English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the outward man U جامه یا تن ادمی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dress guard U اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
human beings U ادمی
some one U ادمی
human being U ادمی
adamic U ادمی
sculptured head U پیکره سر ادمی
human kind U جنس ادمی
lackbrain U ادمی تهی مغز
irrepressible joy U ادمی که نتوان جلواوراگرفت
you are a nice person U عجب ادمی هستید
wise guy U ادمی که خود را داناپندارد
scaremongers U ادمی که ایجادوحشت بیموردکند
scaremonger U ادمی که ایجادوحشت بیموردکند
ne'er do well U ادمی که امیدبهبودی برایش نیست
playgoer U ادمی که قالبا بنمایش میرود نمایشرو
lycanthrope U ادمی که بشکل گرگ درامده باشد
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
point of honour U موضوعی که شرف ادمی وابسته بان است
amputees U ادمی که دست یا پا و یا عضودیگرش قطع شده باشد
amputee U ادمی که دست یا پا و یا عضودیگرش قطع شده باشد
laparectomy U برش بخشی از روده که درپهلوی ادمی واقع است
monogenism U عقیده باینکه همه تژادهای ادمی از یک تخم هستند
kenosis U اعتقادباینکه مسیح بصورت ادمی جنبه خدایی را ازخوددورساخته است
poeeping tom U ادمی که بانگاه باعضاء تناسلی واعضای برهنه اطفاء شهوت کند
an irrepressible person U نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
he is an incarnate fiend U دیوی است که بصورت ادمی در امده است
night dress U جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
pub U میخانه ادمی که ازاین میخانه بان میخانه برود خمار
pubs U میخانه ادمی که ازاین میخانه بان میخانه برود خمار
raiment U جامه
garment U جامه
rigs U جامه
rigged U جامه
rig U جامه
costumes U جامه
costume U جامه
tog U جامه
apparel U جامه
transvestite U زن جامه
transvestites U زن جامه
outwall U جامه
overclothes U جامه رو
togs U جامه
weeds U جامه
monkhood dress U جامه
costumes U جامه ها
habit U جامه
costume U جامه
thing U جامه
habits U جامه
garments U جامه
vesture U جامه
livery U جامه
suits U جامه
suited U جامه
suit U جامه
liveries U جامه
swallow tail coat U جامه شب
toggery U جامه
disfrock U جامه از تن در اوردن
gold U جامه زری
incognita U با جامه مبدل
suit U جامه [کت و شلوار]
change of clothes U جامه واگردان
caddis U جامه ژنده
cilice U جامه مویی
he wears a new suit to day U امروز جامه
samite U جامه زربفت
habiliments U جامه ویژه
fatigue dress U جامه بیگاری
dishabille U جامه خانگی
evite U زن کم جامه پوش
to [get] dress [ed] U جامه پوشیدن
wooled U جامه پشمی
women's dres U جامه زنان
suit case U جامه دان
undies U زیر جامه
print dress U جامه چیت
proper dress U جامه شایسته
proper dress U جامه زیبا
sadly dressed U جامه غم پوشیده
to wear mourning U جامه ماتم
small cloths U جامه بچگانه
oil coat U جامه مشمعی
night suit U جامه خواب
night gown U خواب جامه
knock about clothes U جامه کار
to habit U جامه پوشاندن
necklines U یقهی جامه
nether garment U زیر جامه
night clothes U جامه خواب
neckline U یقهی جامه
smalls U جامه بچگانه
caddice U جامه ژنده
golds U جامه زری
valise U جامه دان
valises U جامه دان
tog U جامه پوشاندن
weeds U جامه بوگی
kimono U جامه ژاپنی
kimonos U جامه ژاپنی
hosiery U جامه کش باف
purple U جامه ارغوانی
portmanteaux U جامه دان
portmanteaus U جامه دان
scarlet U سرخ جامه
garb U جامه پوشانیدن به
luggage U جامه دان
habits U :جامه پوشیدن
habit U :جامه پوشیدن
undress U جامه معمولی
garments U جامه رو رخت
garment U جامه رو رخت
clothes U جامه لباس
gear U الات جامه
furs U جامه خزدار
portmanteau U جامه دان
geared U الات جامه
gears U الات جامه
undresses U جامه معمولی
linen U جامه زبر
bed clothes U جامه خواب
fur U جامه خزدار
undressing U جامه معمولی
make something happen U جامه عمل پوشاندن
clobbered U جامه وصله کردن
unclothe U جامه از تن بدر اوردن
undergrament U زیرپوش جامه زیر
kilt U جامه چین دار
clobber U جامه وصله کردن
kilts U جامه چین دار
tights U جامه چسبان وخفت
vestiary U محل کندن جامه
robe U جامه دربر کردن
clobbering U جامه وصله کردن
robe U جامه بلند زنانه
bundle up U جامه گرم دربرکردن
small clothes U جامه بچه گانه
disguising U جامه مبدل پوشیدن
disguises U جامه مبدل پوشیدن
disguised U جامه مبدل پوشیدن
disguise U جامه مبدل پوشیدن
wools U جامه پشمی نخ پشم
wool U جامه پشمی نخ پشم
clobbers U جامه وصله کردن
to clothe oneself U جامه برتن کردن
to garb oneself in silk U جامه ابریشمی پوشیدن
to rustle in silks U جامه ابریشمی پوشیدن
flannels U جامه فلانل یاپشمی
flannel U جامه فلانل یاپشمی
finery [formal] U جامه رسمی جشن
actualise [British] U جامه عمل پوشاندن
actualize U جامه عمل پوشاندن
carry ineffect U جامه عمل پوشاندن
trousseaux U جامه یا رخت عروس
carry into effect U جامه عمل پوشاندن
trousseaus U جامه یا رخت عروس
trousseau U جامه یا رخت عروس
put into effect U جامه عمل پوشاندن
put inpractice U جامه عمل پوشاندن
put ineffect U جامه عمل پوشاندن
in mourning U جامه ماتم پوشیده
finery [formal] U جامه پر زرق و برق
implement U جامه عمل پوشاندن
carry out U جامه عمل پوشاندن
robes U جامه بلند زنانه
rich clad U جامه فاخر پوشیده
kirtle U جامه بلند زنانه
riding habit U جامه سواری زنانه
riding habits U جامه سواری زنانه
materialize U جامه عمل بخودپوشیدن
habiliment U جامه استعداد فکری
fustanelle U جامه بلندمردانه دریونان
materialises U جامه عمل بخودپوشیدن
materialising U جامه عمل بخودپوشیدن
luggage U جامه دان اثاثه
next to the skin U زیر همه جامه ها
materializing U جامه عمل بخودپوشیدن
materialized U جامه عمل بخودپوشیدن
materializes U جامه عمل بخودپوشیدن
fustanella U جامه بلندمردانه دریونان
fleshings U جامه نازک تن نما
mantua U نوعی جامه یا لباس شب
robes U جامه دربر کردن
dress U جامه بتن کردن
dresses U جامه بتن کردن
dressed in scarlet U جامه سرخ پوشیده
dressed inred U جامه سرخ پوشیده
gowns U جامه بلند زنانه
materialised U جامه عمل بخودپوشیدن
ermined U جامه قاقم پوشیده
gown U جامه بلند زنانه
gaskin U شلوار زیر جامه
neck band U یخه پیراهن یا جامه دیگر
to fit U برازاندن [اندازه کردن] جامه
she was prettily dressed U جامه قشنگ پوشیده بود
capuchin U جامه باشلق دار زنانه
she is neatly dressed U جامه اش اراسته و پاکیزه است
to wear a crape U جامه سوگواری برتن کردن
stole U جامه سفید حمایل دار
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com