Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
moment
U
زمان اهمیت
moments
U
زمان اهمیت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
secondary
U
در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
of secondary importance
U
از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
line haul
U
زمان لازم برای حمل بار به وسیله ستون زمان حمل باریا زمان حرکت ستون موتوری
cache memory
U
مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
cache
U
مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
caches
U
مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
realtime
U
زمان حقیقی یا زمان خالص ارسال و دریافت پیامها
circuit
U
روشی که در آن اتصال یا مسیر بین دو گره در زمان این فراخوان ها و نه در زمان تنظیم آنها انجام میشود
circuits
U
روشی که در آن اتصال یا مسیر بین دو گره در زمان این فراخوان ها و نه در زمان تنظیم آنها انجام میشود
road time
U
یا زمان تخلیه جاده زمان عبور ستون
It will be some time before the new factory comes online, and until then we can't fulfill demand.
U
آغاز به کار کردن کارخانه جدید مدتی زمان می برد و تا آن زمان قادر به تامین تقاضا نخواهیم بود.
access time
U
کل زمان لازم برای رسانه ذخیره سازی از وقتی که تقاضای داده میشود تا زمان بازگشت داده
IAM
U
فضای حافظه که زمان دستیابی بین زمان حافظه اصلی و سیستم بر پایه دیسک دارد
references
U
نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
reference
U
نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
presents
U
زمان حاضر زمان حال
presented
U
زمان حاضر زمان حال
arrival
U
زمان حضور زمان رسیدن
seek time
U
زمان جستجو زمان طلب
arrivals
U
زمان حضور زمان رسیدن
response time
U
زمان جواب زمان پاسخگویی
present
U
زمان حاضر زمان حال
presenting
U
زمان حاضر زمان حال
read time
U
زمان اماده شدن اطلاعات زمان در دسترس قرار گرفتن اطلاعات کامپیوتری
tour of duty
U
زمان گردش ماموریت زمان توقف پرسنل در مناطق مختلف ماموریت
dive schedule
U
جدول حداکثر زمان و عمق استخر برای شیرجه جدول نشاندهنده عمق و زمان ماندن زیر اب غواص
time
U
مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
timed
U
مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
times
U
مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
imprescriptible
U
وابسته به اموال حقوقی که مشمول مرور زمان نیست غیر مشمول مرور زمان تجویز نشده
equation of time
U
خطای قرائت زمان نجومی پس ماند زمان نجومی
unemployment compensation
U
پرداختی در زمان بیکاری پرداخت کمکی در زمان بیکاری
execution
U
1-زمان لازم برای اجرای یک برنامه یا مجموعه دستورات . 2-زمان لازم برای یک سیکل اجرا
significance
U
اهمیت
matters
U
اهمیت
materiality
U
اهمیت
inconsiderable
U
بی اهمیت
concernment
U
اهمیت
small-time
U
بی اهمیت
piddling
U
بی اهمیت
mattering
U
اهمیت
weeniest
U
بی اهمیت
two bit
U
بی اهمیت
matter
U
اهمیت
importance
U
اهمیت
small time
U
بی اهمیت
worthless
U
بی اهمیت
seriousness
U
اهمیت
two-bit
U
بی اهمیت
emphasis
U
اهمیت
inconsequential
U
بی اهمیت
small change
U
کم اهمیت
inconseqential
U
بی اهمیت
momentous
U
با اهمیت
worthful
U
پر اهمیت
immaterial
U
بی اهمیت
weenier
U
بی اهمیت
weightiness
U
اهمیت
weensy
U
بی اهمیت
indifferent
U
بی اهمیت
weeny
U
بی اهمیت
trifler
U
بی اهمیت
of no account
U
بی اهمیت
mattered
U
اهمیت
unimportant
U
بی اهمیت
dimensions
U
اهمیت
notability
U
اهمیت
technical
U
کم اهمیت
self importance
U
اهمیت
negligible
U
بی اهمیت
of no consequence
U
بی اهمیت
of no significance
U
بی اهمیت
off the map
U
بی اهمیت
dimension
U
اهمیت
nonsignificant
U
کم اهمیت
notbility
U
اهمیت
main
U
با اهمیت
momentousness
U
اهمیت
unmeaning
U
بی اهمیت
loom time
U
مدت زمان بافت
[از زمان چله کشی تا جدا کردن فرش بافته شده از دار و مبنای تعیین ساعات کار مفید، وقت حقیقی لازم جهت اتمام فرش و قیمت نسبی فرش می باشد.]
trivialize
U
بی اهمیت دانستن
trivialized
U
بی اهمیت دانستن
trivializes
U
بی اهمیت شدن
trivialized
U
بی اهمیت شدن
significance
U
مفهوم اهمیت
trivializes
U
بی اهمیت دانستن
trivializing
U
بی اهمیت شدن
trivialize
U
بی اهمیت شدن
trivialising
U
بی اهمیت دانستن
trivialised
U
بی اهمیت شدن
trivialised
U
بی اهمیت دانستن
trivialises
U
بی اهمیت شدن
import
U
اهمیت داشتن
trivialises
U
بی اهمیت دانستن
it does not matter
U
اهمیت ندارد
trivialising
U
بی اهمیت شدن
trivializing
U
بی اهمیت دانستن
gravity
U
اهمیت شدت
stresses
U
اهمیت تاکید
stress
U
اهمیت تاکید
imported
U
اهمیت داشتن
importing
U
اهمیت داشتن
emphasises
U
اهمیت دادن
emphasising
U
اهمیت دادن
emphasizes
U
اهمیت دادن
emphasize
U
اهمیت دادن
emphasised
U
اهمیت دادن
stressing
U
اهمیت تاکید
playdown
U
اهمیت ندادن
emphasizing
U
اهمیت دادن
relative importance
U
اهمیت نسبی
account
U
اهمیت گزارش
inconsiderably
U
بی داشتن اهمیت
self consequence
U
اهمیت بخود
registered
U
قابل اهمیت
piece de resistance
U
کارپر اهمیت
emphasized
U
اهمیت دادن
pith
U
مخ استخوان اهمیت
to let slid
U
اهمیت ندادن به
to make a point of
U
اهمیت دادن
to make light of
U
اهمیت ندادن
to set at d.
U
اهمیت ندادن
to take into account
U
اهمیت دادن به
tolay street on
U
اهمیت دادن
tom thumb
U
شخص بی اهمیت
of f.importance
U
اهمیت مهمترین
concern
U
اهمیت داشتن
to give prominence to
U
اهمیت دادن
to come in to notice
U
اهمیت پیداکردن
nobody
U
ادم بی اهمیت
accent
U
اهمیت دادن
nobodies
U
ادم بی اهمیت
accented
U
اهمیت دادن
accenting
U
اهمیت دادن
accents
U
اهمیت دادن
memorable
U
حائز اهمیت
to attach importance to
U
اهمیت دادن به
to make an account of
U
اهمیت دادن به
concerns
U
اهمیت داشتن
opuscule
U
چیز بی اهمیت
slights
U
شخص بی اهمیت
minutiae
U
جزئیات کم اهمیت
small beer
U
چیز بی اهمیت
let it go hang
U
اهمیت ندهید
least significant
U
کم اهمیت ترین
whippersnappers
U
ادم بی اهمیت
whippersnapper
U
ادم بی اهمیت
trivia
U
چیزهای بی اهمیت
pip-squeak
<idiom>
U
شخص کم اهمیت
slighting
U
شخص بی اهمیت
what the odds
U
چه اهمیت دارد
snippersnapper
U
ادم بی اهمیت
never mind
U
اهمیت ندهید
lordling
U
لردکوچک یا بی اهمیت
small timer
U
ادم بی اهمیت
slight
U
شخص بی اهمیت
slighted
U
شخص بی اهمیت
slighter
U
شخص بی اهمیت
slightest
U
شخص بی اهمیت
what matter?
U
چه اهمیت دارد
last but not least
U
نه از حیث اهمیت
criticalness
U
اهمیت موقع
meanest
U
بی اهمیت حد وسط
I don't give a damn.
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
fingerling
U
چیزکوچک و بی اهمیت
no object
U
اهمیت ندارد
mean
U
بی اهمیت حد وسط
meaner
U
بی اهمیت حد وسط
no matter
U
اهمیت ندارد
status
U
اهمیت یا موقعیت
economic significance
U
اهمیت اقتصادی
magnitude
U
قدر اهمیت
dont mention it
U
اهمیت ندارد
overrates
U
زیاد اهمیت دادن به
overrated
U
زیاد اهمیت دادن به
overrate
U
زیاد اهمیت دادن به
it is of no importance
U
هیچ اهمیت ندارد
most significant bit
U
با اهمیت ترین بیت
overrating
U
زیاد اهمیت دادن به
What do I care ...
U
اهمیت نمی دهم ...
consequential
U
دارای اهمیت پربرایند
of relative importance
U
دارای اهمیت نسبی
it is of no moment
U
هیچ اهمیت ندارد
ulterior
U
در درجخ دوم اهمیت
it is very important
U
بسیار اهمیت دارد
small potato
U
ادم یا چیز بی اهمیت
opusculum
U
اثریا نوشته بی اهمیت
least significant bit
U
کم اهمیت ترین بیت
least significant digit
U
کم اهمیت ترین رقم
it matters little
U
چندان اهمیت ندارد
a matter of relative importance
U
موضوعی با اهمیت نسبی
princekin
U
شاهزاده کم اهمیت وگمنام
valor
U
ارزش مادی اهمیت
secondarily
U
با اهمیت درجه دوم
lsb
U
کم اهمیت ترین بیت
schmaltzy
U
کوچک وکم اهمیت
consequentially
U
با اهمیت دادن به خود
chaff
U
چیزکم بها یا بی اهمیت
pismire
U
ادم حقیر و بی اهمیت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com