English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
exhaust U خالی شدن بطور کامل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
thorough U بطور کامل کامل
emptily U بطور خالی
into thin air <idiom> U بطور کامل
perfectly U بطور کامل
hip and thigh U بطور کامل
elaborately U بطور کامل
plenarily U بطور کامل
maturely U بطور کامل یا بالغ
full draw U کشیدن زه کمان بطور کامل
souse U بطور کامل پوشاندن حمله کردن
final set U حالتی که بتن بطور کامل گرفته و بقدرکافی سخت شده که بتوان قالب براری نمود
blank U 1-رشته خالی . 2-رشتهای که دارای فضاهای خالی است
blankest U 1-رشته خالی . 2-رشتهای که دارای فضاهای خالی است
full mobilization U تحرک کامل بحرکت دراوردن کامل
vacancy U محل خالی جای خالی
vacancies U محل خالی جای خالی
full annealing U بازپخت کامل تاباندن کامل
full scale U باندازه کامل بمقیاس کامل
completed case U جعبه کامل خشاب کامل
manspace U جای خالی در خودرو یا کشتی یا هواپیما جای نفری خالی
imago U حشره کامل و بالغ اخرین مرحله دگردیسی حشره که بصورت کامل و بالغ در میاید
irretrievably U بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
nauseously U بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
inconsiderably U بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
horridly U بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
indisputable U بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
lusciously U بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
indeterminately U بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
grossly U بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
poorly U بطور ناچیز بطور غیر کافی
immortally U بطور فنا ناپذیر بطور باقی
incisively U بطور نافذ بطور زننده
indecorously U بطور ناشایسته بطور نازیبا
genuinely U بطور اصل بطور بی ریا
latently U بطور ناپیدا بطور پوشیده
improperly U بطور غلط بطور نامناسب
abusively U بطور ناصحیح بطور دشنام
martially U بطور جنگی بطور نظامی
irrevocably U بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
void U خالی
frothy <adj.> U تو خالی
blank cell U سل خالی
unoccupied U خالی
tenantless U خالی
sunken U خالی
devoid U خالی از
indigent U خالی
forspent U خالی
emptiest U خالی
empty U خالی
empties U خالی
vacuous U خالی
emptier U خالی
emptied U خالی
stilted <adj.> U تو خالی
vacant U خالی
blank U خالی
phantom <adj.> U تو خالی
destitute U خالی
hollow dam U سد تو خالی
inane U خالی
toom U : خالی
vacuous U خالی
light-weight U سر خالی
arid U خالی
underweight U سر خالی
windy U خالی
barren U خالی
devoid U خالی
bare U خالی
cop-outs U شانه خالی
evacuating U خالی کردن
off risks U خالی از خطر
gap U محل خالی
vacate U خالی کردن
drains U خالی کردن اب
gaps U محل خالی
cavities U فضای خالی
cavity U فضای خالی
cop-out U شانه خالی
leer U خالی تهی
leered U خالی تهی
leering U خالی تهی
leers U خالی تهی
indiscriminate U خالی ازتبعیض
evacuates U خالی کردن
lonely U خالی از سکنه
blank U جای خالی
gap U جای خالی
space U جای خالی
vacancy U جای خالی
space U فضای خالی
assoil U خالی کردن
duck U جا خالی دادن
parry U جا خالی دادن
spaces U فضای خالی
to cleanovt U خالی کردن
evacuated U خالی کردن
dodge U جا خالی دادن
light-handed <adj.> U دست خالی
depleted U خالی کردن
arid U خالی بیمزه
evacuate U خالی کردن
crude <adj.> U خالی از ظرافت
desolate <adj.> U خالی از سکنه
empty U خالی از سکنه
let out U خالی کردن
draining U خالی کردن اب
vents U خالی کردن
ignored U حرف خالی
isthmus U تنگه خالی
ignores U حرف خالی
isthmuses U تنگه خالی
soft carriage return U خط فاصله خالی
ignoring U حرف خالی
discharges U خالی کردن
unloads U خالی کردن
unloaded U خالی کردن
ignore U حرف خالی
deplete U خالی کردن
venting U خالی کردن
prosaic U خالی از لطف
depleting U خالی کردن
vented U خالی کردن
vent U خالی کردن
dappled U خال خالی
depletes U خالی کردن
unload U خالی کردن
discharge U خالی کردن
vacant possession U ملک خالی
vacuity U فضای خالی
unmistakable U خالی از اشتباه
void volume U حجم خالی
vacating U خالی کردن
empty-handed <adj.> U دست خالی
drain U خالی کردن اب
vacates U خالی کردن
drained U خالی کردن اب
to offload U خالی کردن
vacantness U محل خالی
emptiness U خالی بودن
vacant space U جای خالی
to give vent to one's wrath U دق دل را خالی کردن
to load off U خالی کردن
ungraceful U خالی ازلطف
to play a gun on U خالی کردن
disengaged U فارغ خالی
to work off U خالی کردن
vacant space U محل خالی
vacated U خالی کردن
let off U خالی کردن
free from slip U خالی از لغزش
void U فضای خالی
purge U خالی کردن
purged U خالی کردن
barren <adj.> U خالی از سکنه
blasted [uninhabitable] <adj.> U خالی از سکنه
purges U خالی کردن
lacuna U فضای خالی
bleak <adj.> U خالی از سکنه
deserted <adj.> U خالی از سکنه
knock out U خالی کردن
cenotaph U مقبره خالی
free from backlash U خالی از لقی
to clear out U خالی کردن
free form defects U خالی از خطا
clear-out U خالی کردن
clear out U خالی کردن
cofferdam U فضاهای خالی
string U رشته خالی
cenotaphs U مقبره خالی
free space U فضای خالی
voids U فضاهای خالی
blank space U جای خالی
barebone U استخوان خالی
battery discharger U باتری خالی کن
discharger for battery U باتری خالی کن
vacancies U خالی بودن
vacancy U خالی بودن
bread alone U نان خالی
turn out <idiom> U خالی کردن
blank file U جای خالی در صف
give way U جا خالی کردن
bare board U برد خالی
merest U محض خالی
fair minded U خالی از اغراض
azoic U خالی ازحیات
mere U محض خالی
empty running U کارکرد خالی
disembogue U خالی شدن
empty string U رشته خالی
bad break U فضای خالی
gameless U خالی ازشکار
To let off steam . To get it off ones chest. U دل خود را خالی کردن
hollow concrete floor U سقف تو خالی بتنی
logical U ای خالی با صفر پر می شوند
diffusion U خالی کردن بار
shirking U شانه خالی کردن از
to touch off U درکردن خالی کردن
elutriate U اهسته خالی کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com