Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
teach-in
U
جلسهی بحث و سخنرانی غیر رسمی
teach-ins
U
جلسهی بحث و سخنرانی غیر رسمی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
returns
U
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
returning
U
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
returned
U
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return
U
گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
officious
U
نیمه رسمی شبهه رسمی
officiary
U
مامور رسمی مقام رسمی
reviews
U
بازدید رسمی یاسان رسمی
reviewing
U
بازدید رسمی یاسان رسمی
reviewed
U
بازدید رسمی یاسان رسمی
review
U
بازدید رسمی یاسان رسمی
solemn form
U
در CL تصدیق وصیتنامه یا از طریق رسمی یعنی در دادگاه است یا ازطریق غیر رسمی یا عادی است که توسط دفاتر اسنادرسمی به عمل می اید
to hear any ones speech
U
سخنرانی
conference
U
سخنرانی
conferences
U
سخنرانی
oration
U
سخنرانی
speaking
U
سخنرانی
lecturing
U
سخنرانی
orations
U
سخنرانی
lectures
U
سخنرانی
lectured
U
سخنرانی
lecture
U
سخنرانی
prelection
U
سخنرانی
speak
U
سخنرانی کردن
auditoria
U
تالار سخنرانی
auditorium
U
تالار سخنرانی
orate
U
سخنرانی کردن
oratorical
U
وابسته به سخنرانی
lobby
U
سخنرانی کردن
lecture method
U
روش سخنرانی
auditoriums
U
تالار سخنرانی
record
U
یادداشت سخنرانی
conference call
U
دعوت به سخنرانی
speaks
U
سخنرانی کردن
lobbies
U
سخنرانی کردن
theaters
U
تالار سخنرانی
inaugural
U
سخنرانی افتتاحی
theatres
U
تالار سخنرانی
theatre
U
تالار سخنرانی
pep talk
U
سخنرانی انگیزگر
oratory
U
شیوه سخنرانی
pep talks
U
سخنرانی انگیزگر
notes
U
یادداشت سخنرانی
lobbied
U
سخنرانی کردن
make a speech
U
سخنرانی کردن
theater
U
تالار سخنرانی
speech
U
قوه ناطقه سخنرانی
voices
U
صدای سخنرانی انسان
speeches
U
قوه ناطقه سخنرانی
voice
U
صدای سخنرانی انسان
lobbies
U
سخنرانی وتبلیغات کردن
traversabel
U
سخنرانی درباره مسافرت
lobby
U
سخنرانی وتبلیغات کردن
lobbied
U
سخنرانی وتبلیغات کردن
lyceum
U
سالن سخنرانی عمومی
voicing
U
صدای سخنرانی انسان
philippic
U
سخنرانی تند وانتقادی
travelogs
U
سخنرانی درباره مسافرت
travelogue
U
سخنرانی درباره مسافرت
tirades
U
سخنرانی دراز وشدیداللحن
tirade
U
سخنرانی دراز وشدیداللحن
forensic
U
قانونی مربوط به سخنرانی
proem
U
مقدمه سخنرانی شروع
travelogues
U
سخنرانی درباره مسافرت
exchange devaluation
U
تنزل رسمی قیمت ارز تضعیف رسمی ارز
oratorically
U
ادیبانه از روی ایین سخنرانی
lectured
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
lecture
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
lectures
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
lecturing
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
praelect
U
سخنرانی کردن خطا به خواندن
stenotypisht
U
متصدی دستگاه ضبط سخنرانی
prelect
U
سخنرانی کردن خطا به خواندن
His speech gripped the television viewers ( audience ).
U
سخنرانی اش بینندگان تلویزیون را قبضه کرد
His speech was in the nature of an apology.
U
ماهیت سخنرانی او
[مرد]
عذرخواهی بود.
stenotype
U
دستگاه ضبط مکالمات سخنرانی وغیره
tribune
U
سکوب سخنرانی کرسی یامیز خطابه
character guidance
U
راهنمایی و مشاوره با افراد سخنرانی مذهبی
soliloquy
U
گفتگو با خود نمایش یا مقاله یا سخنرانی یکنفری
philippize
U
بارشوه سخنرانی کردن درسخنرانی تحت نفوذقرارگرفتن
to lobby against
[for]
somebody
U
سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف
[طرفداری از]
کسی
soliloquies
U
گفتگو با خود نمایش یا مقاله یا سخنرانی یکنفری
discourses
U
سخنرانی کردن ادا کردن
discourse
U
سخنرانی کردن ادا کردن
homily
U
سخنرانی کردن موعظه کردن
homilies
U
سخنرانی کردن موعظه کردن
hold forth
U
مطرح کردن سخنرانی کردن
speechify
U
نطاقی کردن سخنرانی کردن
preached
U
وعظ کردن سخنرانی مذهبی کردن نصیحت کردن
preach
U
وعظ کردن سخنرانی مذهبی کردن نصیحت کردن
preaches
U
وعظ کردن سخنرانی مذهبی کردن نصیحت کردن
official
U
رسمی
institutional
U
رسمی
solemn
U
رسمی
formal
U
رسمی
formmal
U
رسمی
orthodox
U
رسمی
official rate
U
نرخ رسمی
official receipt
U
رسید رسمی
official
U
عالیرتبه رسمی
protesting
U
اعتراض رسمی
protesting
U
واخواست رسمی
protested
U
اعتراض رسمی
protested
U
واخواست رسمی
protest
U
واخواست رسمی
protest
U
اعتراض رسمی
official prices
U
قیمتهای رسمی
official meeting
U
اجتماع رسمی
protests
U
واخواست رسمی
insignia
U
مدال رسمی
pronouncement
U
اعلامیه رسمی
officiously
U
بطورغیر رسمی
prontonotary
U
سردفتراسناد رسمی
officious
U
غیر رسمی
missives
U
نامه رسمی
officiating
U
مقام رسمی
officiates
U
مقام رسمی
officiated
U
مقام رسمی
officiate
U
مقام رسمی
pronouncements
U
اعلامیه رسمی
prothonotary
U
سردفتراسناد رسمی
officialize
U
رسمی کردن
insignia
U
نشان رسمی
official religion
U
دین رسمی
missive
U
نامه رسمی
official
U
موثق و رسمی
careers
U
دوره رسمی
public submission
U
مناقصه رسمی
careering
U
دوره رسمی
careered
U
دوره رسمی
career
U
دوره رسمی
official meeting
U
ملاقات رسمی
hansard
U
مذاکرات رسمی
formal review
U
سان رسمی
statute mile
U
مایل رسمی
state religion
U
مذهب رسمی
formal group
U
گروه رسمی
standard time
U
زمان رسمی
formal accountability
U
ذیحسابی رسمی
nonformal
U
غیر رسمی
extra official
U
غیر رسمی
speedwell
U
سیزاب رسمی
stand on ceremony
<idiom>
U
رسمی بودن
driss uniform
U
لباس رسمی
formal review
U
بررسی رسمی
free and easy
<idiom>
U
غیر رسمی
card-carrying
U
عضو رسمی
vestment
U
لباس رسمی
insigne
U
نشان رسمی
insigne
U
مدال رسمی
intrant
U
ورود رسمی
tux
U
لباس رسمی
legalization
U
شناسایی رسمی
letter de chancellerie
U
نامه رسمی
throwaway
U
غیر رسمی
Full dress. Formal dress.
U
لباس رسمی
mare's tail
U
هپوریس رسمی
dress uniform
U
انیفرم رسمی
solemn form
U
طریقه رسمی
smallage
U
کرفس رسمی
bonspiel
U
مسابقه رسمی
boarding call
U
بازدید رسمی
official channels
U
مجاری رسمی
aregular cook
U
اشپز رسمی
official channels
U
طرق رسمی
official communications
U
ابلاغیه رسمی
official deed
U
سند رسمی
official gazette
U
روزنامه رسمی
official jurnal
U
روزنامه رسمی
protests
U
اعتراض رسمی
official authorities
U
مراجع رسمی
semi official
U
نیمه رسمی
dress suit
U
لباس رسمی شب
contracts under seal
U
عقد رسمی
semiofficial
U
نیمه رسمی
semiformal
U
نیمه رسمی
semi officially
U
بطورنیم رسمی
communique
U
ابلاغ رسمی
noterial document
U
سند رسمی
official document
U
سند رسمی
cognizance
U
اخطار رسمی
official language
U
زبان رسمی
formalizes
U
رسمی کردن
audiences
U
ملاقات رسمی
audience
U
ملاقات رسمی
positioned
U
شغل رسمی
position
U
شغل رسمی
formal education
U
اموزش رسمی
officials
U
مقامات رسمی
formalized
U
رسمی کردن
formalize
U
رسمی کردن
formalising
U
رسمی کردن
formalises
U
رسمی کردن
formalised
U
رسمی کردن
placards
U
پروانه رسمی
placard
U
پروانه رسمی
reprimands
U
توبیخ رسمی
reprimanding
U
توبیخ رسمی
reprimanded
U
توبیخ رسمی
reprimand
U
توبیخ رسمی
return
U
گزارش رسمی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com