English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 70 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
of late U دراین روزها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nowadays U این روزها
One of these days . U همین روزها
one of these o c shortlies U در همین روزها
one of these o c shortlies U یکی از این روزها
The days are getting shorter now . U روزها دارند کوتاه می شوند
What time do you get to work every day ? U روزها چه ساعتی سر کار می روی ؟
Things are going well for me these days . U وضع من این روزها میزان است
I have poor ( short ) memory nowadays . U این روزها پول نقد کم است
today of all days U از همه روزها امروز [باید باشد]
Does it have to be today (of all days)? U این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
One of these fin days . U انشاء الله یکی از این روزها ( قول آینده )
I don't socialize much these days. U این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
in this matter U دراین امر
In this case ( instance) . U دراین مورد
here below U دراین جهان
hereabout U دراین حدود
in this p case U دراین موردبخصوص
in this connextion U دراین زمینه
hither and thither <idiom> U دراین سو وآن سو
herein named U نامبرده دراین نامه
On this holy month. U دراین روز مبارک
In this holy month. U دراین ماه مبارک
there U دراین موضوع انجا
In this day and age. U دراین دور وزمان
In this day and age. U دراین سال وزمانه ( امروزه )
He talked in this connection (vein). U دراین زمینه صحبت کرد
She did not ask about this. U او [زن] دراین باره پرسش نکرد.
I am a strange in this town. U دراین شهر غریب هستم
He has no influence in this company . U دراین شرکت کاره ای نیست
All the world and his wife were at this party . U هر کی را بگویی دراین میهمانی بود
of late years U دراین چند سال گذشته
in the last fortnight U دراین پانزده روز گذشته
he is an a. on that U سخن او دراین باره است
All the expenses. U دراین عکس خوب افتادید
I'll give you that [much] . U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
simple shear U دراین برش تنش عمودی وجودندارد
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
We dont have qualified personnel in this company. U دراین شرکت آدم حسابی نداریم
How many people live here ? U چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
Did you get anything out of this deal ? U دراین معامله چیزی گیرت آمد ؟
You name it , they have it in thes department store. U هر چه تو بگویی دراین فروشگاه می فروشند ( دارند )
Generosity runs in the family. U سخاوت دراین خانواده ارثی است
Did you make any profit in this deal ? U آیا دراین معامله استفاده ای داشتید ؟
He has a poor service record in this company. U دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . U دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I made a lot of profit in the deal . U دراین معامله فایده زیادی بردم
It is murder driving on this freeway ( motorway , highway ) . U رانندگی دراین بزرگراه کشنده است
The sun is all the more welcome. In this cold weather. U دراین هوای سرد آفتاب می چسبد
This shop deals in goods of all sorts . U دراین مغازه همه چیز معامله می شود
I'll speak at length on this subject. U دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
We have no vacant position ( opening ) in this company . U دراین شرکت محل ( جا و سمت ) خالی نداریم
The surely clean you out in this nightclub . U دراین کارباره آدم را لخت می کنند ( می چاپند )
Allow me to chew it over in my mind . U اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
There is nothing I can do about it. U از دست من دراین باره کاری ساخته نیست
It this case , the purpose has been defeated . U دراین مورد نقض غرض شده است
This car can hold 6 persons comefortably. U دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
There are not many amusements in this town. U دراین شهر تفریحات زیادی وجود ندارد
There are ine milion book (volumes)in this library. U دراین کتابخانه یک میلیون جلد کتاب وجود دارد
Several people could be accommodated in this room. U چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
In this contract , there are no loopholes for either party . U دراین قرار داد هیچ را ؟ فراری برای طرفین نیست
neap tide U دراین حالت نیروی جاذبه ماه وخورشید در خلاف یکدیگر تاثیرمیکند
protectionism U دراین مکتب دفاع وحمایت از تعرفههای گمرکی به منظور حمایت صنایع واقتصاد داخلی بعنوان یک وسیله جهت توسعه اقتصادی بشمار می اید
coalition U مثلا" جنگ علیه دشمن اطلاق میشود دراین مقام می توان چنانچه معمول است این کلمه را به "اتفاق " یا " اتحاد " تبدیل کرد
marshall plan U طرح کمک امریکابرای توسعه اقتصادی کشورهای اروپای غربی که پس از جنگ جهانی دوم برای جلوگیری از نفوذ کمونیسم دراین کشورها اجراگردید
coalitions U مثلا" جنگ علیه دشمن اطلاق میشود دراین مقام می توان چنانچه معمول است این کلمه را به "اتفاق " یا " اتحاد " تبدیل کرد
demurs U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demurring U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demurred U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demur U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com