English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 32 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
His remark was not relevant ( pertinet ) . U حرفش مناسبتی بامطلب نداشت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
he had no more no to say U دیگر سخنی نداشت که بگوید دیگر حرفی نداشت
impropriety U بی مناسبتی
inappropriateness U بی مناسبتی
put up or shut up <idiom> U یا ثابت کن یا حرفش را هم نزن
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case. U بگذار حرفش را بزند
His word is his bond. HE is a man of his word. U حرفش حرف است
His deeds fail to square with his words. U عملش با حرفش نمی خواند
He contradicted himself. U چند جور حرف زد ( حرفش دوتا شد )
He says one thing and does another. U حرفش با عملش از زمین تا آسمان فرق دارد
his painting lacked repose U نداشت
i knew no bounds U حد نداشت
hadn't U نداشت
he had no business to U حقی نداشت که
My ass never had a tail from the time it was a foa. <proverb> U خر ما از کرگى دم نداشت .
he was not inclined to go U سر رفتن نداشت
it was nothing short of U پای کمی از.......نداشت
he had not a kick in him U نیروی لگدزدن نداشت
There was absolutely no point in her going . U رفتن او اصلا" موردی نداشت
This remark was uncalled for . U این حرف مورد نداشت
Hi did not fear to die. U از مرگ ترس وواهمه ای نداشت
Except for that one typo, there were no mistakes. U به جز یک اشتباه تایپی هیچ غلطی نداشت.
he wrote himself out U ازبس نوشت دیگرچیزی نداشت که بنویسد
he had no evidence to go upon U مدرکی نداشت که بدان متکی شود
i had many books he had none U من کتابهای بسیار داشتم اوهیچ نداشت
It was inappropriate to make such a remark . U مناسبت نداشت چنین مطلبی اظهار گردد
. Why,what was the harm? U چرا اینکه دیگر ایرادی نداشت؟ ( بعنوان اعتراض )
prostyle U ایوان پرستش گاههای یونانی که چهار ستون بیشتر نداشت
On the recent developments he had nothing to say. U در باره تحولات اخیر او هیچ چیزی برای گفتن نداشت.
He was barred from the casino. U او [مرد] اجازه نداشت داخل این کازینو [قمارخانه] بشود.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish. U اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
The poison took effect after one hour. زهر پس از یکساعت اثر کرد اما حرفم در او اثر نداشت.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com