Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
clothes
U
جامه لباس
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
dust coat
U
لباس روبرای گرفتن گرد جامه گردگیر
mantua
U
نوعی جامه یا لباس شب
night clothes
U
لباس خواب جامه شبانه برای تو خانه
pontificalia
U
جامه و نشانهای اسقفی لباس رسمی
Other Matches
to dress
[put on your clothes or particular clothes]
U
لباس پوشیدن
[لباس مهمانی یا لباس ویژه]
[اصطلاح رسمی]
dress guard
U
اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
motley
U
مختلط لباس رنگارنگ دلقک ها لباس چهل تکه
hang out
U
پهن کردن لباس
[روی بند لباس]
life jacket
U
لباس نجات لباس چوب پنبهای
night dress
U
جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
steam iron
U
ماشین بخار لباس شویی دستگاه بخار لباس شویی
steam irons
U
ماشین بخار لباس شویی دستگاه بخار لباس شویی
uniform
U
لباس متحدالشکل لباس نظامی متحدالشکل
uniforms
U
لباس متحدالشکل لباس نظامی متحدالشکل
toggery
U
جامه
swallow tail coat
U
جامه شب
vesture
U
جامه
thing
U
جامه
habit
U
جامه
garments
U
جامه
garment
U
جامه
overclothes
U
جامه رو
outwall
U
جامه
apparel
U
جامه
tog
U
جامه
transvestite
U
زن جامه
transvestites
U
زن جامه
weeds
U
جامه
costume
U
جامه
costumes
U
جامه
raiment
U
جامه
rigs
U
جامه
rig
U
جامه
livery
U
جامه
monkhood dress
U
جامه
liveries
U
جامه
togs
U
جامه
costume
U
جامه
habits
U
جامه
costumes
U
جامه ها
suited
U
جامه
rigged
U
جامه
suits
U
جامه
suit
U
جامه
garb
U
جامه پوشانیدن به
kimonos
U
جامه ژاپنی
golds
U
جامه زری
gears
U
الات جامه
to wear mourning
U
جامه ماتم
undies
U
زیر جامه
geared
U
الات جامه
luggage
U
جامه دان
gear
U
الات جامه
proper dress
U
جامه شایسته
hosiery
U
جامه کش باف
necklines
U
یقهی جامه
neckline
U
یقهی جامه
knock about clothes
U
جامه کار
wooled
U
جامه پشمی
linen
U
جامه زبر
women's dres
U
جامه زنان
the outward man
U
جامه یا تن ادمی
proper dress
U
جامه زیبا
print dress
U
جامه چیت
night gown
U
خواب جامه
bed clothes
U
جامه خواب
night suit
U
جامه خواب
caddice
U
جامه ژنده
caddis
U
جامه ژنده
dishabille
U
جامه خانگی
cilice
U
جامه مویی
scarlet
U
سرخ جامه
gold
U
جامه زری
disfrock
U
جامه از تن در اوردن
nether garment
U
زیر جامه
suit case
U
جامه دان
smalls
U
جامه بچگانه
small cloths
U
جامه بچگانه
night clothes
U
جامه خواب
samite
U
جامه زربفت
sadly dressed
U
جامه غم پوشیده
change of clothes
U
جامه واگردان
kimono
U
جامه ژاپنی
fur
U
جامه خزدار
garment
U
جامه رو رخت
garments
U
جامه رو رخت
oil coat
U
جامه مشمعی
habit
U
:جامه پوشیدن
portmanteaux
U
جامه دان
undress
U
جامه معمولی
undresses
U
جامه معمولی
valise
U
جامه دان
valises
U
جامه دان
furs
U
جامه خزدار
fatigue dress
U
جامه بیگاری
undressing
U
جامه معمولی
tog
U
جامه پوشاندن
suit
U
جامه
[کت و شلوار]
purple
U
جامه ارغوانی
habiliments
U
جامه ویژه
portmanteaus
U
جامه دان
evite
U
زن کم جامه پوش
he wears a new suit to day
U
امروز جامه
portmanteau
U
جامه دان
to
[get]
dress
[ed]
U
جامه پوشیدن
habits
U
:جامه پوشیدن
to habit
U
جامه پوشاندن
incognita
U
با جامه مبدل
weeds
U
جامه بوگی
disguises
U
جامه مبدل پوشیدن
clobbering
U
جامه وصله کردن
habiliment
U
جامه استعداد فکری
disguising
U
جامه مبدل پوشیدن
in mourning
U
جامه ماتم پوشیده
actualise
[British]
U
جامه عمل پوشاندن
fleshings
U
جامه نازک تن نما
kirtle
U
جامه بلند زنانه
fustanella
U
جامه بلندمردانه دریونان
fustanelle
U
جامه بلندمردانه دریونان
gaskin
U
شلوار زیر جامه
actualize
U
جامه عمل پوشاندن
clobbers
U
جامه وصله کردن
carry out
U
جامه عمل پوشاندن
robes
U
جامه دربر کردن
ermined
U
جامه قاقم پوشیده
wools
U
جامه پشمی نخ پشم
robe
U
جامه دربر کردن
robe
U
جامه بلند زنانه
dress
U
جامه بتن کردن
carry ineffect
U
جامه عمل پوشاندن
dressed inred
U
جامه سرخ پوشیده
disguise
U
جامه مبدل پوشیدن
disguised
U
جامه مبدل پوشیدن
next to the skin
U
زیر همه جامه ها
wool
U
جامه پشمی نخ پشم
dresses
U
جامه بتن کردن
clobber
U
جامه وصله کردن
robes
U
جامه بلند زنانه
gowns
U
جامه بلند زنانه
gown
U
جامه بلند زنانه
put inpractice
U
جامه عمل پوشاندن
luggage
U
جامه دان اثاثه
put ineffect
U
جامه عمل پوشاندن
vestiary
U
محل کندن جامه
undergrament
U
زیرپوش جامه زیر
unclothe
U
جامه از تن بدر اوردن
trousseau
U
جامه یا رخت عروس
put into effect
U
جامه عمل پوشاندن
riding habits
U
جامه سواری زنانه
carry into effect
U
جامه عمل پوشاندن
finery
[formal]
U
جامه رسمی جشن
finery
[formal]
U
جامه پر زرق و برق
make something happen
U
جامه عمل پوشاندن
trousseaus
U
جامه یا رخت عروس
trousseaux
U
جامه یا رخت عروس
flannel
U
جامه فلانل یاپشمی
materialising
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materialises
U
جامه عمل بخودپوشیدن
clobbered
U
جامه وصله کردن
tights
U
جامه چسبان وخفت
rich clad
U
جامه فاخر پوشیده
materialised
U
جامه عمل بخودپوشیدن
riding habit
U
جامه سواری زنانه
implement
U
جامه عمل پوشاندن
bundle up
U
جامه گرم دربرکردن
materialize
U
جامه عمل بخودپوشیدن
small clothes
U
جامه بچه گانه
kilts
U
جامه چین دار
flannels
U
جامه فلانل یاپشمی
materializing
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materializes
U
جامه عمل بخودپوشیدن
to rustle in silks
U
جامه ابریشمی پوشیدن
to garb oneself in silk
U
جامه ابریشمی پوشیدن
to clothe oneself
U
جامه برتن کردن
materialized
U
جامه عمل بخودپوشیدن
kilt
U
جامه چین دار
dressed in scarlet
U
جامه سرخ پوشیده
capuchin
U
جامه باشلق دار زنانه
disguisement
U
تغییر قیافه یا جامه پوشیدگی
to fit
U
برازاندن
[اندازه کردن]
جامه
neck band
U
یخه پیراهن یا جامه دیگر
she is neatly dressed
U
جامه اش اراسته و پاکیزه است
pallium
U
جامه پشمینه پاپ ومطران ها
she was prettily dressed
U
جامه قشنگ پوشیده بود
to wear a crape
U
جامه سوگواری برتن کردن
to take up one's livery
U
جامه نوکر بابی پوشیدن
stole
U
جامه سفید حمایل دار
to keep on
U
در نیاوردن
[نگاه داشتن]
[جامه یا کلاه]
luggage compartment
U
محل قرار گرفتن جامه دان
paris doll
U
مجسمه برای ازمایش جامه زنانه
His wish was fulfI'lled.
U
آرزویش عملی شد (جامه عمل گرفت )
Teddy boys
U
ملبس به جامه های عجیب و غریب
Teddy boy
U
ملبس به جامه های عجیب و غریب
revest
U
جامه روحانی پوشیدن روکش کردن
pontifical
U
وابسته به پاپ یا اسقف جامه اسقفی
tail coat
U
جامه دامن گرد که پشت ان ماننداست به دم
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
مناسب نبودن برای پوشیدن
[جامه ای]
ephod
U
جامه رسمی مخصوص کاهنان یهود
maillot
U
جامه تنگ وچسبان بندبازان و رقاصان
livery servant
U
نوکری که جامه ویژه نوکربابی می پوشد
he went there in black
U
اوبا جامه سیاه انجا رفت
to be groomed in all finery
U
با جامه رسمی جشن کاملا آراستن
grego
U
جامه کوتاه باشلق دارازپارچههای کلفت
to fit a dress on somebody
U
جامه ای را برای کسی اندازه کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com