Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
It is quite unprecedented.
U
بی سابقه است ( سابقه ندارد )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
there is no precedent for this
U
این چیز سابقه ندارد
He has a poor service record in this company.
U
دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
Other Matches
antecedent
U
سابقه
background
U
سابقه
acquaintance
U
سابقه
shaft
U
سابقه
shafts
U
سابقه
past
U
سابقه
context
U
سابقه
contexts
U
سابقه
backgrounds
U
سابقه
antecedents
U
سابقه
precedents
U
سابقه
unprecedented
U
بی سابقه
precedent
U
سابقه
unprecedentedly
U
بی سابقه
prehistory
U
سابقه
intellect
U
سابقه
scape
U
سابقه پر
precedential
U
سابقه شو
it served as a precedent
U
سابقه شد
track record
U
سابقه
scape
U
سابقه
track records
U
سابقه
ensample
U
سابقه
record
U
سابقه
acquaintances
U
سابقه
intellects
U
سابقه
precedence
U
امتیاز سابقه
history
U
سابقه پیشینه
stare decisis
U
قاعده سابقه
record
U
سابقه مدرک
record of service
U
سابقه خدمت
precedential
U
سابقه درست کن
unheard of
U
بی سابقه کس نشنیده
histogram
U
سابقه نما
bad record
U
سوء سابقه
freedom from evil record
U
عدم سو سابقه
infamy
U
افتضاح سابقه بد
grey headed
U
سابقه دار
precedency
U
امتیاز سابقه
precedented
U
سابقه دار
stock record
U
سابقه موجودی
histories
U
سابقه پیشینه
precedent
U
سابقه داشتن
as never before
<adv.>
U
بطور بی سابقه
precedents
U
سابقه داشتن
as much as never before
<adv.>
U
به اندازه بی سابقه
unheard
U
بی سابقه توجه نشده
It is base on a precedent.
U
مسبوق به سابقه است
squalls
U
باد بی سابقه وشدید
record
U
صورت جلسه سابقه
seeded
U
بازیکن سابقه دار
record
U
مدرک کتبی سابقه
old hand
U
ادم با سابقه و مجرب
form
U
سابقه فعالیت اسب
formed
U
سابقه فعالیت اسب
forms
U
سابقه فعالیت اسب
case history
U
سابقه مرض ودرمان
To set(create,establish)a precedent.
U
ایجاد سابقه کردن
case histories
U
سابقه مرض ودرمان
squall
U
باد بی سابقه وشدید
old hands
U
ادم با سابقه و مجرب
known to the police
U
دارای سابقه در شهربانی
perpetual stock record
U
سابقه دائمی موجودی انبار
honorable discharge
U
ترخیص با سابقه خدمت مجدانه
To be an old hand at something.
U
درکاری سابقه وتجربه داشتن
we cannot trace the petitioner
U
نمیتوانم سابقه عرضحال دهنده را پیدا کنم
stare decisis
U
قاعده صدور رای بر مبنای سابقه موجود
vendor rating
U
رده بندی فروشندگان براساس سابقه انها
dye analysis
U
[آنالیز کردن رنگینه های بکار رفته در فرش جهت تعیین طول عمر فرش و سابقه تاریخی نوع رنگینه]
Ushak medallion
U
ترنج عشاق
[این ترنج مربوط به شهری به همین نام در ترکیه است که دارای سابقه پانصد ساله در بافت فرش است.]
Khotan rug
U
فرش ختن
[این شهر در جنوب ترکستان چین واقع می باشد و سابقه سیصد ساله در فرش بافی دارد. اکثر لچک های ترنجی را منسوب به این منطقه می دانند و از پودهای پشمی و گاه نخ های زربفت در طرح ها استفاده می شود.]
Tibet
U
تبت
[این ناحیه با کشورهای چین، هند و نپال همسایه بوده و فرش آن بیشتر تحت تاثیر چین قرار داشته است.سابقه فرش بافی در آن حدود سیصد سال می باشد. نقش ببر از طرح های اصلی فرش تبت است.]
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless.
U
معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
He that blows in the dust fills his eyes.
<proverb>
U
کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
he is second to none
U
دومی ندارد بالادست ندارد
he is not of that stamp
U
را ندارد
it does not weigh with me
U
ندارد
there is no style about her
U
ندارد
flicker free
U
ی ندارد
there is no limit to it
U
حد ندارد
no object
U
اهمیت ندارد
no matter
U
اهمیت ندارد
he has nostomach for the fight
U
سر دعوا ندارد
he has no temperature to day
U
امروز تب ندارد
dont mention it
U
اهمیت ندارد
She has no axe to grind . She doesnt mean anything .
U
مقصودی ندارد
he has an a. to grind
U
غرضی ندارد
he has no excuse what
U
عذری ندارد
he has no manners
U
اداب ندارد
he has nothing of his own
U
چیزی ندارد
he hasno notion of going
U
سر رفتن ندارد
It is no trouble at all.
U
زحمتی ندارد
Nothing is quite impossible.
U
کارنشد ندارد
there is no limit to it
U
اندازه ندارد
Don’t mention it.
U
قابلی ندارد.
It is o. k . ( all right ) . it doesent matter .
U
عیب ندارد
it lacks soul
U
روح ندارد
it is well enough
U
عیبی ندارد
it is of no weight
U
قدرواهمیتی ندارد
it is nothing out of the way
U
غرابتی ندارد
it is nothing new
U
تازگی ندارد
it is a soft snap
U
کاری ندارد
it does not matter
U
اهمیت ندارد
his hat cover his fanily
U
هیچکس را ندارد
No problem at all. It is quite all right .
U
مانعی ندارد
he is out of huomor
U
دماغ ندارد
hadn't
U
ندارد نبایستی
infinite
U
حلقهای که خروج ندارد.
he means well
U
قصد بدی ندارد
his hand want's two fingers
U
دستش دو انگشت ندارد
his hand lack one finger
U
دستش یک انگشت ندارد
he is short of hands
U
کارگر کافی ندارد
that in nothing to me
U
برای من اهمیتی ندارد
he is nothing to me
U
بتمن خویشی ندارد
it is of little worth
U
چندان ارزشی ندارد
he is indisposed to go
U
میل برفتن ندارد
there is no exception to that rule
U
ان قانون استثناء ندارد
he hasno notion of going
U
میل رفتن ندارد
Cheating( fraud) does not pay ( prosper).
U
تقلب عاقبت ندارد
he hasno notion of going
U
خیال رفتن ندارد
his intentions are good
U
خیال بدی ندارد
she cannot bear heat
U
طاقت گرما را ندارد
it is of no importance
U
هیچ اهمیت ندارد
it is of no moment
U
هیچ اهمیت ندارد
it is not protected by sanctions
U
ضمانت اجرایی ندارد
it is indifferent to me
U
برای من چه اهمیتی ندارد
it matters little
U
چندان اهمیت ندارد
it is beyond recall
U
احتمال لغوشدن ندارد
it is allup with him
U
دیگر امیدی ندارد
it takes two to tango
<idiom>
U
[یک دست صدا ندارد]
There is nothing to be ashamed lf .
U
( اینکار ) خجالت ندارد
Nothing is impossible .
U
کار نشد ندارد
it differs nothing from
U
هیچ فرقی با .....ندارد
She never gets any gratitude .
U
دستش نمک ندارد
That's not so!
U
این حقیقت ندارد!
It doesnt look nice . It is useemly.
U
صورت خوشی ندارد
domain
U
برنامهای که حق کپی ندارد
There is no market for it in Iran .
U
درایران مصرفی ندارد
irons in the fire
<idiom>
U
وقت سرخاراندن ندارد
many hands make light work
<proverb>
U
یک دست صدا ندارد
This does not apply to . . .
U
در رابطه با . . . کاربرد ندارد.
That is quitw O. K. That is fine.
U
هیج اشکالی ندارد
crying is useless
U
گریه سودی ندارد
and that is flat(final)!No arguments!
U
چون وچراهم ندارد !
de facto standard
U
سسهای اعتبار به آن ندارد
Death keeps no calendar.
<proverb>
U
مرگ تاریخ ندارد.
h does not w.much
U
چندان وزنی ندارد
domains
U
برنامهای که حق کپی ندارد
he is at a loose end
U
کار معینی ندارد
That is beside the point. It is irrelevant ( inconsequential , immaterial ) .
U
ربطی به موضوع ندارد
there is nothing for it but to
U
چارهای ندارد جز اینکه
there is no reason
U
هیچ دلیل ندارد
There is nothing to be afraid of in driving.
رانندگی که ترس ندارد.
He cant stand the sight of us.
U
چشم ندارد ما را ببیند
It doesnt matter. it is nothing.
U
چیزی نیست ( عیب ندارد )
netblock
U
ابشاری که نیاز به دفاع ندارد
time out of minds
U
زمانی که کسی یاد ندارد
He hasnt a mind of his own.
U
ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
it is of no use talking
U
سخن گفتن سودی ندارد
He is unpredicateble. He acts haphazardly.
U
کارش حساب وکتابی ندارد
You are ( most ) welcome . It is a mere nothing . It is not fit to drink .
U
قابل ندارد ( بعنوان تعارف )
It is in the bag . It is a dead cert.
U
ردخورد ندارد (حتمی است )
My French is not up to much.
U
فرانسه ام چندان تعریفی ندارد
they are of no historical
U
هیچ اهمیت تاریخی ندارد
that is nothing like it
U
هیچ شباهتی بدان ندارد
there is no p of his going
U
رفتن وی هیچ امکان ندارد
you are welcome
U
کاری نکردم اهمیت ندارد
It isn't anything like her.
U
او
[زن]
اصلا همچنین رفتاری ندارد.
He is on edge. He is restive.
U
آرام ندارد (ناراحت است )
It wI'll come to a bad end. It is foredoomed.
U
اینکار عاقبت ( خوشی ) ندارد
His knowledge has no limits.
U
دانش اوحد واندازه ای ندارد
His greed knows no limits.
U
حرص وطمع اش اندازه ندارد
His remarks are unfounded.
U
حرفهایش پایه واساسی ندارد
there is no occasion for fear
U
ترس هیچ مورد ندارد
The full man does not understand a hungry one .
<proverb>
U
سیر از گرسنه خبر ندارد .
e. wear
U
پارچه ایی که مرگ ندارد
it boots not to complain
U
گله گذاری سودی ندارد
There is nothing wrong with it.
U
این هیچ ایرادی ندارد.
from immemorial times
U
اززمانی که کسی بیاد ندارد
The very idea !
U
معنی ندارد ! ( قبیح است )
He has not a single star in all the seven skies.
<proverb>
U
یک ستاره در هفت آسمان ندارد.
null
U
رشتهای که هیچ حرفی ندارد
he does nothing but talk
U
کاری جزحرف زدن ندارد
he has no friends
U
او هیچ دوست و اشنایی ندارد
A logical remark has no answer.
<proverb>
U
یرف یساب جواب ندارد .
confession and avoidance
U
باط ندارد و اثرش به سوداوست
it is not worth my while
U
نمیارزد برای من ارزش ندارد
it is immaterial
U
ناچیز است اهمیت ندارد
out of one's element
<idiom>
U
جایی که به شخص تعلق ندارد
It is pointless for her to come here .
U
موضوع ندارد اینجا بیاید
it does not matter
U
عیب ندارد چیزی نیست
neither fish nor fowl
<idiom>
U
چیزی که به گروه مشخص تعلق ندارد
There are no vacancies at the hotel.
U
هتل اتاق ( جای ) خالی ندارد
This is treason, pure and simple.
U
خیانت که دیگه شاخ ودم ندارد
he has no enterprise
U
دل ندارد که به کارهای مهم دست بزند
completing
U
آنچه به چیزی دیگر نیاز ندارد
unconditional
U
آنچه به هیچ شرطی بستگی ندارد
The dilemma has no simple answers.
U
این مخمصه راه حل ساده ای ندارد.
He hasn't had much of an appetite lately.
U
به تازگی او
[مرد]
هیچ اشتها ندارد.
He makes a hundred jugs of which not one has a han.
<proverb>
U
صد کوزه بسازد یکى دسته ندارد .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com