English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 211 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
emcee U رئیس تشریفات
emcees U رئیس تشریفات
master of ceremonies U رئیس تشریفات
masters of ceremonies U رئیس تشریفات
chief of protocol U رئیس تشریفات
Chief of protocol. Master of ceremonies. U رئیس تشریفات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
emcee U رئیس تشریفات کردن
emcee U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
emcees U رئیس تشریفات کردن
emcees U بعنوان رئیس تشریفات عمل کردن رئیس تشریفات شدن
lord high stew of england U رئیس تشریفات تاجگذاری رئیس دادگاه دادرسی
Other Matches
ritualist U ویژه گر تشریفات مذهبی وابسته به تشریفات
paymaster general U رئیس سررشته داری رئیس کارپردازی
letter of recall U نامهای است که رئیس یک کشور به رئیس کشور دیگرنوشته و از او تقاضای مرخص کردن سفیری را که کارش در مملکت مرسل الیه پایان یافته میکند
public relations officer U رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
public relations officers U رئیس قسمت روابط عمومی رئیس قسمت امور مطبوعاتی
republics U حکومتی که در ان سمت رئیس کشور بالوراثه منتقل نمیشود و مدت ریاست کشور نیز غالب اوقات محدود است و انتخاب رئیس کشور از طریق مراجعه به اراء عمومی صورت می گیرد
republic U حکومتی که در ان سمت رئیس کشور بالوراثه منتقل نمیشود و مدت ریاست کشور نیز غالب اوقات محدود است و انتخاب رئیس کشور از طریق مراجعه به اراء عمومی صورت می گیرد
ceremony U تشریفات
unceremonious U بی تشریفات
unceremoniously U بی تشریفات
gallery deck U پل تشریفات
ritual U تشریفات
cermonies U تشریفات
formalist U تشریفات
procedures U تشریفات
rituals U تشریفات
formality U تشریفات
protocol U تشریفات
formalities U تشریفات
protocols U تشریفات
ceremonies U تشریفات
ceremoniously U با تشریفات
ritualistic behavior U تشریفات وسواسی
ceremonial U تشریفاتی تشریفات
ceremonials U تشریفاتی تشریفات
riteless U عاری از تشریفات
ritualism U تشریفات دوستی
sans ceremonie U بدون تشریفات
paperwork U تشریفات اداری
serviced U عبادت تشریفات
service U عبادت تشریفات
starch U اهارزدن تشریفات
honor U نجابت تشریفات
red tape U تشریفات زائد
guard of honor U پاسدار تشریفات
starches U اهارزدن تشریفات
porotocol department U اداره تشریفات
ritual U تشریفات مذهبی
quarterdeck U محوطه تشریفات ناو
To discard formalities . U تشریفات را کنا رگذاردن
quarterdecks U محوطه تشریفات ناو
All the formalities were carried out. U تمام تشریفات انجام شد
red carpet U تشریفات و احترامات رسمی
The formalities of judicial process. U تشریفات حقوقی وقضایی
Easter Sepulchre U تشریفات مذهبی تدفین
solemnly U موقرانه با ائین و تشریفات
beadledom U تشریفات ورسمیت زیاد
circumstances U شرط موقعیت تشریفات
rite U مراسم تشریفات مذهبی
an abrupt departure U عزیمت بدون تشریفات
due process of the law U تشریفات صحیح قانونی
bureaucracy U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
bureaucrasy U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
red tapism U رعایت تشریفات اداری به حدافراط
solemnity U ایین تشریفات مراسم سنگین
bureaucracies U رعایت تشریفات اداری بحدافراط
Protocol must be observed. U تشریفات باید رعایت شود
He is very ceremonious. U اهل تشریفات (تشریفاتی ) است
ceremonialism U اعتقاد به لزوم رعایت کامل تشریفات
bureaucrat U فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
bureaucrats U فرد معتقد به رعایت تشریفات اداری
adjutant's call U احضار یکانها به منظور انجام تشریفات
Dont stand on ceremony. U تشریفات را بگذار کنار ( راحت باش )
initiation U وارد کردن کسی در جائی با تشریفات
part performance U عقد یا قرارداددارای تشریفات یا شکل خاص
ceremonious U پای بند تشریفات وتعارف رسمی
recredential U نامهای است که بعضی اوقات رئیس دولتی که سفیر نزد ان ماموریت دارد در جواب احضار نامه سفیر به رئیس دولت فرستنده سفیر می نویسد و در واقع این نامه پاسخی است به استوار نامهای که سفیر در شروع ماموریتش تقدیم داشته است
red tapery U رعایت تشریفات رسمی واداری بحد افراط
admin U تشریفات اداری و وفایف دیگر مربوط به کارکرد یک موسسه
manning the rail U گماردن پرسنل به دور ناو یاوسیله برای انجام تشریفات
The hotel was home from home . U هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
ritualize U رسمی و تشریفاتی کردن شعائر دینی رابجا اوردن قائل به تشریفات شدن
military testament U وصیتنامه فرد نظامی در جبهه جنگ که مشمول قواعد وصیتنامههای عادی نمیباشد و بدون رعایت تشریفات قانونی معتبراست
bureaucreacy U رعایت تشریفات اداری به حد افراط کاغذ بازی و سیستم حکومتی و اداری مبتنی بر ان
informally U بدون تشریفات بدون رعایت مراسم اداری یا قانونی
leader U رئیس
sheik U رئیس
mugwump U رئیس
wardens U رئیس
administer U رئیس
chairman U رئیس
warden U رئیس
leaders U رئیس
higher up U رئیس
administers U رئیس
administering U رئیس
syndic U رئیس
provosts U رئیس
chief U رئیس
chairmen U رئیس
chiefs U رئیس
superior U رئیس
administered U رئیس
superiors U رئیس
head master U رئیس
headsman U رئیس
provost U رئیس
ruler U رئیس سر
head U رئیس
headman U رئیس
superintendent U رئیس
superintendents U رئیس
master U رئیس
mastered U رئیس
masters U رئیس
commandants U رئیس
director general U رئیس کل
president U رئیس
Deans U رئیس
rulers U رئیس سر
presidents U رئیس
warden U رئیس
Dean U رئیس
director generals U رئیس کل
sheikh U رئیس
director U رئیس
sheikhs U رئیس
directors U رئیس
sheiks U رئیس
commandant U رئیس
header U رئیس
directors general U رئیس کل
headers U رئیس
administrator U رئیس
headmen U رئیس
administrators U رئیس
prefect U رئیس فرمانده
sheiks U رئیس قبیله
prefects U رئیس فرمانده
sheikhs U رئیس خانواده
beach master U رئیس بارانداز
sheik U رئیس خانواده
ring master U رئیس سیرک
sheiks U رئیس خانواده
arch U موذی رئیس
chairman U رئیس جلسه
section chief U رئیس قبضه
Chancellors U رئیس دانشگاه
Chancellor U رئیس دانشگاه
sheikh U رئیس قبیله
sheikh U رئیس خانواده
chairmen U رئیس جلسه
sagamore U رئیس ایل
sheikhs U رئیس قبیله
sachem U رئیس ایل
arches U موذی رئیس
vice president U معاون [رئیس]
arch- U موذی رئیس
sheik U رئیس قبیله
lord chancellor U رئیس کل داوران
heguman U رئیس دیر
ringmaster U رئیس گود
head of the state U رئیس دولت
ringmasters U رئیس سیرک
mint master U رئیس ضرابخانه
head of business firm U رئیس تجارتخانه
head mistress U خانم رئیس
ringmasters U رئیس گود
heresiarch U رئیس رافضیون
ringmaster U رئیس سیرک
hierarch U رئیس روحانی
leadden limbs U رئیس اسپ
lady principal U خانم رئیس
kapell meister U رئیس ارکستر
jurat U رئیس شهرداری
mess president U رئیس باشگاه
office manager U رئیس اداره
office manager U رئیس دفتر
prior U رئیس صومعه
surgeon U رئیس بهداری
harbour master U رئیس بندر
gun captain U رئیس توپ
president of the republic U رئیس جمهور
presidentess U زن رئیس جمهور
communication chief U رئیس ارتباطات
chief of state U رئیس دولت
Chiefs of Staff U رئیس ستاد
chief of police U رئیس شهربانی
dominie U رئیس اموزشگاه
president of the court U رئیس دادگاه
harbor master U رئیس بندر
gun captain U رئیس قبضه
surgeons U رئیس بهداری
phylarch U رئیس قبیله
podesta U رئیس شهربانی
Chief of Staff U رئیس ستاد
post general U رئیس کل پست
figureheads U رئیس بی نفوذ
premiers U مهمتر رئیس
chamberlains U رئیس خلوت
premiered U مهمتر رئیس
premieres U مهمتر رئیس
premiering U مهمتر رئیس
magistrate U رئیس کلانتری
magistrates U رئیس کلانتری
vice president U نایب رئیس
chamberlain U رئیس خلوت
abbots U رئیس راهبان
presidents U رئیس دانشگاه
presidents U رئیس جمهور
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com