Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (21 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
hang out
<idiom>
U
به بطالت گذراندن روزگار کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
hang around
وقت را به بطالت گذراندن
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
make ends meet
<idiom>
U
باپول شخصی گذران روزگار کردن
inanity
U
بطالت
idly
U
به بطالت
vanity
U
بطالت
idless
U
بیهودگی بطالت
lounge
U
وقت گذرانی به بطالت
lounged
U
وقت گذرانی به بطالت
lounges
U
وقت گذرانی به بطالت
idlesse
U
بیکاری تنبلی بطالت
lounging
U
وقت گذرانی به بطالت
idleness
U
بیکاری تنبلی بطالت
fared
U
گذراندن گذران کردن
get on
U
گذران کردن گذراندن
fare
U
گذراندن گذران کردن
fares
U
گذراندن گذران کردن
faring
U
گذراندن گذران کردن
while
U
سپری کردن گذراندن
stand-off
U
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand-offs
U
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand off
U
دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
timed
U
روزگار
time
U
روزگار
times
U
روزگار
in the days of
U
در روزگار
hard time
U
روزگار سخت
periods
U
وقت روزگار
nowadays
<adv.>
U
در این روزگار
period
U
روزگار نوبت
periods
U
روزگار نوبت
at the present day
<adv.>
U
در این روزگار
the hand of the time
U
دست روزگار
aftertime
U
روزگار واپسین
in ancient times
U
در روزگار باستانی
worlds
U
عالم روزگار
f. and reflux
U
تغییرات روزگار
period
U
وقت روزگار
in this day and age
<adv.>
U
در این روزگار
dame fortune
U
مادر روزگار
langsyne
U
در روزگار پیشین
reverses of fortune
U
برگشت روزگار
the days of old
U
روزگار پیشین
world
U
عالم روزگار
foretime
U
روزگار پیشین
these days
<adv.>
U
در این روزگار
neo hebraic age
U
روزگار پیسن سنگ
antiquity
U
روزگار باستان قدمت
antiquities
U
روزگار باستان قدمت
to beat the living daylights out of someone
<idiom>
U
دمار از روزگار کسی درآوردن
To know the vicessetudes ( up and downs ) of life .
U
سرد وگرم روزگار را چشیدن
Saadi was a giant among men .
U
سعدی از مردان بزرگ روزگار بود
infltrate
U
با تراوش گذراندن تراوش کردن
pass
U
گذراندن
averts
U
گذراندن
to rime away one's time
U
گذراندن
survived
U
گذراندن
survives
U
گذراندن
to be at ease
U
به گذراندن
surviving
U
گذراندن
to have a rough time
U
بد گذراندن
survive
U
گذراندن
averted
U
گذراندن
avert
U
گذراندن
averting
U
گذراندن
to make a shift
U
گذراندن
passes
U
گذراندن
passed
U
گذراندن
token passing
U
گذراندن نشانه
Sunday
U
یکشنبه را گذراندن
temporized
U
وقت گذراندن
interlace
U
ازهم گذراندن
temporize
U
وقت گذراندن
belate
U
ازموقع گذراندن
temporalize
U
وقت گذراندن
idles
U
وقت گذراندن
leach
U
از صافی گذراندن
idled
U
وقت گذراندن
temporizing
U
وقت گذراندن
idle
U
وقت گذراندن
temporizes
U
وقت گذراندن
to rub through or along
U
بسختی گذراندن
idlest
U
وقت گذراندن
temporises
U
وقت گذراندن
filrate
U
از صافی گذراندن
to laugh away
U
با خنده گذراندن
filtering
U
از صافی گذراندن
niggles
U
وقت گذراندن
To overstep the mark. To go too far.
U
از حد معمول گذراندن
laugh away
U
با خنده گذراندن
to rough it
U
سخت گذراندن
to enjoy oneself
U
خوش گذراندن
niggled
U
وقت گذراندن
aestivate
U
تابستان را گذراندن
piddles
U
وقت گذراندن
temporised
U
وقت گذراندن
niggle
U
وقت گذراندن
piddled
U
وقت گذراندن
to sleep away one's time
U
بخواب گذراندن
piddle
U
وقت گذراندن
filtration
U
از صافی گذراندن
Sundays
U
یکشنبه را گذراندن
temporising
U
وقت گذراندن
to gain time
U
به بهانه گذراندن
play away
U
به بازی گذراندن
weekend
U
تعطیل اخرهفته را گذراندن
to mope a way
U
به افسردگی و پکری گذراندن
to muck a bout
U
بیهوده وقت گذراندن
dawdle
U
بیهوده وقت گذراندن
to lop a bout
U
بیهوده وقت گذراندن
get through
U
به پایان رساندن گذراندن
serve one's term of imprisonment
U
حبس خود را گذراندن
To review the past in ones minds eye .
U
گذشته را از نظر گذراندن
dillydally
U
بیهوده وقت گذراندن
loaf
U
وقت را بیهوده گذراندن
lobbied
U
برای گذراندن لایحهای
lobby
U
برای گذراندن لایحهای
jauk
U
بیهوده وقت گذراندن
to loaf a way one's time
U
بیهوده وقت گذراندن
To go too far . To exceed the limit . To overexend oneself .
U
از حد گذراندن ( شورش را در آوردن )
To pass a bI'll through parliament .
U
لایحه یی را از مجلس گذراندن
lobbies
U
برای گذراندن لایحهای
outwear
U
کهنه شدن گذراندن
temporises
U
بدفع الوقت گذراندن
procrastinated
U
بدفع الوقت گذراندن
to talk away
U
بصحبت یاگفتگو گذراندن
infltrate
U
از سوراخهای صافی گذراندن
temporised
U
بدفع الوقت گذراندن
dawdling
U
بیهوده وقت گذراندن
temporizes
U
بدفع الوقت گذراندن
dawdles
U
بیهوده وقت گذراندن
pass
U
گذراندن تصویب شدن
temporized
U
بدفع الوقت گذراندن
while away the time
<idiom>
U
زمان خوشی را گذراندن
temporalize
U
بدفع الوقت گذراندن
dawdled
U
بیهوده وقت گذراندن
passed
U
گذراندن تصویب شدن
temporising
U
بدفع الوقت گذراندن
to stay overnight
U
مدت شب را
[جایی]
گذراندن
procrastinating
U
بدفع الوقت گذراندن
temporizing
U
بدفع الوقت گذراندن
procrastinate
U
بدفع الوقت گذراندن
grips
U
بریدگی برای گذراندن اب
weekends
U
تعطیل اخرهفته را گذراندن
gripping
U
بریدگی برای گذراندن اب
gripped
U
بریدگی برای گذراندن اب
grip
U
بریدگی برای گذراندن اب
procrastinates
U
بدفع الوقت گذراندن
moon
U
بیهوده وقت گذراندن
temporize
U
بدفع الوقت گذراندن
moons
U
بیهوده وقت گذراندن
passes
U
گذراندن تصویب شدن
to p at or in an occpation
U
بیهوده بر سر کاری وقت گذراندن
passed
U
گذرگاه کارت عبور گذراندن
passes
U
گذرگاه کارت عبور گذراندن
To get a pass.
U
امتحانی را گذراندن ( قبول شدن )
to loaf a way one's time
U
وقت خود را ببطالت گذراندن
To bring something to someones attention .
U
چیزی را ازنظر کسی گذراندن
pass
U
گذرگاه کارت عبور گذراندن
reeve
U
طناب را ازشکاف یا سوراخ گذراندن
testamur
U
گواهی نامه گذراندن امتحانات
served
U
گذراندن به سر بردن صودمند بودن برای
serves
U
گذراندن به سر بردن صودمند بودن برای
to d. a way one's time
U
وقت خودرا به خواب و خیال گذراندن
dallying
U
وقت را ببازی گذراندن طفره زدن
convalesces
U
بهبودی یافتن دوره نقاهت را گذراندن
convalesced
U
بهبودی یافتن دوره نقاهت را گذراندن
convalesce
U
بهبودی یافتن دوره نقاهت را گذراندن
snoozing
U
خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
to pull any one across a river
کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
dallies
U
وقت را ببازی گذراندن طفره زدن
peels
U
گذراندن گوی حریف از دروازه کروکه
dallied
U
وقت را ببازی گذراندن طفره زدن
peel
U
گذراندن گوی حریف از دروازه کروکه
snoozed
U
خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
snooze
U
خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
dally
U
وقت را ببازی گذراندن طفره زدن
snoozes
U
خواب کوتاه بیهوده وقت گذراندن
serve
U
گذراندن به سر بردن صودمند بودن برای
convalescing
U
بهبودی یافتن دوره نقاهت را گذراندن
passes
U
گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
pass
U
گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
pase
U
گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
to keep a person company
U
پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
passed
U
گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
make a living
<idiom>
U
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
reeve
U
ازتنگنا یا جای باریکی گذشتن نخ را از سوراخ سوزن گذراندن
push ball
U
بازی که منظورازان گذراندن توپ است ازدروازه طرف مقابل بزورتنه و دست
point after touchdown
[یک امتیاز با گذراندن توپ بر فراز دروازه با ضربه پا پس از کسب شش امتیاز با رسیدن به پشت خط پایان]
aestivate
U
رخوت تابستانی داشتن تابستان را بحال رخوت گذراندن
slug
U
یواش یواش وکرم واربیهوده وقت گذراندن
slugged
U
یواش یواش وکرم واربیهوده وقت گذراندن
slugs
U
یواش یواش وکرم واربیهوده وقت گذراندن
wear stripes
U
دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
throughput capacity
U
فرفیت عبور دهی کالا فرفیت تخلیه و عبوردهی بارانداز یا اسکله فرفیت گذراندن کالا
to let somebody treat you like a doormat
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
unmew
U
رها کردن ازاد کردن ول کردن مرخص کردن بخشودن صرف نظر کرن
discharge
U
اخراج کردن خالی کردن پیاده کردن بار ازاد کردن
discharges
U
اخراج کردن خالی کردن پیاده کردن بار ازاد کردن
capture
U
اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com