Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
outherod
U
در لاف و گزاف یا سخت دلی از هیرودیس گرو بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
he out herods herod
U
دست هیرودیس را از پشت بسته است
herodian
U
یهودی ای که هواخواه هیرودیس وطرفدارسلطنت اودریهودیه
costlier
U
گزاف
unconscionable
U
گزاف
stupendous
U
گزاف
heavier
U
گزاف
high flown
U
گزاف
heaviest
U
گزاف
heavy
U
گزاف
mouth filling
U
گزاف
talll
U
گزاف
rodomontade
U
گزاف
extravagant
U
گزاف
exorbitant
U
گزاف
vainglory
U
گزاف
bombastic
U
گزاف
exaggeratory
U
گزاف گو
extortionate
U
گزاف
fustain
U
گزاف
heavies
U
گزاف
costly
U
گزاف
immense
U
گزاف
costliest
U
گزاف
extortionary
U
گزاف
mickey
U
لاف و گزاف
rodomontade
U
گزاف گویی
rhodomontade
U
گزاف گویی
tack tall
U
گزاف گفتن
fustian
U
سخن گزاف
fancy price
U
بهای گزاف
grandiloquent
U
گزاف گوی
to talk tall
U
گزاف گفتن
grandiloquence
U
گزاف گویی مبالغه
hyperbole
U
غلو گزاف گویی
bounced
U
جست گزاف گویی
bounces
U
جست گزاف گویی
steep
U
گزاف فرو کردن
steepest
U
گزاف فرو کردن
highs
U
وافر گران گزاف
highest
U
وافر گران گزاف
high
U
وافر گران گزاف
extravaganza
U
فانتزی گزاف گویی
extravaganzas
U
فانتزی گزاف گویی
rack rent
U
اجازه گزاف بستن بر
bounce
U
جست گزاف گویی
bounced
U
پریدن گزاف گویی کردن
flim flam
U
هرزه درایی گزاف گویی
bounce
U
پریدن گزاف گویی کردن
magniloquence
U
قلمبه نویسی گزاف گویی
bounces
U
پریدن گزاف گویی کردن
bluser out
U
با لاف گزاف ادعا کردن
kitsch
U
پر نمایش و پر لاف و گزاف ولی سطحی
prohibitive price
U
بهای گزاف که بر کالایی گذارندو مردم ازعهده خریدان برنیایند
to push out
U
پیش بردن جلو بردن
imbibe
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibed
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibes
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibing
U
تحلیل بردن فرو بردن
masochism
U
لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
transports
U
بردن
removes
U
بردن
discover
U
پی بردن
conveying
U
بردن
discovered
U
پی بردن
discovering
U
پی بردن
discovers
U
پی بردن
drives
U
بردن
drive
U
بردن
carrying
U
بردن
carries
U
بردن
carried
U
بردن
transporting
U
بردن
conveyed
U
بردن
convey
U
بردن
steers
U
بردن
steered
U
بردن
steer
U
بردن
remove
U
بردن
conveys
U
بردن
hock
U
پی بردن
transport
U
بردن
removing
U
بردن
transported
U
بردن
live
U
به سر بردن
to have it
U
بردن
to go away with
U
بردن
to get wind of
U
بو بردن از
to bear away
U
بردن
show to the door
U
تا دم در بردن
portage
U
بردن
overblow
U
بردن
to pull off
U
بردن
to smell a rat
U
بو بردن
to smell out
U
پی بردن به
lead
U
به سر بردن
make away with
<idiom>
U
بردن
go away with
U
بردن
carry away
U
از جا در بردن
take
U
بردن
retracts
U
تو بردن
retracting
U
تو بردن
retracted
U
تو بردن
retract
U
تو بردن
snatching
U
بردن
snatches
U
بردن
snatched
U
بردن
takes
U
بردن
carry
U
بردن
trace
U
پی بردن به
find out
U
پی بردن
wins
U
بردن
win
U
بردن
port
U
بردن
traces
U
پی بردن به
traced
U
پی بردن به
snatch
U
بردن
realized
U
پی بردن
abstracts
U
بردن
bear
U
: بردن
realizing
U
پی بردن
realizes
U
پی بردن
sense
U
پی بردن
realize
U
پی بردن
realising
U
پی بردن
realises
U
پی بردن
realised
U
پی بردن
lead
U
بردن
abstracting
U
بردن
bears
U
بردن
abstract
U
بردن
leads
U
بردن
senses
U
پی بردن
sensed
U
پی بردن
bears
U
: بردن
bear
U
بردن
handle
U
بکار بردن
handles
U
بکار بردن
rush
U
هجوم بردن
further
U
پیش بردن
furthered
U
پیش بردن
hoist
U
بالا بردن
furthering
U
پیش بردن
hoists
U
بالا بردن
furthers
U
پیش بردن
hoisted
U
بالا بردن
joys
U
لذت بردن از
joy
U
لذت بردن از
specify
U
مخصوصانام بردن
haw
U
دست چپ بردن
hawed
U
دست چپ بردن
hawing
U
دست چپ بردن
haws
U
دست چپ بردن
jack
U
بالا بردن
jacks
U
بالا بردن
raise
U
بالا بردن
raise
U
از بین بردن
specifies
U
مخصوصانام بردن
raises
U
از بین بردن
heir
U
ارث بردن
raises
U
بالا بردن
specifying
U
مخصوصانام بردن
rushed
U
هجوم بردن
harbour
U
پناه بردن
harboured
U
پناه بردن
obliterating
U
از بین بردن
uplifts
U
بالا بردن
harbouring
U
پناه بردن
harbours
U
پناه بردن
abuse
U
بد بکار بردن
abuses
U
بد بکار بردن
abusing
U
بد بکار بردن
shared
U
سهم بردن
share
U
سهم بردن
actuate
U
به کار بردن
harbors
U
پناه بردن
harboring
U
پناه بردن
harbored
U
پناه بردن
rushing
U
هجوم بردن
spell
U
پی بردن به خواندن
spelled
U
پی بردن به خواندن
spells
U
پی بردن به خواندن
uplift
U
بالا بردن
abused
U
بد بکار بردن
hustle
U
پیش بردن
hustled
U
پیش بردن
hustles
U
پیش بردن
hustling
U
پیش بردن
shares
U
سهم بردن
quarter
U
پناه بردن به
back off
U
عقب بردن
absorb
فرو بردن
liquidises
U
از بین بردن
suffered
U
رنج بردن
suffers
U
رنج بردن
employ
U
به کار بردن
employed
U
به کار بردن
employing
U
به کار بردن
employs
U
به کار بردن
ante
U
: بالا بردن
pleasures
U
لذت بردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com