Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
case of necessity
U
حالت الزام و ضرورت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
restitution of conjugal rights
U
دعوی الزام شوهر به مراجعت به خانه دعوی الزام به ایفاء وفایف زناشویی
the i
U
[حالت من) اگاهی :این کلمه در حالت مفعولیت me ودر حالت فاعلیت I است
modes
U
قالب کدگذاری با دو حالت : حالت مشابه mode است . حالت نیاز به پردازش ندارد و داده مستقیم واد کانال خروجی میشود
mode
U
قالب کدگذاری با دو حالت : حالت مشابه mode است . حالت نیاز به پردازش ندارد و داده مستقیم واد کانال خروجی میشود
cogency
U
ضرورت
needed
U
ضرورت
exigency
U
ضرورت
needing
U
ضرورت
necessity
U
ضرورت
inevitably
U
به ضرورت
momentousness
U
ضرورت
urgency
U
ضرورت
need
U
ضرورت
indispensability
U
ضرورت
exigencies
U
ضرورت
essentiality
U
ضرورت
requisiteness
U
ضرورت
instancy
U
ضرورت
requisteness
U
ضرورت
inevitability
U
ضرورت
essentialness
U
ضرورت
commitments
U
الزام
ties
U
الزام
necessity
U
الزام
tie
U
الزام
requirement
U
الزام
commitment
U
الزام
obstriction
U
الزام
obligation
U
الزام
irremissibility
U
الزام
obligations
U
الزام
convincement
U
الزام
historical necessity
U
ضرورت تاریخی
vital necessity
U
ضرورت حیاتی
poetical licence
U
ضرورت شعری
urgency of need
U
ضرورت نیاز
police licence
U
ضرورت شعری
exigency
U
ضرورت اضطرار
exigencies
U
ضرورت اضطرار
binding
U
الزام اور
convincingness
U
قوت الزام
of obligation
U
الزام اور
committal
U
تعهد الزام
irremissible
U
الزام اور
bindings
U
الزام اور
mandatory
U
الزام اور
imperative
U
الزام اور
imperatives
U
الزام اور
obligatory
U
الزام اور
liability
U
الزام مسئولیت
liabilities
U
الزام مسئولیت
promissory
U
الزام اور
exigence
U
ضرورت موقع تنگ
materiality
U
جنبه مادی ضرورت
foreground
U
سیستم کامپیوتری که در حالت اجرای برنامه ممکن است : حالت پیش زمینه برای برنامههای کاربردی محاورهای . حالت پس زمینه : برای برنامههای سیستمهای ضروری
it is binding on me
U
برای من الزام اوراست
acceptance duty
U
الزام به قبولی نویسی
in case of emergency
U
درموقع تنگ وقت ضرورت
short game
U
ضرورت کنترل ضربههای کوتاه
pacta sunt servanda
U
تعهد الزام اور است
de rigueur
U
از نظر سنتی یا اخلاقی الزام اور
bind
U
الزام اور وغیر قابل فسخ کردن
binds
U
الزام اور وغیر قابل فسخ کردن
analog
U
سیگنالهای ذخیره سازی در حالت طبیعی بدون تبدیل به حالت دیجیتال
squaring
U
تیغه پارو از حالت افقی به حالت عمودی برای دخول در اب مربع
squares
U
تیغه پارو از حالت افقی به حالت عمودی برای دخول در اب مربع
analogues
U
ذخیره سازی سیگنال ها در حالت طبیعی بدون تبدیل به حالت دیجیتال
analogue
U
ذخیره سازی سیگنال ها در حالت طبیعی بدون تبدیل به حالت دیجیتال
squared
U
تیغه پارو از حالت افقی به حالت عمودی برای دخول در اب مربع
square
U
تیغه پارو از حالت افقی به حالت عمودی برای دخول در اب مربع
vitrifying
U
تغییر شکل سرامیک از حالت کریستالی به حالت شیشهای یا غیر متبلور
convertor
U
وسیله یا برنامهای که داده را از یک حالت به حالت دیگر تبدیل میکند
oblique case
U
حالت مفعولی یا اضافه حالت اسمی که نه فاعل باشدنه منادی
printed
U
کدهای متن که باعث می شوند چاپگر حالت خود را عوض کند یعنی از حالت bold
prints
U
کدهای متن که باعث می شوند چاپگر حالت خود را عوض کند یعنی از حالت bold
print
U
کدهای متن که باعث می شوند چاپگر حالت خود را عوض کند یعنی از حالت bold
to drag in a subject
U
موضوعی رابدون انکه ضرورت داشته باشد بمیان اوردن
state of rest
U
حالت ارام حالت سکون وضعیت ساکن
alternate
U
تغییر وضعیت از یک حالت به حالت دیگر و بر عکس
alternated
U
تغییر وضعیت از یک حالت به حالت دیگر و بر عکس
alternates
U
تغییر وضعیت از یک حالت به حالت دیگر و بر عکس
plebeianism
U
حالت عوام یا مردم پست حالت توده
devitrify
U
از حالت شیشهای در اوردن حالت بلوری دادن
unilateral contract
U
پیمانی که تنها برای یکی از طرفین الزام اور باشد
iron rations
U
جیره بسیارکم که سربازفقط هنگام ضرورت سخت میتواندبان دست بزند
plasticity
U
حالت خمیری پلاستیسیته حالت نرمی
genitive
U
حالت مالکیت حالت مضاف الیه
uart
U
قطعهای که رشتههای بیت سریال آسنکردن را به حالت موازی یا داده را به حالت رشته بیت سری تبدیل میکند
cold forming
U
حالت دهی در حالت سرد
marginal case
U
حالت نهائی حالت حدی
spectrality
U
حالت طیفی حالت شبحی
spectralness
U
حالت طیفی حالت شبحی
transitoriness
U
حالت ناپایداری حالت بی بقایی
crude
U
حالت طبیعی رنگ
[حالت ملایم و اصیل رنگ]
real mode
U
حالت پردازش پیش فرض برای IBM PC وتنها حالتی که در DOS عمل میکند. این حالت به معنای این است که یک سیستم عملیات تک کاره است که نرم افزار میتواند هر حافظه یا وسیله ورودی و خروجی را استفاده کند
cold strength
U
استحکام در حالت سرد مقاومت در حالت سرد
universal
U
قطعهای که رشته بیت سری اسنکرون را به حالت موازی یا حالت موازی را به رشته سری تبدیل میکند
forward seat
U
حالت نشستن سوارکار روی زین در پرش حالت نشستن سوارکار بر روی زین
phases
U
حالت
tempers
U
حالت
predicament
U
حالت
moods
U
حالت
estates
U
حالت
tempered
U
حالت
phased
U
حالت
temper
U
حالت
phase
U
حالت
pyreticosis
U
حالت تب
queasiness
U
حالت قی
line condition
U
حالت خط
self
U
حالت
make
U
حالت
makes
U
حالت
if
U
حالت
mood
U
حالت
stances
U
حالت
stance
U
حالت
estate
U
حالت
case
U
حالت
predicaments
U
حالت
posture
U
حالت
postured
U
حالت
postures
U
حالت
cases
U
حالت
unexpressive
U
بی حالت
posturing
U
حالت
fettle
U
حالت
status
U
حالت
manner
U
حالت
stating
U
حالت
disposition
U
حالت
feverishness
U
حالت تب
temperaments
U
حالت
temperament
U
حالت
expressions
U
حالت
expression
U
حالت
stated
U
حالت
ill conditioned
U
بد حالت
febricity
U
حالت تب
state-
U
حالت
idiocrasy
U
حالت
state
U
حالت
states
U
حالت
situation
U
حالت
situations
U
حالت
glass eyed
U
بی حالت
grain
U
حالت
attitude
U
حالت
condition
U
حالت
attitudes
U
حالت
orthogonality
U
حالت عمودی
faintly
U
در حالت ضعف
glassy state
U
حالت شیشهای
free wheeling
U
حالت خلاصی
vitreus state
U
حالت شیشهای
polyvalency
U
حالت چندفرفیتی
goutiness
U
حالت نقرسی
creaminess
U
حالت سرشیری
output state
U
حالت خروجی
oxidation number
U
حالت اکسایش
fugitiveness
U
حالت شخص
feminity
U
حالت زنانه
feminineness
U
حالت زنانه
periodicity
U
حالت تناوبی
pastiness
U
حالت خمیری
gas phase
U
حالت گازی
deadness
U
حالت مرده
paramnesia
U
حالت فراموشی
perpendicularity
U
حالت عمودی
dative
U
حالت برایی
final state
U
حالت پایانی
oxidation state
U
حالت اکسایش
physical state
U
حالت فیزیکی
eigenstate
U
حالت انرژی
queasily
U
با حالت تهوع
quantum state
U
ویژه حالت
aglow
U
در حالت هیجان
pyreticosis
U
حالت حمائی
pulverulence
U
حالت خاکی
protected mode
U
حالت محفوظ
prone position
U
حالت درازکش
equilibrium state
U
حالت تعادل
erectness
U
حالت عمودی
drinking bout
U
حالت مستی
ragingly
U
با حالت خشم
equation of state
U
معادله حالت
eburnation
U
حالت عاجی
repellency
U
حالت دفع
refractivity
U
حالت انکسار
reclining position
U
حالت غنوده
drowsihead
U
حالت نیمخواب
real mode
U
حالت واقعی
drive state
U
حالت سائقی
rapturously
U
با حالت بیخودی
downiness
U
حالت کرکی
doughiness
U
حالت خمیری
springs
U
حالت فنری
polyvalence
U
حالت چندفرفیتی
facial expression
U
حالت چهره
vein
U
حالت تمایل
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com