Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
court session
U
جلسه دادگاه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
spectators
U
مستمعین جلسه دادگاه
peremptory undertaking
U
تعهد خواهان باارائه دلیل در اولین جلسه بعدی دادگاه
sitting in camera
U
جلسه خصوصی دادگاه
Other Matches
sederunt
U
جلسه روحانیان کلیسا اعضای جلسه روحانی شورای روحانی
for two weeks
U
جلسه دوهفته پس افتاد جلسه را به دوهفته بعدموکول کردند
judge advocate
U
دادستان دادگاه نظامی مشاور قانونی دادگاه نظامی مستشار دادگاه نظامی
discharge
U
مرخص کردن هیات منصفه از دادگاه نقض حکم یا دستور دادگاه
discharges
U
مرخص کردن هیات منصفه از دادگاه نقض حکم یا دستور دادگاه
continuance
U
تمدید یا تجدید وقت دادگاه دادگاه را به عنوان تنفس موقتا" تعطیل کردن
prize courts
U
دادگاه مامور رسیدگی به مسائل مربوط به prize بدون رای این دادگاه به مال
transfer of cause
U
احاله امر از یک دادگاه به دادگاه دیگر به علل قانونی
purging a contempt of court
U
جریمه اهانت به دادگاه غرامت توهین به دادگاه
parquet
U
محل نشستن اعضا دادگاه در دادسرامحوطه دادگاه
manadamus
U
حکم دادگاه بالاتربه دادگاه پایین تر
remanet
U
احاله موضوع از یک دادگاه به دادگاه دیگر
summary court
U
دادگاه اولیه دادگاه پادگانی
writs
U
دستور دادگاه حکم دادگاه
writ
U
دستور دادگاه حکم دادگاه
arrested
U
جلب کردن توقیف کردن جلوی ادامه جریان دادرسی و علی الخصوص صدور حکم دادگاه را با حکم یا قرار همان دادگاه گرفتن
arrest
U
جلب کردن توقیف کردن جلوی ادامه جریان دادرسی و علی الخصوص صدور حکم دادگاه را با حکم یا قرار همان دادگاه گرفتن
arrests
U
جلب کردن توقیف کردن جلوی ادامه جریان دادرسی و علی الخصوص صدور حکم دادگاه را با حکم یا قرار همان دادگاه گرفتن
meeting
U
جلسه
seance
U
جلسه
meetings
U
جلسه
meet
U
: جلسه
sittings
U
جلسه
meets
U
: جلسه
sessions
U
جلسه
sitting
U
جلسه
session
U
جلسه
chairpersons
U
رئیس جلسه
agenda
U
دستور جلسه
minute
U
صورت جلسه
minutes
U
صورت جلسه
reunion
U
تجدید جلسه
meeting
U
انجمن جلسه
meetings
U
انجمن جلسه
reunions
U
تجدید جلسه
agendas
U
دستور جلسه
chairperson
U
رئیس جلسه
chairmen
U
رئیس جلسه
chairman
U
رئیس جلسه
public session
U
جلسه علنی
general meeting
U
جلسه عمومی
in the meeting of d may
U
در جلسه سوم می
order of the day
U
دستور جلسه
nonresident
U
غیرحاضر در جلسه
special session
U
جلسه مخصوص
stag
U
جلسه یا مهمانی مردانه
stags
U
جلسه یا مهمانی مردانه
walkouts
U
اعتصاب ,ترک جلسه
rehearing
U
جلسه دادرسی مجدد
record
U
صورت جلسه سابقه
marathons
U
جلسه گروهی طولانی
convening
U
تشکیل جلسه دادن
private session
U
جلسه غیر علنی
convene
U
تشکیل جلسه دادن
convened
U
تشکیل جلسه دادن
marathon
U
جلسه گروهی طولانی
convenes
U
تشکیل جلسه دادن
The meeting was postponed.
U
جلسه را عقب انداختند
convocation
U
جلسه عمومی دانشجویان
convocations
U
جلسه عمومی دانشجویان
seance
U
جلسه احضارارواح وغیره
protocol
U
صورت جلسه کنفرانس
work out
U
برنامه یک جلسه تمرین
protocols
U
صورت جلسه کنفرانس
protocol
U
صورت جلسه ازمایش
to hold a session
U
جلسه منعقد کردن
special session
U
جلسه فوق العاده
sitting in camera
U
جلسه غیر علنی
protocols
U
صورت جلسه ازمایش
walkout
U
اعتصاب ,ترک جلسه
to hold a meeting
U
جلسه منعقد کردن
cabinet council
U
جلسه هیات وزیران
the house went into secret session
U
مجلس جلسه سری
bull session
U
جلسه محاوره ومرور
seance
U
جلسه احضار روح
to sit
U
درباره موضوعی جلسه کردن
open the meeting
U
رسمیت جلسه را اعلام کردن
Those who attended the meeting.
U
کسانیکه در جلسه حاضر بودند
adjournment
U
احاله رسیدگی به جلسه بعد
adjournments
U
احاله رسیدگی به جلسه بعد
preside
U
ریاست جلسه را بعهده داشتن
presiding
U
ریاست جلسه را بعهده داشتن
presided
U
ریاست جلسه را بعهده داشتن
presides
U
ریاست جلسه را بعهده داشتن
proces verbal
U
صورت جلسه نشست نامه
critiques
U
جلسه انتقاد بعد ازعملیات
critic report
U
گزارش نتیجه جلسه انتقاد
critique
U
جلسه انتقاد بعد ازعملیات
call a metting
U
تعیین وقت و دعوت برای جلسه
the rules of protocol
U
قوانین قرارداد
[صورت جلسه کنفرانس]
seminars
U
جلسه بحث وتحقیق در اطراف موضوعی
seminar
U
جلسه بحث وتحقیق در اطراف موضوعی
The date of the meeting has been advanced.
U
تاریخ جلسه جلو افتاده است
minute
U
خلاصه ساختن صورت جلسه نوشتن
committee
U
هیئت بررسی انجمن جلسه خصوصی
committees
U
هیئت بررسی انجمن جلسه خصوصی
master of ceremonies
U
متصدی تفریحات یا معرف نطاق جلسه
masters of ceremonies
U
متصدی تفریحات یا معرف نطاق جلسه
agenda
U
لیست کارهایی که میبایست در جلسه به انهارسیدگی شود
agendas
U
لیست کارهایی که میبایست در جلسه به انهارسیدگی شود
hansardize
U
متوجه مذاکرات جلسه پیش خودش کردن
I acted as interpreter for the Prime Minister at yesterday's meeting.
U
من در جلسه دیروز مترجم نخست وزیر بودم.
convoke
U
برای تشکیل جلسه وشورایاکمیسیون دعوت کردن
quorum
U
حداقل عده لازم برای رسمیت جلسه
briefing
U
جلسه توجیهی خلاصه کردن دستورات و گزارشات
briefings
U
جلسه توجیهی خلاصه کردن دستورات و گزارشات
To conduct a meeting in an orderly manner.
U
جلسه ای رابا نظم وتر تیب اداره کردن
to call a meeting of the board of directors
U
برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
national educational computing conferenc
U
جلسه سالیانه فارغ التحصیلان علاقمند به استفاده کامپیوتر در اموزش
walkthrough
U
جلسه بررسی که در ان یک مرحله از توسعه سیستم یابرنامه برای معرفی کردن خطاها مرور میشود
courthouses
U
دادگاه
forums
U
دادگاه
forum
U
دادگاه
court of justice
U
دادگاه
tribunals
U
دادگاه
tribunal
U
دادگاه
courthouse
U
دادگاه
court
U
دادگاه
court division
U
دادگاه
courtrooms
U
دادگاه
judgement seat
U
دادگاه
judgement hall
U
دادگاه
courtroom
U
دادگاه
court of law
U
دادگاه
courts
U
دادگاه
skull practice
U
کلاس تعلیم فنون مسابقه جلسه مشورت درباره مسابقه
circuit court
U
دادگاه منطقهای
courts of appeal
U
دادگاه پژوهش
courts of appeal
U
دادگاه استیناف
courts of appeal
U
دادگاه استان
court martial
U
دادگاه نظامی
court of appeal
U
دادگاه پژوهش
recourse action
U
رجوع به دادگاه
beadle
U
منادی دادگاه
canonry
U
دادگاه شرع
contempt og court
U
اهانت به دادگاه
rehearing
U
تجدیدجلسه دادگاه
assize court
U
دادگاه جنایی
auto da fe
U
رای دادگاه
country court
U
دادگاه بخش
administrative tribunal
U
دادگاه اداری
circuit court
U
دادگاه استیناف
questor
U
افسررئیس دادگاه
court martiall
U
دادگاه نظامی
court material
U
دادگاه نظامی
peace court
U
دادگاه بخش
per curium
U
به وسیله دادگاه
magistrates court
U
دادگاه جنحه
petty session
U
دادگاه سیار
police court
U
دادگاه خلاف
warnings
U
اخطاریه دادگاه
judicial confession
U
اقرار در دادگاه
martial court
U
دادگاه نظامی
military tribunal
U
دادگاه نظامی
military court
U
دادگاه نظامی
kangoroo court
U
دادگاه محلی
municipal court
U
دادگاه شهرداری
jurisdiction of the court
U
صلاحیت دادگاه
municipal court
U
دادگاه داخلی
warning
U
اخطاریه دادگاه
president of the court
U
رئیس دادگاه
provost court
U
دادگاه پادگانی
court of province
U
دادگاه استان
queens bench division
U
دادگاه ملکه
court of iquiry
U
دادگاه رسیدگی
court of grievances
U
دادگاه مظالم
court of first instance
U
دادگاه بدوی
court of first instance
U
دادگاه شهرستان
court of appeals
U
دادگاه استیناف
quarter sessions
U
دادگاه استینافی
quaestor
U
افسررئیس دادگاه
eyre
U
دادگاه سیار
prsbytery
U
دادگاه شرعی
district court
U
دادگاه بخش
disciplinary tribunal
U
دادگاه انتظامی
evokes
U
به دادگاه بالاتربردن
criminal court
U
دادگاه جنایی
court division
U
بخش دادگاه
landesgericht
U
دادگاه ایالتی
court of appeal
U
دادگاه استیناف
police forces
U
دادگاه پلیس
police force
U
دادگاه پلیس
diwan
U
دادگاه اسلامی
kangaroo court
U
دادگاه مندرآوردی
tribunal
U
دادگاه محکمه
tribunals
U
دادگاه محکمه
forum
U
دادگاه محکمه
forums
U
دادگاه محکمه
kangaroo court
U
دادگاه پوشالی
divan
U
دادگاه اسلامی
court of inquiry
U
دادگاه تفتیش
courts of inquiry
U
دادگاه تفتیش
Chief Justice
U
رئیس دادگاه
Chief Justices
U
رئیس دادگاه
rotas
U
دادگاه کاتولیکی
rota
U
دادگاه کاتولیکی
kangaroo courts
U
دادگاه پوشالی
kangaroo courts
U
دادگاه غیرقانونی
kangaroo courts
U
دادگاه مندرآوردی
evoke
U
به دادگاه بالاتربردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com