Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
sit up
<idiom>
U
بیدار نشستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to sit out
U
نشستن بیشتر نشستن از
awakened
U
بیدار
wakeing
U
بیدار
awake
U
بیدار
awakes
U
بیدار
awoke
U
بیدار
awaking
U
بیدار
wakeful
U
بیدار
woke
U
بیدار شد
open eyed
U
بیدار
aroused
U
بیدار کردن
awakens
U
بیدار شدن
awakens
U
بیدار کردن
awaken
U
بیدار شدن
awaken
U
بیدار کردن
arouse
U
بیدار کردن
arousing
U
بیدار کردن
arouses
U
بیدار کردن
waken
U
بیدار کردن
awakener
U
بیدار کننده
hypnopompic
U
خواب و بیدار
night bird
U
مرغ شب بیدار
sit up
U
بیدار ماندن
take to
U
بیدار کردن
daw
U
بیدار کردن
broad a wake
U
کاملا بیدار
to stay up
U
بیدار ماندن
wanener
U
بیدار کننده
wakens
U
بیدار شدن
wakens
U
بیدار کردن
wakening
U
بیدار کردن
wakened
U
بیدار شدن
wakened
U
بیدار کردن
waken
U
بیدار شدن
wakening
U
بیدار شدن
waker
U
بیدار کننده
wide awake
U
کاملا بیدار
to be up
U
بیدار بودن
to wake up
U
بیدار شدن
wide-awake
U
کاملا بیدار
to wake
U
بیدار شدن
awakening
U
بیدار کننده
awake
U
بیدار شدن
awake
U
بیدار ماندن
awakes
U
بیدار شدن
awakes
U
بیدار ماندن
awaking
U
بیدار شدن
awaking
U
بیدار ماندن
vigilant
U
گوش بزنگ بیدار
reveille
U
طبل بیدار باش
rouse out
U
بیدار کردن افراد
hit the deck
<idiom>
U
از خواب بیدار شدن
wake
U
از خواب بیدار کردن رد پا
rewake
U
دوباره بیدار کردن
outwatch
U
بیشتر بیدار ماندن از
wakes
U
از خواب بیدار کردن رد پا
get out of bed on the wrong side
<idiom>
U
ازدنده چپ بیدار شدن
waked
U
از خواب بیدار کردن رد پا
Wake not a sleeping lion .
<proverb>
U
شیر خفته را بیدار نکن.
Please don't wake me until 9 o'clock!
U
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
He woke up (got up).
U
بلند شد( برخاست ،ازخواب بیدار شد )
i was up early this morning
U
امروزصبح زود بیدار شدم
rouses
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
roused
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
rouse
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
I was up all night in my bed.
U
من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم.
keep (someone) up
<idiom>
U
باعث بیخوابی شدن ،بیدار نگهداشتن
Be quiet so as not to wake the others.
U
ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
to have someone wake you up
U
بگذارید کسی شما را بیدار کند
call book
U
دفتر بیدار کردن و تنظیم نوبت نگهبانی
to book
[order]
an alarm call
U
بگذارید کسی با تلفن شما را بیدار کند
forward seat
U
حالت نشستن سوارکار روی زین در پرش حالت نشستن سوارکار بر روی زین
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
U
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
seized
U
نشستن
await
U
نشستن
to lose ground
U
پس نشستن
recoil
U
پس نشستن
awaited
U
نشستن
awaiting
U
نشستن
to give ground
U
پس نشستن
recoiled
U
پس نشستن
seize
U
نشستن
recoiling
U
پس نشستن
seizes
U
نشستن
running aground
U
به گل نشستن
recoils
U
پس نشستن
sit
U
نشستن
to take a chair
U
نشستن
perching
U
نشستن
perches
U
نشستن
sits
U
نشستن
perched
U
نشستن
perch
U
نشستن
awaits
U
نشستن
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings.
U
عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
sit up
U
راست نشستن
give way
U
عقب نشستن
dwit koobi
U
نشستن به عقب
to lie in w
U
درکمین نشستن
outsit
U
بیشتر نشستن از
suppurate
U
چرک نشستن
insidiate
U
در کمین نشستن
ground position
U
در خاک نشستن
stranding
U
به گل نشستن کشتی
to take ground
U
بخاک نشستن
to take the wheel
U
پشت رل نشستن
sitting duck
<idiom>
U
بی خیال نشستن
hunker down
U
روی پا نشستن
to take ground
U
بگل نشستن
to sit up
U
راست نشستن
take sanctuary
U
بست نشستن
to a the throne
U
برتخت نشستن
to come to the throne
U
بر تخت نشستن
to f. the throne
U
برتخت نشستن
to fall back
U
عقب نشستن
to fill the chair
U
برکرسی نشستن
to lie in a
U
درکمین نشستن
to knock back
U
عقب نشستن
to run aground
U
بگل نشستن
to hunker down
U
چمباتمه نشستن
landings
U
نشستن هواپیما
swamp
U
به گل نشستن قایق
subsides
U
فرو نشستن
subsiding
U
فرو نشستن
setback
U
عقب نشستن
setbacks
U
عقب نشستن
sprawls
U
پهن نشستن
throne
U
برتخت نشستن
thrones
U
برتخت نشستن
abate
فرو نشستن
subsided
U
فرو نشستن
subside
U
فرو نشستن
land
U
بزمین نشستن
strand
U
به گل نشستن کشتی
strands
U
به گل نشستن کشتی
landing
U
نشستن هواپیما
land
U
به گل نشستن کشتی
rankled
U
چرک نشستن
sprawl
U
پهن نشستن
land
U
به زمین نشستن
sprawling
U
پهن نشستن
rankling
U
چرک نشستن
bench
U
بر کرسی نشستن
sag
U
فرو نشستن
straddles
U
گشاد نشستن
rankle
U
چرک نشستن
ambushing
U
در کمین نشستن
ground
U
بزمین نشستن
straddle
U
گشاد نشستن
swamps
U
به گل نشستن قایق
straddled
U
گشاد نشستن
sagged
U
فرو نشستن
swamping
U
به گل نشستن قایق
ambushed
U
در کمین نشستن
rankles
U
چرک نشستن
sags
U
فرو نشستن
ambushes
U
در کمین نشستن
swamped
U
به گل نشستن قایق
benches
U
بر کرسی نشستن
ambush
U
در کمین نشستن
bow out
U
عقب نشستن
landing
U
بزمین نشستن هواپیما
To come to grief. To be runied.
U
بخاک سیاه نشستن
sit idly by
<idiom>
U
عین ماست نشستن
waylaid
U
درکمین کسی نشستن
waylaying
U
درکمین کسی نشستن
waylays
U
درکمین کسی نشستن
landings
U
بزمین نشستن هواپیما
to sit on the bench
U
روی نیمکت نشستن
primer setback
U
عقب نشستن چاشنی
sit out
U
تا پایان چیزی نشستن
slump test
U
ازمایش فرو نشستن
stranding
U
به گل نشستن تصادفی کشتی
beaches
U
بگل نشستن کشتی
beached
U
بگل نشستن کشتی
beach
U
بگل نشستن کشتی
sprawls
U
بی پروا درازکشیدن یا نشستن
waylay
U
درکمین کسی نشستن
sprawling
U
بی پروا درازکشیدن یا نشستن
sprawl
U
بی پروا درازکشیدن یا نشستن
scrawling
U
خط خطی کردن گشاد نشستن
scrawled
U
خط خطی کردن گشاد نشستن
scrawl
U
خط خطی کردن گشاد نشستن
hatch
U
نصفه در روی تخم نشستن
hatched
U
نصفه در روی تخم نشستن
hatches
U
نصفه در روی تخم نشستن
scrawls
U
خط خطی کردن گشاد نشستن
clogged
U
به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
round out
U
دورزدن هواپیما برای نشستن
clogs
U
به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
sprawling
U
گشاد نشستن هرزه روییدن
still hunting
U
شکار باروش در کمین نشستن
sprawl
U
گشاد نشستن هرزه روییدن
to sit under a pre cher
U
پای وعظ واعظی نشستن
To sit (walk) straight.
U
راست نشستن ( راه رفتن )
To incite someone.
U
زیر پای کسی نشستن
clog
U
به گل نشستن گیر کردن چسبیدن
sprawls
U
گشاد نشستن هرزه روییدن
mump
U
خاموش وعبوس نشستن ترشرو بودن
grabble
U
پهن نشستن جمع اوری کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com