English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
his hand want's two fingers U دستش دو انگشت ندارد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
his hand lack one finger U دستش یک انگشت ندارد
Other Matches
She never gets any gratitude . U دستش نمک ندارد
mittens U دستکش دارای یک جابرای چهار انگشت ویکجابرای انگشت شست
mitten U دستکش دارای یک جابرای چهار انگشت ویکجابرای انگشت شست
He that blows in the dust fills his eyes. <proverb> U کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless. U معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
he is second to none U دومی ندارد بالادست ندارد
catch U بازی دستش ده
he received a broken hand U دستش شکست
I paid him back. in his own coin. U حقش را کف دستش گذاشتم
She really gets me . She infuriates . U از دستش خیلی کوکم
living from hand to mouth <idiom> U دستش به دهانش می رسد
a hand to mouth existence <idiom> U دستش به دهانش می رسد
I clasped her hand warmly. U دستش را بگرمی می فشرم
be caught out <idiom> U دستش بر ملا می شود
He has lost count. U حساب از دستش دررفته
he did his level best U انچه از دستش برامدکرد
I ll pay him back in his own coin . U حقش را کف دستش خواهم گذارد
The people have got wise to him. U مردم دستش را خوانده اند
money burns a hole in his pocket <idiom> U پول تو دستش بند نمی شود
butterfingers U کسی که چیز زود از دستش میافتد و میشکند
He has vowed not to gamble again. پشت دستش را داغ کرده که دیگه قمار نکند.
have one's hand full U کار مهمتر داشتن [دستم یا دستش بند است]
Foxes when they cannot reach the grapes say they a. <proverb> U روباه دستش به انگور نمى رسد مى گوید ترش است .
fingerprinting U انگشت نگاری انگشت نگاری کردن
fingerprints U انگشت نگاری انگشت نگاری کردن
fingerprinted U انگشت نگاری انگشت نگاری کردن
fingerprint U انگشت نگاری انگشت نگاری کردن
Those who play with edged tools must expect to be . <proverb> U کسى نه با وسائل تیز بازى مى کند باید انتظار بریده شدن دستش را داشته باشد .
to get [lay] [put] your hands on somebody <idiom> U کسی را گرفتن [دستش به کسی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
He has an itching palm . U دستش کج است ( اهل دزدی است )
adactylous U بی انگشت
monodactylous U تک انگشت
finger U انگشت
dactyl U انگشت
fingers U انگشت
digit U انگشت
digits U انگشت
cinqfoil U پنج انگشت
egregious U انگشت نما
cinquefoil U پنج انگشت
dactylagraphy U انگشت نگاری
digitiform U انگشت مانند
dactylitis U اماس انگشت
dactyloscopy U انگشت نگاری
digitate U انگشت دار
agnail U میخچهء پا یا انگشت پا
the little finger U انگشت کهین
fingers U انگشت زدن
fingered U انگشت دار
fingered U انگشت مانند
knuckle U بند انگشت
knuckles U بند انگشت
index finger U انگشت نشان
index fingers U انگشت نشان
finger painting U نقاشی با انگشت
notoriety U انگشت نمایی
finger mark U اثر انگشت
finger print U اثر انگشت
five finger U پنج انگشت
little fingers U انگشت کوچک
phalange U بند انگشت
pinkie U انگشت کوچک
syndacty U چسبیده انگشت
soon koot U نوک انگشت
soleprint U انگشت نگاری از پا
sawison keut U نوک دو انگشت
rule of thumb U حساب انگشت
potentilla U پنج انگشت
pinky U انگشت کوچک
middle finger U انگشت میان
medius U انگشت وسطی
the middle finger U انگشت میانه
gazing stock U انگشت نما
to become a byword U انگشت نماشدن
marplot U انگشت به شیر زن
medius U انگشت میان
the ring finger U انگشت حلقه
pollex U انگشت شست
finger U انگشت زدن
fingerprinting U اثر انگشت
ring fingers U انگشت انگشتر
fingering U استفاده از انگشت
fingertip U نوک انگشت
toenail U ناخن انگشت پا
fingertips U نوک انگشت
ring finger U انگشت انگشتر
fingerprinted U اثر انگشت
forefingers U انگشت شهادت
forefingers U انگشت نشان
the first or index finger U انگشت نشان
conspicuous U انگشت نما
forefinger U انگشت شهادت
forefinger U انگشت نشان
fingerprints U اثر انگشت
fingerprint U اثر انگشت
the first or index finger U انگشت شهادت
toenails U ناخن انگشت پا
to get ahold of somebody [something] [American English] <idiom> U کسی [چیزی ] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
tap the door with your fingers U انگشت بزنید بدر
the little finger U انگشت کوچک کلنج
to run over U تند انگشت گذاشتن
phalanges U استخوان انگشت گروه
nose-picking U انگشت کردن در بینی
flagrant U انگشت نما رسوا
finger glass U فرف انگشت شوئی
phalange U استخوان انگشت یاپنجه
hitsu shiubi U مفصل انگشت وسط
lumbrical U ماهیچه انگشت یا پنجه
polydactyl U چند انگشتی پر انگشت
proverbialize U انگشت نما کردن
ring finger U انگشت چهارم دست چپ
ring fingers U انگشت چهارم دست چپ
finger thumb opposition U تقابل شست و انگشت
finger tapping U ضربه زنی با انگشت
finger print department U اداره انگشت نگاری
finger play U استفاده از انگشت درشمشیربازی
finger mark U با انگشت چرک کردن
pettitoes U چیز بی ارزش انگشت پا
pinkie U انگشت کوچک دست
indexed U نمودار انگشت سبابه
indexes U نمودار انگشت سبابه
notoriously U بطور انگشت نما
index U نمودار انگشت سبابه
knucklebone U استخوان بند انگشت
little finger U انگشت کوچک دست
To take fingerprints. U انگشت نگاری کردن
To finger something. U به چیزی انگشت زدن
pizzicato U با ضرب نوک انگشت یاناخن
jams U گرفتن شکاف کوه با انگشت
jam U گرفتن شکاف کوه با انگشت
toes U با انگشت پا زدن یاراه رفتن
jammed U گرفتن شکاف کوه با انگشت
poke U فشار با نوک انگشت حرکت
poked U فشار با نوک انگشت حرکت
finger hold U خم کردن غیرمجاز انگشت حریف
toe U با انگشت پا زدن یاراه رفتن
lumbrical U ماهیچهای که با انگشت یاپمجه را می جنباند
pokes U فشار با نوک انگشت حرکت
finger U باندازه یک انگشت میله برامدگی
fingering U پنجه گذاری انگشت کاری
fingers U باندازه یک انگشت میله برامدگی
a man's best friends are his ten fingers <proverb> U کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت من
to make an e. of oneself U خود را انگشت نما کردن
agnus castus U پنج انگشت فلفل بری
poking U فشار با نوک انگشت حرکت
phalangeal U وابسته به استخوان انگشت یاپنجه
two U دو انگشت داور به معنی دودقیقه اخراج
to prod somebody U کسی را با نوک انگشت فشار دادن
To be flabbergasted (bewildered). U انگشت به دهان ماندن ( مبهوت شدن )
toe U انگشت پای مهره داران جای پا
To be conspicuous. U انگشت نما بودن ( مشخص یا سر شناس )
to gouge out a persons eye U چشم کسیرابا انگشت بیرون اوردن
to poke somebody U کسی را با نوک انگشت فشار دادن
syndactyl U دارای دو یاچند انگشت بهم چسبیده
toes U انگشت پای مهره داران جای پا
twos U دو انگشت داور به معنی دودقیقه اخراج
percuss U بازدن انگشت یا الت دیگری چیزی را ازمودن
hang ten U سواری تخته موج درحال جلوبودن 01 انگشت پا
ageum son U قسمت بین شصت و انگشت بیرونی دست
to cross self U با گذاردن انگشت برپیشانی ودوطرف بدن نشان صلیب
to queer the pitch for any one U نقشه کسی رابرهم زدن انگشت توی شیرزدن
he is not of that stamp U را ندارد
flicker free U ی ندارد
there is no limit to it U حد ندارد
there is no style about her U ندارد
it does not weigh with me U ندارد
moulage U انگشت نگاری یا نگارش اثر چیزی برای کشف جرم
it does not matter U اهمیت ندارد
there is no limit to it U اندازه ندارد
Nothing is quite impossible. U کارنشد ندارد
Don’t mention it. U قابلی ندارد.
it lacks soul U روح ندارد
it is well enough U عیبی ندارد
it is of no weight U قدرواهمیتی ندارد
It is o. k . ( all right ) . it doesent matter . U عیب ندارد
it is a soft snap U کاری ندارد
hadn't U ندارد نبایستی
it is nothing out of the way U غرابتی ندارد
it is nothing new U تازگی ندارد
his hat cover his fanily U هیچکس را ندارد
No problem at all. It is quite all right . U مانعی ندارد
he hasno notion of going U سر رفتن ندارد
he has nothing of his own U چیزی ندارد
he has nostomach for the fight U سر دعوا ندارد
he has no temperature to day U امروز تب ندارد
he has no manners U اداب ندارد
he is out of huomor U دماغ ندارد
he has no excuse what U عذری ندارد
no matter U اهمیت ندارد
he has an a. to grind U غرضی ندارد
She has no axe to grind . She doesnt mean anything . U مقصودی ندارد
dont mention it U اهمیت ندارد
It is no trouble at all. U زحمتی ندارد
no object U اهمیت ندارد
There is no market for it in Iran . U درایران مصرفی ندارد
It doesnt look nice . It is useemly. U صورت خوشی ندارد
That is beside the point. It is irrelevant ( inconsequential , immaterial ) . U ربطی به موضوع ندارد
that in nothing to me U برای من اهمیتی ندارد
she cannot bear heat U طاقت گرما را ندارد
That is quitw O. K. That is fine. U هیج اشکالی ندارد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com