Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
turn (someone) on
<idiom>
U
به هیجان آوردن شخصی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
go-getter
<idiom>
U
شخصی کار میکند برایبدست آوردن موقعیتی بهتر
f.drss
U
جامه شخصی که باتفتن شخصی دوخته درمجلس رقص بپوشند
subscriber
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
subscribers
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
tornadoes
U
هیجان
titillation
U
هیجان
ignition
U
هیجان
stour
U
هیجان
dither
U
هیجان
snit
U
هیجان
dithered
U
هیجان
dithers
U
هیجان
tornado
U
هیجان
tornados
U
هیجان
fret
U
هیجان
frets
U
هیجان
frenzy
U
هیجان
burning
U
هیجان
burning
U
در هیجان
frisson
U
هیجان
frissons
U
هیجان
tempests
U
هیجان
tempest
U
هیجان
thrills
U
هیجان
ebullient
U
پر هیجان
excitedness
U
هیجان
kippage
U
هیجان
excitation
U
هیجان
incensement
U
هیجان
excitment
U
هیجان
heatedly
U
با هیجان
hysterics
U
هیجان
lather
U
هیجان
emotion
U
هیجان
emotions
U
هیجان
thrill
U
هیجان
waves
U
هیجان
wave
U
هیجان
fevers
U
هیجان
waving
U
هیجان
fever
U
هیجان
waved
U
هیجان
twitteration
U
هیجان
jumpy
U
هیجان اور
affectivity
U
هیجان پذیری
chafe
U
به هیجان اوردن
tickled pink
U
هیجان زده
appropriate affect
U
هیجان همخوان
aglow
U
در حالت هیجان
labile affect
U
هیجان نااستوار
agitation
U
هیجان تلاطم
excitedly
U
از روی هیجان
effervescency
U
هیجان خروش
inflame
U
به هیجان اوردن
inflaming
U
به هیجان اوردن
hyperthymia
U
هیجان زدگی
cliffhanger
<idiom>
U
هیجان انگیز
inflames
U
به هیجان اوردن
impassion
U
به هیجان اوردن
incensive
U
هیجان امیز
inexcitable
U
هیجان ناپذیر
boil
U
التهاب هیجان
boiled
U
التهاب هیجان
boils
U
التهاب هیجان
twittered
U
هیجان وارتعاش
chafes
U
به هیجان اوردن
chafing
U
به هیجان اوردن
to flare up
U
به هیجان امدن
to string up
U
به هیجان اوردن
unco
U
هیجان مرموز
high-pitched
U
هیجان زده
gung-ho
U
پر شور و هیجان
twitter
U
هیجان وارتعاش
orgasms
U
شور و هیجان
twitters
U
هیجان وارتعاش
rapturous
U
هیجان انگیز
twittering
U
هیجان وارتعاش
rip roaring
U
هیجان انگیر
orgasm
U
شور و هیجان
heatedly
U
از روی هیجان یا حرارت
fizzed
U
سرزندگی هیجان داشتن
fizzes
U
سرزندگی هیجان داشتن
fizzing
U
سرزندگی هیجان داشتن
fizz
U
سرزندگی هیجان داشتن
emote
U
هیجان نشان دادن
emote
U
هیجان بخرج دادن
buring question
U
مسئله هیجان اور
overworks
U
خسته کردن به هیجان اوردن
abuzz
<adj.>
U
پر از سرو صدا، فعالیت و هیجان
electrifying
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
electrifies
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
overworking
U
خسته کردن به هیجان اوردن
overworked
U
خسته کردن به هیجان اوردن
overwork
U
خسته کردن به هیجان اوردن
electrified
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
stirring
U
بهم زننده هیجان اور
go ape
<idiom>
U
از هیجان رفتار دیوانهوار داشتن
commove
U
مضطرب ساختن به هیجان اوردن
fury
U
هیجان شدید وتند خشم
manias
U
عشق هیجان بی دلیل وزیاد
electrify
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
mania
U
عشق هیجان بی دلیل وزیاد
wind up
<idiom>
U
خیلی هیجان زده شدن
hysteric
U
دارای هیجان شدید یاهیستری
thrillers
U
هیجان انگیز مرتعش کننده
home run
U
بازی پر هیجان با امتیازتماس با زمین
thriller
U
هیجان انگیز مرتعش کننده
irritament
U
تحریک کننده هیجان اور
furore
U
هیجان واضطراب مسری اضطراب عمومی
It is so exciting!
U
این بسیار هیجان انگیز است!
flag waver
U
مضطرب سازنده تولیدکننده هیجان عمومی
to tie into something
[ American E]
U
با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن
I was on tiptoe with excitement.
U
از هیجان روی پا بند نمی شدم
to look forward to something excitedly
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
hysteria
U
غش یابیهوشی وحمله در زنان هیجان زیاد
warm to one's work
U
در کارخود گرم شدن و هیجان پیدا کردن
buck fever
U
هیجان شکارچی تازه کار درمقابل شکار
I'm dying to know what happened.
U
خیلی هیجان زده هستم که بشنوم چه اتفاقی افتاده.
tear jerking
U
نمایش یاداستان فوق العاده هیجان انگیز واحساساتی
beside one's self
<idiom>
U
خیلی ناامید یا هیجان زده برای انجام کاری
tearjerker
U
نمایش یاداستان فوق العاده هیجان انگیز واحساساتی
yips
U
هیجان و نگرانی از فشارروحی مسابقه که باعث بازی غلط میشود
flip one's lid
<idiom>
U
خیلی هیجان زده شدن ،کنترل خودرا از دست دادن
tempest in a teapot
<idiom>
U
درباره چیزی که زیاد مهم نیست به هیجان زده شدن
buck fever
U
هیجان شکارچی تازه کار دردیدن شکار و خطا رفتن تیر
Yo be down one ones luck. to have a run of bad luck
U
بد آوردن
tough break
<idiom>
U
بدبیاری آوردن
holdout
U
دوام آوردن
holdouts
U
دوام آوردن
play-act
U
ادا در آوردن
play-acted
U
ادا در آوردن
play-acting
U
ادا در آوردن
abrade
سر غیرت آوردن
play-acts
U
ادا در آوردن
fall on feet
<idiom>
U
شانس آوردن
To take into account (consideration).
U
بحساب آوردن
To phrase.
U
به عبارت در آوردن
To show a deficit . To run short .
U
کسر آوردن
To cry out .
U
فریاد بر آوردن
To bring into existence .
U
بوجود آوردن
To cite an example .
U
مثال آوردن
attenuation
U
بدست آوردن
song and dance
<idiom>
U
دلیل آوردن
it never rains but it pours
<idiom>
U
چپ و راست بد آوردن
come by
<idiom>
U
بدست آوردن
acquire
بدست آوردن
achieve
U
به دست آوردن
compass
U
به دست آوردن
conciliate
U
به دست آوردن
find
U
به دست آوردن
gain
U
به دست آوردن
get
U
به دست آوردن
realize
U
به دست آوردن
receive
U
به دست آوردن
acquire
به دست آوردن
vasbyt
U
تاب آوردن
to bring to the
[a]
boil
U
به جوش آوردن
step
U
به دست آوردن
take
U
به دست آوردن
actualize
U
به اجرا در آوردن
actualise
[British]
U
به اجرا در آوردن
carry ineffect
U
به اجرا در آوردن
carry out
U
به اجرا در آوردن
implement
U
به اجرا در آوردن
put ineffect
U
به اجرا در آوردن
win
U
به دست آوردن
woo
U
به دست آوردن
make something happen
U
به اجرا در آوردن
carry into effect
U
به اجرا در آوردن
wring
U
به دست آوردن
obtain
U
به دست آوردن
put into effect
U
به اجرا در آوردن
put inpractice
U
به اجرا در آوردن
gains
U
بدست آوردن
gain
U
بدست آوردن
to bring something
U
آوردن چیزی
to bring the water to the boil
U
آب را به جوش آوردن
gained
U
بدست آوردن
to get
[hold of]
something
U
آوردن چیزی
procure
U
به دست آوردن
some one
U
شخصی
civilian
U
شخصی
personable
U
شخصی
one
U
شخصی
civilians
U
شخصی
private
U
شخصی
ones
U
شخصی
personal
U
شخصی
privates
U
شخصی
civil
U
شخصی
personas
U
شخصی
persona
U
شخصی
informal
U
شخصی
personae
U
شخصی
to set the clock forward
ساعت را جلو آوردن
to bring back memories
U
خاطره ها را به یاد آوردن
to disgrace oneself
U
خفت آوردن بر خود
play up to someone
<idiom>
U
با چاپلوسی سودبدست آوردن
metaphraze
U
به عبارت دیگر در آوردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com