Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 37 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to do well
U
خوب گذران
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
transparent
U
نور گذران
transparent
U
سو گذران
transparently
U
نور گذران
transparently
U
سو گذران
subsistence
U
گذران
epicure
U
ادم خوش گذران وعیاش
epicures
U
ادم خوش گذران وعیاش
jovial
U
خوش گذران عیاش
maintenance
U
گذران خرجی
luxurious
U
خوش گذران
subsist
U
گذران کردن
subsisted
U
گذران کردن
subsisting
U
گذران کردن
subsists
U
گذران کردن
fare
U
گذراندن گذران کردن
fared
U
گذراندن گذران کردن
fares
U
گذراندن گذران کردن
faring
U
گذراندن گذران کردن
pastime
U
تفریح کاروقت گذران
pastimes
U
تفریح کاروقت گذران
sensual
U
خوش گذران نفسانی
living
U
وسیله گذران معیشت
dawdler
U
بیهوده وقت گذران
feaster
U
خوش گذران
feastful
U
خوش گذران
free liver
U
خوش گذران
free living
U
خوش گذران
get along
U
گذران کردن
get on
U
گذران کردن گذراندن
happy go lucky
U
اسان گذران بیمار
he makes a living with hispen
U
بانویسندگی گذران میکند
life sustenance
U
گذران زندگی
pleasure seeking
U
خوش گذران
to do without any thing
U
ازچیزی صرف نظرکردن بدون چیزی گذران کردن
to get along
U
گذران کردن بسربردن
make ends meet
<idiom>
U
باپول شخصی گذران روزگار کردن
Partial phrase not found.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com