English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
put up at a hotel etc. <idiom> U درهتل یا خانه کسی ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
keep house U در خانه ماندن
keep in U در خانه ماندن
to wear out one; U از زیاد ماندن درجایی مزاحم صاحب خانه شدن
keeping house U در خانه ماندن تاجرورشکسته و عدم حضورش در محل کسب خود که قرینه ورشکستگی او محسوب میشود
I stayed at the hotel with some friends. U با دوستانم درهتل ماندم
To order a meal. U سفارش غذا دادن ( درهتل ؟رستوران )
No vacancies. U جاموجود نیست ( درهتل ؟رستوران وغیره )
lady help U زنی که بابانوی خانه هم صحبت است واورادرکارهای خانه یاری میکن
pigenhole U کاغذ دان جعبه مخصوص نامه ها خانه خانه کردن
knife boy U خانه شاگردی که کارش پاک کردن کاردهای سفره است خانه شاگرد
it is but a step to my house U تا خانه ما گامی بیش نیست یک قدم است تا خانه ما
mansion house U خانه بزرگ خانه رسمی شهردار لندن
houndstooth check U طرح خانه خانه مورب پارچه
toft U عرصه خانه ومتعلقات ان خانه رعیتی
our neighbour door U کسیکه خانه اش پهلوی خانه ماست
honeycomb U ارایش شش گوش خانه خانه کردن
honeycombs U ارایش شش گوش خانه خانه کردن
hound's tooth check U طرح خانه خانه مورب پارچه
homebody U ادم خانه نشین یا علاقمند به خانه
tricotine U پارچه زبر لباسی خانه خانه
Honey comb design U طرح خانه زنبوری [یا بندی لوزی که بطور تکراری کل متن فرش را در بر گرفته و داخل خانه ها با اشکال و گل های مختلف تزپین شده است.]
bagnio U فاحشه خانه جنده خانه
cellular U لانه زنبوری خانه خانه
weigh house U قپاندار خانه ترازودار خانه
garde manger U سرد خانه اشپز خانه
i do not know your house U خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
cell U جلوگیری از تغییر محتوای یک خانه مشخص یا تعدادی خانه مشخص
cells U جلوگیری از تغییر محتوای یک خانه مشخص یا تعدادی خانه مشخص
formula U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
formulae U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
formulas U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
ranged U یک خانه یا تعدادی خانه
honey comb U خانه خانه کردن
range U یک خانه یا تعدادی خانه
ranges U یک خانه یا تعدادی خانه
the house is in my possession U خانه در تصرف من است خانه در دست من است
remained U ماندن
abhide U ماندن
stayed U ماندن
stick with <idiom> U ماندن با
lied U ماندن
lie U ماندن
lie off U ماندن
stand U ماندن
stay U ماندن
to be left U ماندن
subsist U ماندن
be U ماندن
to wear one's years well U ماندن
subsisted U ماندن
trray U ماندن
upaemia U ماندن
subsisting U ماندن
to fret one's gizzard U ته ماندن
subsists U ماندن
remain U ماندن
fails U وا ماندن
fail U وا ماندن
failed U وا ماندن
lies U ماندن
postpone U عقب ماندن
aborting U بی نتیجه ماندن
go hungry U گرسنه ماندن
hold over U باقی ماندن
to keep dark U پنهان ماندن
to stay up U بیدار ماندن
postponed U عقب ماندن
aborts U بی نتیجه ماندن
steer clear U دور ماندن
settle U جا دادن ماندن
abides U پایدارماندن ماندن
abided U پایدارماندن ماندن
abide U پایدارماندن ماندن
fall into abeyance U بی تکلیف ماندن
To be left in the air. To hang fire . U بلاتکلیف ماندن
postponing U عقب ماندن
postpones U عقب ماندن
survived <past-p.> U زنده ماندن
lie over U معوق ماندن
to stand mute U خاموش ماندن
awaking U بیدار ماندن
sit up U بیدار ماندن
to fall to the ground U متروک ماندن
to fall in to oblivion U متروک ماندن
to be in hiding U پنهان ماندن
stand over U معوق ماندن
lags U عقب ماندن
abort U بی نتیجه ماندن
to be dashed to the ground U متروک ماندن
awakes U بیدار ماندن
awake U بیدار ماندن
to remain faithful U با وفا ماندن
lie up U در بستر ماندن
to oversleep oneself U خواب ماندن
to lie d. U بیکار ماندن
lie up U در اغل ماندن
lie up U درکنام ماندن
to lie hid U پنهان ماندن
to keep close U نزدیک ماندن
lag U عقب ماندن
to stand over U معوق ماندن
settles U جا دادن ماندن
come to nothing U عقیم ماندن
to come to nothing U عقیم ماندن
overslept U خواب ماندن
oversleeping U خواب ماندن
oversleep U خواب ماندن
abort U نارس ماندن
lagged U عقب ماندن
abort U عقیم ماندن
come through U باقی ماندن
strand U متروک ماندن
strands U متروک ماندن
aborted U بی نتیجه ماندن
fix U ثابت ماندن
to suffer from hunger U گرسنه ماندن
to go hungry U گرسنه ماندن
fixes U ثابت ماندن
surviving U زنده ماندن
survives U زنده ماندن
oversleeps U خواب ماندن
keep quiet <idiom> U ساکت ماندن
survive U زنده ماندن
drop behind U عقب ماندن
stay put <idiom> U درجایی ماندن
desuetude U متروک ماندن
survived U زنده ماندن
up the river/creek with no paddle <idiom> U مثل خر در گل ماندن
come alive <idiom> U فعال ماندن
bide U در انتظار ماندن
stodge U در وهل ماندن
hang-up U درحال معلق ماندن
fails U عقیم ماندن ورشکستن
hang-ups U درحال معلق ماندن
hang up U درحال معلق ماندن
fall into obeyance U مسکوت عنه ماندن
frustration of contract U بی نتیجه ماندن قرارداد
to keep one's feet on the ground <idiom> U آرام و استوار ماندن
bide U درجایی باقی ماندن
combat survival U زنده ماندن در رزم
persevere U ثابت قدم ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> U واقع بین ماندن
stodge U درگل ولای ماندن
perseveres U ثابت قدم ماندن
dissave U بدون پس انداز ماندن
fall into abeyance U مسکوت عنه ماندن
live down U باخاطرات زنده ماندن
stall U ماندن ممانعت کردن
stalling U ماندن ممانعت کردن
to keep the field U درجای خودثابت ماندن
persevered U ثابت قدم ماندن
outwatch U بیشتر بیدار ماندن از
lie fallow U ایش شدن زمین.بی استفاده ماندن
to stand to one's guns U درجای خودباقی ماندن
to fail [memory] U وا ماندن [حافظه یا خاطره]
stop over <idiom> U شب بین راه ماندن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
to stay with a person U پیش کسی ماندن
to wear one's years well U خوب ماندن جوان
hold up <idiom> U خوب باقی ماندن
hold up <idiom> U باجرات باقی ماندن
hold one's horses <idiom> U باصبوری منتظر ماندن
hold back <idiom> U عقب وکنار ماندن
to pass into silence U مسکوت عنه ماندن
to keep friends U باهم دوست ماندن
to be buried under ruins U زیر اوار ماندن
failed U عقیم ماندن ورشکستن
to stay behind U باقی ماندن جاماندن
to get the key of the street U جای شب ماندن نداشتن
fail U عقیم ماندن ورشکستن
to haunt with a person U زیادپیش کسی ماندن
surviving U زنده ماندن در رزم باززیستی
play off <idiom> U ثابت ماندن بازی دوتیم
survives U زنده ماندن در رزم باززیستی
survived U زنده ماندن در رزم باززیستی
to stay away from something U دور ماندن از چیزی یا جایی
adhering U وفادار ماندن هواخواه بودن
stick around <idiom> U همین دوروبر منتظر ماندن
To be deprived of something . U از چیزی محروم شدن ( ماندن )
There is no point in his staying here . His staying here wont serve any purpose. U ماندن او در اینجا بی فایده است
immobilizing U مدتی در بستربی حرکت ماندن
miscarries U نتیجه ندادن عقیم ماندن
bottom time U مدت ماندن غواص در زیر اب
adequateness U وفادار ماندن هواخواه بودن
miscarry U نتیجه ندادن عقیم ماندن
immobilising U مدتی در بستربی حرکت ماندن
miscarrying U نتیجه ندادن عقیم ماندن
come to nothing U بی نتیجه ماندن خنثی شدن
to come to nothing U بی نتیجه ماندن خنثی شدن
survive U زنده ماندن در رزم باززیستی
adheres U وفادار ماندن هواخواه بودن
adhered U وفادار ماندن هواخواه بودن
adhere U وفادار ماندن هواخواه بودن
stick to one's guns <idiom> U روی حرف خود ماندن
immobilizes U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilized U مدتی در بستربی حرکت ماندن
immobilize U مدتی در بستربی حرکت ماندن
scuba U وسیله ماندن غواص در زیراب
lie by U غیر فعال باقی ماندن
to stand to one's post U درجایاماموریت خود ثابت ماندن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com