English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To find fault. U بهانه گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
plea U بهانه
fiction U بهانه
excusing U بهانه
subterfuge U بهانه
subterfuges U بهانه
excuse U بهانه
allegations U بهانه
fictions U بهانه
pleas U بهانه
alibi U بهانه
alibis U بهانه
allegation U بهانه
guize U بهانه
pegs U بهانه
peg U بهانه
put off U بهانه
comebacks U بهانه
comeback U بهانه
essoin U بهانه
pretexts U بهانه
excused U بهانه
excuses U بهانه
pretext U بهانه
cover shame U بهانه
evasions U بهانه حیله
mask U لفافه بهانه
To look for a pretext ( an excuse ). U پی بهانه گشتن
masks U لفافه بهانه
pretext U بهانه اوردن
pretexts U بهانه اوردن
to gain time U به بهانه گذراندن
pretence U بهانه ادعا
under the d. of U به بهانه درلفافه
To trump uo an excuse. U بهانه براشیدن
under the mask of U به بهانه در لفافه
To make excuses . To quibble. U بهانه کردن
under the plea of U بعنوان به بهانه
under the pretence of illness U به بهانه نا حوشی
finicky U بهانه گیر
pretences U بهانه ادعا
pretenses U بهانه ادعا
evasion U بهانه حیله
alibi U بهانه اوردن
alibis U بهانه اوردن
fetch U بهانه طفره
fetched U بهانه طفره
fetches U بهانه طفره
to offer an excuse U بهانه انگیختن
to pretend an excuse U بهانه کردن
nitpicking U بهانه گیری
pernickety U بهانه گیر
persnickety U بهانه گیر
factitious U بهانه کننده
pretense U بهانه ادعا
feigner U بهانه انگیز
feignedly U ازروی بهانه باتزویر
dissembling U وانمودکردن بهانه کردن
dissembles U وانمودکردن بهانه کردن
excuseless U بهانه برمدار نبخشیدنی
to a ignorance U نادانی بهانه کردن
dissembled U وانمودکردن بهانه کردن
inexcusable U بدون بهانه نبخشیدنی
dissemble U وانمودکردن بهانه کردن
he is ready at excuses U برای بهانه انگیزی
purporst U بهانه مفهوم شدن
feigningly U از روی بهانه یا تزویر
under the guize of U بعنوان به بهانه درهیئت درزی
an implausible excuse U بهانه یا عذر غیر موجه
HE has plenty of excuses who is in search of trick. <proverb> U ییله جو را بهانه بسیار است .
A fusspot. U آدم بهانه گیر (ایرادی )
to pretend an excuse U عذر برانگیختن بهانه انگیختن
There is no fault to find with my work. U بهانه ای نمی توان بکار من گرفت
picked quarrel U نزاعی که با بهانه یا عمداراه انداخته باشند
have a bone to pick U بهانه برای دعوا یا شکایت پیداکردن
to have a bone to pick U بهانه یا دلیل برای دعوایااستیضاح بدست اوردن
essoin U بهانه برای عدم حضوردردادگاه درزمان مقرر
What followed was the usual recital of the wife and children he had to support. U سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او [مرد] باید از آنها حمایت بکند.
to take medical advice U دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
to pretend illness U نا خوشی را بهانه کردن خودرا به ناخوشی زدن تمارض کردن
gripped U طرز گرفتن وسیله گرفتن
grip U طرز گرفتن وسیله گرفتن
take in <idiom> U زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
grips U طرز گرفتن وسیله گرفتن
gripping U طرز گرفتن وسیله گرفتن
to seal up U درز گرفتن کاغذ گرفتن
clam U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
clams U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
calebrate U جشن گرفتن عید گرفتن
slag U کفه گرفتن تفاله گرفتن
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
withdrawals U پس گرفتن
deglutinate U گرفتن
retreats U پس گرفتن
detracts U گرفتن
resumed U از سر گرفتن
to station oneself U جا گرفتن
retreated U پس گرفتن
catch on U گرفتن
retake U پس گرفتن
retreating U پس گرفتن
resumes U از سر گرفتن
to shut off U را گرفتن
withdrawal U پس گرفتن
abating U اب گرفتن از
abates U اب گرفتن از
situating U جا گرفتن
resuming U از سر گرفتن
resume U از سر گرفتن
to take a wife U زن گرفتن
to take fast hold of U گرفتن
blinded U گرفتن
blind U گرفتن
situate U جا گرفتن
situates U جا گرفتن
to take up U گرفتن
despumate U کف گرفتن از
to whisk away or off U گرفتن
devest U گرفتن
tong U گرفتن
false grip U گرفتن
blinds U گرفتن
take U گرفتن
wive U زن گرفتن
retreat U پس گرفتن
detracting U گرفتن
to take one's stand U جا گرفتن
detracted U گرفتن
detract U گرفتن
unsay U پس گرفتن
takes U گرفتن
disesteem U کم گرفتن
reoccupy U از سر گرفتن
grabbed U گرفتن
skims U کف گرفتن از
skimmed U گرفتن کف
grabbing U گرفتن
to begin again از سر گرفتن
skimmed U کف گرفتن از
grabs U گرفتن
skim U گرفتن کف
to break in U گرفتن
to bring to a stop U را گرفتن
to put a stop to U را گرفتن
to call back U پس گرفتن
to catch a fly U بل گرفتن
skims U گرفتن کف
grab U گرفتن
hold U گرفتن
holds U گرفتن
catch U گرفتن
obturate U گرفتن
lay to heart U به دل گرفتن
tithe U ده یک گرفتن از
tithes U ده یک گرفتن از
capture U گرفتن
raclaim U پس گرفتن
infold U در بر گرفتن
to addict oneself U خو گرفتن
captures U گرفتن
skim U کف گرفتن از
to catch on U گرفتن
get at U گرفتن
encumber U گرفتن
to nestle oneself U جا گرفتن
encumbered U گرفتن
encumbering U گرفتن
encumbers U گرفتن
recapture U پس گرفتن
seizes U گرفتن
seized U گرفتن
adeem U پس گرفتن
seize U گرفتن
withdraw U پس گرفتن
withdraws U پس گرفتن
cork U گرفتن
to lay a wager U گرفتن
overtakes U گرفتن
to draw back U پس گرفتن
overtaken U گرفتن
resumption U از سر گرفتن
recapturing U پس گرفتن
overtake U گرفتن
inclasp U در بر گرفتن
capturing U گرفتن
recaptures U پس گرفتن
recaptured U پس گرفتن
to get at U گرفتن
to hunt out U گرفتن
corks U گرفتن
retrieves U پس گرفتن
acquires U گرفتن
break out U در گرفتن
nails U گرفتن
nailed U گرفتن
accustoms U خو گرفتن
accustoming U خو گرفتن
acclimatize U خو گرفتن
retrieved U پس گرفتن
acclimatising U خو گرفتن
acclimatises U خو گرفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com