English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to blow one's nose U دماغ گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
snivel U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
sniveled U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
sniveling U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
snivelled U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
snivelling U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
snivels U اب بینی رابا صدا بالا کشیدن دماغ گرفتن
Other Matches
mid brain U پل دماغ
out of spirits U بی دماغ
snot U ان دماغ
mirthless U بی دماغ
the handle of the face U دماغ
pecker U دماغ
encephalon U دماغ
nosebleed U خون دماغ
hanger on U موی دماغ
nosebleeds U خون دماغ
tagalong U موی دماغ
idiocy U خبط دماغ
lackbrain U دم خشک دماغ
poniard varolii U پل مغز دماغ
d. of the brain U ترزید دماغ
hawk nosed U دماغ قوشی
snot rag U دستمال دماغ
he is out of huomor U سر دماغ نیست
he is out of huomor U دماغ ندارد
hawk nose U دماغ قوشی
a pain in the neck <idiom> U موی دماغ
brainfever U التهاب دماغ
bete noire U موی دماغ
geniuses U دماغ ژنی
epistaxis U خون دماغ
epencephalon U دماغ صغیر
genius U دماغ ژنی
to be a pain in the neck U موی دماغ بودن
cerebritis U ورم غشاء دماغ
To be rebuffed . U دماغ سوخته شدن
To get in somebodys hair . To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
He was snubbed . He drew blank. U دماغ سوخته شد ( خیط وبور )
To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
To damp someones ardour. U دماغ کسی راسوزاندن (خیط کردن )
She is far too conceited. She is full of herself . U گوئی از دماغ فیل افتاده ( پر افاده وازخود راضی )
to play gooseberry U همراه دونفرعاشق ومعشوق راه افتادن وموی دماغ انهاشدن)
bore U موی دماغ کسی شدن خسته شدن
bores U موی دماغ کسی شدن خسته شدن
to take medical advice U دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
encephalitis U ورم دماغ ورم مغز
clams U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
take in <idiom> U زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
to seal up U درز گرفتن کاغذ گرفتن
gripping U طرز گرفتن وسیله گرفتن
slag U کفه گرفتن تفاله گرفتن
grips U طرز گرفتن وسیله گرفتن
calebrate U جشن گرفتن عید گرفتن
gripped U طرز گرفتن وسیله گرفتن
grip U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clam U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
blinded U گرفتن
blinds U گرفتن
blind U گرفتن
disesteem U کم گرفتن
to take fast hold of U گرفتن
withdraw U پس گرفتن
withdraws U پس گرفتن
retreats U پس گرفتن
retreating U پس گرفتن
devest U گرفتن
encumbers U گرفتن
to take a wife U زن گرفتن
encumbering U گرفتن
to nestle oneself U جا گرفتن
takes U گرفتن
withdrawals U پس گرفتن
take U گرفتن
to shut off U را گرفتن
encumber U گرفتن
encumbered U گرفتن
to station oneself U جا گرفتن
withdrawal U پس گرفتن
retreated U پس گرفتن
to take one's stand U جا گرفتن
detract U گرفتن
retaken U پس گرفتن
detracted U گرفتن
detracting U گرفتن
retakes U پس گرفتن
detracts U گرفتن
retaking U پس گرفتن
retrieves U پس گرفتن
retrieved U پس گرفتن
retrieve U پس گرفتن
To go bad and stink. U بو گرفتن
deglutinate U گرفتن
catch on U گرفتن
retake U پس گرفتن
despumate U کف گرفتن از
situating U جا گرفتن
retreat U پس گرفتن
tong U گرفتن
abating U اب گرفتن از
abates U اب گرفتن از
abated U اب گرفتن از
abate U اب گرفتن از
to take up U گرفتن
pushing U گرفتن
to whisk away or off U گرفتن
unsay U پس گرفتن
to catch a fly U بل گرفتن
situate U جا گرفتن
situates U جا گرفتن
wive U زن گرفتن
holds U گرفتن
skim U گرفتن کف
skim U کف گرفتن از
tithe U ده یک گرفتن از
to addict oneself U خو گرفتن
resumption U از سر گرفتن
tithes U ده یک گرفتن از
capture U گرفتن
get at U گرفتن
recapturing U پس گرفتن
overtakes U گرفتن
recaptures U پس گرفتن
to begin again از سر گرفتن
overtaken U گرفتن
skimmed U کف گرفتن از
skimmed U گرفتن کف
skims U کف گرفتن از
obturate U گرفتن
hold U گرفتن
lay to heart U به دل گرفتن
infold U در بر گرفتن
catch U گرفتن
raclaim U پس گرفتن
reoccupy U از سر گرفتن
indwell U جا گرفتن
inclasp U در بر گرفتن
acquiring U گرفتن
skims U گرفتن کف
recaptured U پس گرفتن
recapture U پس گرفتن
overtake U گرفتن
seizes U گرفتن
seized U گرفتن
resuming U از سر گرفتن
seize U گرفتن
resumes U از سر گرفتن
to hunt out U گرفتن
resumed U از سر گرفتن
to lay a wager U گرفتن
resume U از سر گرفتن
to get at U گرفتن
cork U گرفتن
corks U گرفتن
captures U گرفتن
to break in U گرفتن
to bring to a stop U را گرفتن
to put a stop to U را گرفتن
to call back U پس گرفتن
adeem U پس گرفتن
capturing U گرفتن
false grip U گرفتن
to catch on U گرفتن
grab U گرفتن
to draw back U پس گرفتن
grabbed U گرفتن
grabbing U گرفتن
grabs U گرفتن
reclaim U پس گرفتن
acquires U گرفتن
acquire U گرفتن
break out U در گرفتن
nails U گرفتن
nailed U گرفتن
nail U گرفتن
accustom U خو گرفتن
accustoming U خو گرفتن
reclaimed U پس گرفتن
reclaiming U پس گرفتن
reclaims U پس گرفتن
lute U گل گرفتن
lutes U گل گرفتن
accustoms U خو گرفتن
wed U گرفتن
renovates U از سر گرفتن
renovating U از سر گرفتن
puddles U گل گرفتن
puddle U گل گرفتن
fleas U کک گرفتن
flea U کک گرفتن
renovated U از سر گرفتن
renovate U از سر گرفتن
to get used to U خو گرفتن [به]
to get accustomed to U خو گرفتن [به]
accompany U دم گرفتن
accompanies U دم گرفتن
accompanied U دم گرفتن
get off the ground <idiom> U پا گرفتن
gets U گرفتن
acclimatize U خو گرفتن
acclimatising U خو گرفتن
receives U گرفتن
ceased U گرفتن
acclimatizing U خو گرفتن
acclimatises U خو گرفتن
get U گرفتن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com