English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
moment U زمان اهمیت
moments U زمان اهمیت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
secondary U در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
of secondary importance U از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
line haul U زمان لازم برای حمل بار به وسیله ستون زمان حمل باریا زمان حرکت ستون موتوری
cache memory U مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
cache U مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
caches U مدار منط قی که زمان ذخیره سازی داده در حافظه پنهان و نیز زمان دستیابی به داده در خافظه پنهان و زمان دستیابی به رسانه کند تر را مشخص میکند
realtime U زمان حقیقی یا زمان خالص ارسال و دریافت پیامها
circuit U روشی که در آن اتصال یا مسیر بین دو گره در زمان این فراخوان ها و نه در زمان تنظیم آنها انجام میشود
circuits U روشی که در آن اتصال یا مسیر بین دو گره در زمان این فراخوان ها و نه در زمان تنظیم آنها انجام میشود
road time U یا زمان تخلیه جاده زمان عبور ستون
It will be some time before the new factory comes online, and until then we can't fulfill demand. U آغاز به کار کردن کارخانه جدید مدتی زمان می برد و تا آن زمان قادر به تامین تقاضا نخواهیم بود.
access time U کل زمان لازم برای رسانه ذخیره سازی از وقتی که تقاضای داده میشود تا زمان بازگشت داده
IAM U فضای حافظه که زمان دستیابی بین زمان حافظه اصلی و سیستم بر پایه دیسک دارد
references U نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
reference U نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
presents U زمان حاضر زمان حال
presented U زمان حاضر زمان حال
arrival U زمان حضور زمان رسیدن
seek time U زمان جستجو زمان طلب
arrivals U زمان حضور زمان رسیدن
response time U زمان جواب زمان پاسخگویی
present U زمان حاضر زمان حال
presenting U زمان حاضر زمان حال
read time U زمان اماده شدن اطلاعات زمان در دسترس قرار گرفتن اطلاعات کامپیوتری
tour of duty U زمان گردش ماموریت زمان توقف پرسنل در مناطق مختلف ماموریت
dive schedule U جدول حداکثر زمان و عمق استخر برای شیرجه جدول نشاندهنده عمق و زمان ماندن زیر اب غواص
time U مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
timed U مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
times U مدت زمان یک کار در سیستم اشتراک زمانی یا چندبرنامهای . زمان یک کاربر یا برنامه یا کار در یک سیستم چند کاره
imprescriptible U وابسته به اموال حقوقی که مشمول مرور زمان نیست غیر مشمول مرور زمان تجویز نشده
equation of time U خطای قرائت زمان نجومی پس ماند زمان نجومی
unemployment compensation U پرداختی در زمان بیکاری پرداخت کمکی در زمان بیکاری
execution U 1-زمان لازم برای اجرای یک برنامه یا مجموعه دستورات . 2-زمان لازم برای یک سیکل اجرا
significance U اهمیت
matters U اهمیت
materiality U اهمیت
inconsiderable U بی اهمیت
concernment U اهمیت
small-time U بی اهمیت
piddling U بی اهمیت
mattering U اهمیت
weeniest U بی اهمیت
two bit U بی اهمیت
matter U اهمیت
importance U اهمیت
small time U بی اهمیت
worthless U بی اهمیت
seriousness U اهمیت
two-bit U بی اهمیت
emphasis U اهمیت
inconsequential U بی اهمیت
small change U کم اهمیت
inconseqential U بی اهمیت
momentous U با اهمیت
worthful U پر اهمیت
immaterial U بی اهمیت
weenier U بی اهمیت
weightiness U اهمیت
weensy U بی اهمیت
indifferent U بی اهمیت
weeny U بی اهمیت
trifler U بی اهمیت
of no account U بی اهمیت
mattered U اهمیت
unimportant U بی اهمیت
dimensions U اهمیت
notability U اهمیت
technical U کم اهمیت
self importance U اهمیت
negligible U بی اهمیت
of no consequence U بی اهمیت
of no significance U بی اهمیت
off the map U بی اهمیت
dimension U اهمیت
nonsignificant U کم اهمیت
notbility U اهمیت
main U با اهمیت
momentousness U اهمیت
unmeaning U بی اهمیت
loom time U مدت زمان بافت [از زمان چله کشی تا جدا کردن فرش بافته شده از دار و مبنای تعیین ساعات کار مفید، وقت حقیقی لازم جهت اتمام فرش و قیمت نسبی فرش می باشد.]
trivialize U بی اهمیت دانستن
trivialized U بی اهمیت دانستن
trivializes U بی اهمیت شدن
trivialized U بی اهمیت شدن
significance U مفهوم اهمیت
trivializes U بی اهمیت دانستن
trivializing U بی اهمیت شدن
trivialize U بی اهمیت شدن
trivialising U بی اهمیت دانستن
trivialised U بی اهمیت شدن
trivialised U بی اهمیت دانستن
trivialises U بی اهمیت شدن
import U اهمیت داشتن
trivialises U بی اهمیت دانستن
it does not matter U اهمیت ندارد
trivialising U بی اهمیت شدن
trivializing U بی اهمیت دانستن
gravity U اهمیت شدت
stresses U اهمیت تاکید
stress U اهمیت تاکید
imported U اهمیت داشتن
importing U اهمیت داشتن
emphasises U اهمیت دادن
emphasising U اهمیت دادن
emphasizes U اهمیت دادن
emphasize U اهمیت دادن
emphasised U اهمیت دادن
stressing U اهمیت تاکید
playdown U اهمیت ندادن
emphasizing U اهمیت دادن
relative importance U اهمیت نسبی
account U اهمیت گزارش
inconsiderably U بی داشتن اهمیت
self consequence U اهمیت بخود
registered U قابل اهمیت
piece de resistance U کارپر اهمیت
emphasized U اهمیت دادن
pith U مخ استخوان اهمیت
to let slid U اهمیت ندادن به
to make a point of U اهمیت دادن
to make light of U اهمیت ندادن
to set at d. U اهمیت ندادن
to take into account U اهمیت دادن به
tolay street on U اهمیت دادن
tom thumb U شخص بی اهمیت
of f.importance U اهمیت مهمترین
concern U اهمیت داشتن
to give prominence to U اهمیت دادن
to come in to notice U اهمیت پیداکردن
nobody U ادم بی اهمیت
accent U اهمیت دادن
nobodies U ادم بی اهمیت
accented U اهمیت دادن
accenting U اهمیت دادن
accents U اهمیت دادن
memorable U حائز اهمیت
to attach importance to U اهمیت دادن به
to make an account of U اهمیت دادن به
concerns U اهمیت داشتن
opuscule U چیز بی اهمیت
slights U شخص بی اهمیت
minutiae U جزئیات کم اهمیت
small beer U چیز بی اهمیت
let it go hang U اهمیت ندهید
least significant U کم اهمیت ترین
whippersnappers U ادم بی اهمیت
whippersnapper U ادم بی اهمیت
trivia U چیزهای بی اهمیت
pip-squeak <idiom> U شخص کم اهمیت
slighting U شخص بی اهمیت
what the odds U چه اهمیت دارد
snippersnapper U ادم بی اهمیت
never mind U اهمیت ندهید
lordling U لردکوچک یا بی اهمیت
small timer U ادم بی اهمیت
slight U شخص بی اهمیت
slighted U شخص بی اهمیت
slighter U شخص بی اهمیت
slightest U شخص بی اهمیت
what matter? U چه اهمیت دارد
last but not least U نه از حیث اهمیت
criticalness U اهمیت موقع
meanest U بی اهمیت حد وسط
I don't give a damn. <idiom> U اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> U اهمیت نمیدهم.
fingerling U چیزکوچک و بی اهمیت
no object U اهمیت ندارد
mean U بی اهمیت حد وسط
meaner U بی اهمیت حد وسط
no matter U اهمیت ندارد
status U اهمیت یا موقعیت
economic significance U اهمیت اقتصادی
magnitude U قدر اهمیت
dont mention it U اهمیت ندارد
overrates U زیاد اهمیت دادن به
overrated U زیاد اهمیت دادن به
overrate U زیاد اهمیت دادن به
it is of no importance U هیچ اهمیت ندارد
most significant bit U با اهمیت ترین بیت
overrating U زیاد اهمیت دادن به
What do I care ... U اهمیت نمی دهم ...
consequential U دارای اهمیت پربرایند
of relative importance U دارای اهمیت نسبی
it is of no moment U هیچ اهمیت ندارد
ulterior U در درجخ دوم اهمیت
it is very important U بسیار اهمیت دارد
small potato U ادم یا چیز بی اهمیت
opusculum U اثریا نوشته بی اهمیت
least significant bit U کم اهمیت ترین بیت
least significant digit U کم اهمیت ترین رقم
it matters little U چندان اهمیت ندارد
a matter of relative importance U موضوعی با اهمیت نسبی
princekin U شاهزاده کم اهمیت وگمنام
valor U ارزش مادی اهمیت
secondarily U با اهمیت درجه دوم
lsb U کم اهمیت ترین بیت
schmaltzy U کوچک وکم اهمیت
consequentially U با اهمیت دادن به خود
chaff U چیزکم بها یا بی اهمیت
pismire U ادم حقیر و بی اهمیت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com