English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sit up <idiom> U بیدار نشستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to sit out U نشستن بیشتر نشستن از
awakened U بیدار
wakeing U بیدار
awake U بیدار
awakes U بیدار
awoke U بیدار
awaking U بیدار
wakeful U بیدار
woke U بیدار شد
open eyed U بیدار
aroused U بیدار کردن
awakens U بیدار شدن
awakens U بیدار کردن
awaken U بیدار شدن
awaken U بیدار کردن
arouse U بیدار کردن
arousing U بیدار کردن
arouses U بیدار کردن
waken U بیدار کردن
awakener U بیدار کننده
hypnopompic U خواب و بیدار
night bird U مرغ شب بیدار
sit up U بیدار ماندن
take to U بیدار کردن
daw U بیدار کردن
broad a wake U کاملا بیدار
to stay up U بیدار ماندن
wanener U بیدار کننده
wakens U بیدار شدن
wakens U بیدار کردن
wakening U بیدار کردن
wakened U بیدار شدن
wakened U بیدار کردن
waken U بیدار شدن
wakening U بیدار شدن
waker U بیدار کننده
wide awake U کاملا بیدار
to be up U بیدار بودن
to wake up U بیدار شدن
wide-awake U کاملا بیدار
to wake U بیدار شدن
awakening U بیدار کننده
awake U بیدار شدن
awake U بیدار ماندن
awakes U بیدار شدن
awakes U بیدار ماندن
awaking U بیدار شدن
awaking U بیدار ماندن
vigilant U گوش بزنگ بیدار
reveille U طبل بیدار باش
rouse out U بیدار کردن افراد
hit the deck <idiom> U از خواب بیدار شدن
wake U از خواب بیدار کردن رد پا
rewake U دوباره بیدار کردن
outwatch U بیشتر بیدار ماندن از
wakes U از خواب بیدار کردن رد پا
get out of bed on the wrong side <idiom> U ازدنده چپ بیدار شدن
waked U از خواب بیدار کردن رد پا
Wake not a sleeping lion . <proverb> U شیر خفته را بیدار نکن.
Please don't wake me until 9 o'clock! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
He woke up (got up). U بلند شد( برخاست ،ازخواب بیدار شد )
i was up early this morning U امروزصبح زود بیدار شدم
rouses U از خواب بیدار شدن حرکت دادن
roused U از خواب بیدار شدن حرکت دادن
rouse U از خواب بیدار شدن حرکت دادن
I was up all night in my bed. U من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم.
keep (someone) up <idiom> U باعث بیخوابی شدن ،بیدار نگهداشتن
Be quiet so as not to wake the others. U ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
to have someone wake you up U بگذارید کسی شما را بیدار کند
call book U دفتر بیدار کردن و تنظیم نوبت نگهبانی
to book [order] an alarm call U بگذارید کسی با تلفن شما را بیدار کند
forward seat U حالت نشستن سوارکار روی زین در پرش حالت نشستن سوارکار بر روی زین
Better to go to bed supperless than to rise in debt. <proverb> U گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
seized U نشستن
await U نشستن
to lose ground U پس نشستن
recoil U پس نشستن
awaited U نشستن
awaiting U نشستن
to give ground U پس نشستن
recoiled U پس نشستن
seize U نشستن
recoiling U پس نشستن
seizes U نشستن
running aground U به گل نشستن
recoils U پس نشستن
sit U نشستن
to take a chair U نشستن
perching U نشستن
perches U نشستن
sits U نشستن
perched U نشستن
perch U نشستن
awaits U نشستن
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings. U عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
sit up U راست نشستن
give way U عقب نشستن
dwit koobi U نشستن به عقب
to lie in w U درکمین نشستن
outsit U بیشتر نشستن از
suppurate U چرک نشستن
insidiate U در کمین نشستن
ground position U در خاک نشستن
stranding U به گل نشستن کشتی
to take ground U بخاک نشستن
to take the wheel U پشت رل نشستن
sitting duck <idiom> U بی خیال نشستن
hunker down U روی پا نشستن
to take ground U بگل نشستن
to sit up U راست نشستن
take sanctuary U بست نشستن
to a the throne U برتخت نشستن
to come to the throne U بر تخت نشستن
to f. the throne U برتخت نشستن
to fall back U عقب نشستن
to fill the chair U برکرسی نشستن
to lie in a U درکمین نشستن
to knock back U عقب نشستن
to run aground U بگل نشستن
to hunker down U چمباتمه نشستن
landings U نشستن هواپیما
swamp U به گل نشستن قایق
subsides U فرو نشستن
subsiding U فرو نشستن
setback U عقب نشستن
setbacks U عقب نشستن
sprawls U پهن نشستن
throne U برتخت نشستن
thrones U برتخت نشستن
abate فرو نشستن
subsided U فرو نشستن
subside U فرو نشستن
land U بزمین نشستن
strand U به گل نشستن کشتی
strands U به گل نشستن کشتی
landing U نشستن هواپیما
land U به گل نشستن کشتی
rankled U چرک نشستن
sprawl U پهن نشستن
land U به زمین نشستن
sprawling U پهن نشستن
rankling U چرک نشستن
bench U بر کرسی نشستن
sag U فرو نشستن
straddles U گشاد نشستن
rankle U چرک نشستن
ambushing U در کمین نشستن
ground U بزمین نشستن
straddle U گشاد نشستن
swamps U به گل نشستن قایق
straddled U گشاد نشستن
sagged U فرو نشستن
swamping U به گل نشستن قایق
ambushed U در کمین نشستن
rankles U چرک نشستن
sags U فرو نشستن
ambushes U در کمین نشستن
swamped U به گل نشستن قایق
benches U بر کرسی نشستن
ambush U در کمین نشستن
bow out U عقب نشستن
landing U بزمین نشستن هواپیما
To come to grief. To be runied. U بخاک سیاه نشستن
sit idly by <idiom> U عین ماست نشستن
waylaid U درکمین کسی نشستن
waylaying U درکمین کسی نشستن
waylays U درکمین کسی نشستن
landings U بزمین نشستن هواپیما
to sit on the bench U روی نیمکت نشستن
primer setback U عقب نشستن چاشنی
sit out U تا پایان چیزی نشستن
slump test U ازمایش فرو نشستن
stranding U به گل نشستن تصادفی کشتی
beaches U بگل نشستن کشتی
beached U بگل نشستن کشتی
beach U بگل نشستن کشتی
sprawls U بی پروا درازکشیدن یا نشستن
waylay U درکمین کسی نشستن
sprawling U بی پروا درازکشیدن یا نشستن
sprawl U بی پروا درازکشیدن یا نشستن
scrawling U خط خطی کردن گشاد نشستن
scrawled U خط خطی کردن گشاد نشستن
scrawl U خط خطی کردن گشاد نشستن
hatch U نصفه در روی تخم نشستن
hatched U نصفه در روی تخم نشستن
hatches U نصفه در روی تخم نشستن
scrawls U خط خطی کردن گشاد نشستن
clogged U به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
round out U دورزدن هواپیما برای نشستن
clogs U به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
sprawling U گشاد نشستن هرزه روییدن
still hunting U شکار باروش در کمین نشستن
sprawl U گشاد نشستن هرزه روییدن
to sit under a pre cher U پای وعظ واعظی نشستن
To sit (walk) straight. U راست نشستن ( راه رفتن )
To incite someone. U زیر پای کسی نشستن
clog U به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
sprawls U گشاد نشستن هرزه روییدن
mump U خاموش وعبوس نشستن ترشرو بودن
grabble U پهن نشستن جمع اوری کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com