English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 167 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to be valid U به شمار آمدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
get off <idiom> U پایین آمدن یا بیرون آمدن از (اتوبوس ،قطار)
speedometer odometer U تاکومتر با کیلومتر شمار سرعت سنج با کیلومتر شمار
The climate of Europe desnt suit me. U حال آمدن ( بهوش آمدن )
count U شمار
numberless <adj.> U بی شمار
innumerable <adj.> U بی شمار
numeration U شمار
countless <adj.> U بی شمار
counted U شمار
sumless <adj.> U بی شمار
myriad <adj.> U بی شمار
uncounted U بی شمار
innumerous U بی شمار
measureless U بی شمار
incomputable U بی شمار
unnumbered U بی شمار
counts U شمار
innumerable U بی شمار
counting U شمار
uncountable <adj.> U بی شمار
minimizer U کوچک شمار
sprinkling U شمار اندک
mileage recorder U کیلومتر شمار
miles and miles U فرسخهای بی شمار
step counter U گام شمار
workforce U شمار کارگران
speedometer U کیلومتر شمار
turns counter U دور شمار
submultiple U برخه شمار
sequence counter U ترتیب شمار
revolution conter U دور شمار
pulse counter U ضربه شمار
pulse counter U پالس شمار
pedometer U گام شمار
pedimeter U گام شمار
numerator U برخه شمار
record count U شمار مدارک
location counter U مکان شمار
stopwatches U قدم شمار
stopwatches U گام شمار
stopwatch U قدم شمار
stopwatch U گام شمار
speedometers U کیلومتر شمار
timepieces U گاه شمار
timepiece U گاه شمار
second-hand U ثانیه شمار
timeline U گاه شمار
units U یگان شمار
unit U یگان شمار
metronomes U میزانه شمار
milestone U فرسخ شمار
hour meter U زمان شمار
frequency count U شمار بسامد
chronoscope U لحظه شمار
chronoscope U گاه شمار
calender U گاه شمار
an infinity of reasons U دلایل بی شمار
address counter U نشانی شمار
milestone U فرسنگ شمار
milestone U میل شمار
milestones U فرسخ شمار
to count [as] U به شمار رفتن
milestones U فرسنگ شمار
milestones U میل شمار
metronome U میزانه شمار
cash registers U صندوق پول شمار
log U کیلومتر شمار ناو
tellers U رای شمار تحویلدار
teller U رای شمار تحویلدار
cash register U صندوق پول شمار
metronomic U مطابق میزانه شمار
logs U کیلومتر شمار ناو
chronometer U ساعت شمار دقیق
chronometer U گاه شمار کرونومتر
hour land U عقربه ساعت شمار
milepost U کیلومتر شمار جاده
hour hands U عقربه ساعت شمار
hour hand U عقربه ساعت شمار
sweep hand U عقربه ثانیه شمار
minute hand U عقربه دقیقه شمار ساعت
planetesimal U اجرام کوچک وبی شمار اسمانی
miliary U عرق گزی کوچک وبی شمار
milestones U بامیل خود شمار نشان گذاری کردن
milestone U بامیل خود شمار نشان گذاری کردن
numerator U برخه شمار [شماران] [صورت کسر] [ریاضی]
To stretch . to be elastic . U کش آمدن
lapse U به سر آمدن
To be overpowered. U از پا در آمدن
up <adv.> U به بالا [آمدن]
to get back on one's feet U به حال آمدن
to go wrong U بد از آب در آمدن [داستانی]
to turn out badly U بد از آب در آمدن [داستانی]
show-off <idiom> U قپی آمدن
To overpower. To overcome . To vanquish. To win. U غالب آمدن
to proceed U پیش آمدن
To back down . U کوتاه آمدن
To come into existence . U بوجود آمدن
to come to a boil U به جوش آمدن
come on strong <idiom> U فائق آمدن
To be on (come to )the booil. U جوش آمدن
to water [of eyes] U اشک آمدن
to shoot one's mouth off <idiom> U لاف آمدن
call for someone <idiom> U آمدن وبردن کسی
get over something <idiom> U فائق آمدن برمشکلات
run over <idiom> U فائق آمدن برچیزی
sweep off one's feet <idiom> U بر احساسات فائق آمدن
With the onset of summer. U .با آمدن (فرارسیدن )تابستان
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> U باثروت به دنیا آمدن
bite the bullet <idiom> U فائق آمدن بر مشکلات
to come to oneself <idiom> U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to become conscious U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to come dressed in your wedding finery U با لباس عروسی آمدن
to unfold U از آب در آمدن [اصطلاح مجازی]
To stop being intransigent. U از خر شیطان پایین آمدن
To stop being adamant (unyielding). U از خر شیطان پائین آمدن
To get the better of someone . To defeat someone . U بر کسی غالب آمدن
To be punctual . To be on time . U سر وقت آمدن ( بودن )
To lodge a complaint . U درمقام شکایت بر آمدن
to come round [around] <idiom> U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
resurface U دوباره به سطح آمدن
resurfaced U دوباره به سطح آمدن
resurfaces U دوباره به سطح آمدن
to near something U نزدیک آمدن به چیزی
to approach something U نزدیک آمدن به چیزی
belly flops U با شکم فرود آمدن
to come to <idiom> U به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to rain cats and dogs سنگ ازآسمان آمدن
to look well U تندرست به نظر آمدن
precede U پیش از چیزی آمدن
precedes U پیش از چیزی آمدن
belly flop U با شکم فرود آمدن
stop out U دیر به خانه آمدن [شب]
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
to approach somebody [something] U نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody U نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to go up to somebody [something] U نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to dislike somebody [something] U بدش آمدن از کسی [چیزی]
To switch on the old charm. To act coquettishly . To be coy قر و غمزه آمدن [دلربائی کردن]
To be born with a silver spoon in ones mouth . U درناز ونعمت بدنیا آمدن
dime a dozen <idiom> U آسان بدست آمدن ،عادی
to keep ones he above water O از زیر بدهی بیرون آمدن
to come straight to the point <idiom> U مستقیما [رک ] به نکته اصلی آمدن
to regain consciousness U [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to recover consciousness U [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to hatch out [egg] U بیرون آمدن جوجه [از تخم]
To come out of oness shell. U از جلد ( لاک ) خود در آمدن
to be into somebody [something] <idiom> U از کسی [چیزی] خوششان آمدن
to come round [British E] U [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to come around [American E] U [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
To dismount from a horse(bicycle). U از اسب ( دوچرخه وغیره ) پایین آمدن
To make eyes. U چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
waltz off with <idiom> U فائق آمدن ،براحتی برنده شدن
To climb down. U پایین آمدن ( از کوه ،نردبان وغیره )
To have design on someone . To malign someone . U برای کسی مایه آمدن ( گرفتن )
Out of frying pan into the fire. <proverb> U از ماهیتابه در آمدن وبه آتش در افتادن .
to look at U نگاه کردن به [نگریستن به] [به نظر آمدن]
His coming here was quite accidental. U آمدن اوبه اینجا کاملا" اتفاقی بود
de minimis exception U به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن
to look like a million dollars [bucks] [American E] <idiom> U واقعا محشر به نظر آمدن [اصطلاح روزمره]
tide (someone) over <idiom> U کمک به کسی برای فائق آمدن برشرایط مشکل
to look [feel] like a million dollars U بسیار زیبا [به نظر آمدن] بودن [اصطلاح روزمره]
To alight from a bus(tarin,car). U پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
air mileage indicator U کیلومتر شمار هواپیما مسافت سنج هواپیما
warp tension U کشش نخ های تار [میزان کشیدگی نخ های چله در دار که یکنواختی آن در بوجود آمدن فرشی یکنواخت و صاف امری ضروری است.]
warp patterning U طراحی با تار [گاه با استفاده از تارهای رنگی و یا تارهای با ظرافت متفاوت از تار جهت بوجود آمدن جلوه های متفاوت در فرش استفاده می شود.]
over dyeing U [رنگرزی الیاف رنگ شده با دو رنگ متفاوت جهت به دست آمدن رنگ سوم. بطور مثال رنگرزی الیاف آبی با رنگینه زرد جهت سبز شدن الیاف.]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com