Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
flock
U
بصورت گله ورمه در امدن
flocked
U
بصورت گله ورمه در امدن
flocking
U
بصورت گله ورمه در امدن
flocks
U
بصورت گله ورمه در امدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
winterization
U
بصورت زمستانی در امدن
rainbows
U
قوس و قزح بصورت رنگین کمان در امدن
rainbow
U
قوس و قزح بصورت رنگین کمان در امدن
butt joint
U
اتصال دو ورقه بصورت لب به لب و بدون روی هم امدن لبه ها
picker
U
دلال و واسطه فرش
[بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
terrtorialize
U
محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
saddle bag
U
خورجین
[اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke
U
پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
peach design
U
نقش هلو
[این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
vitrify
U
بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
monofilament
U
الیاف تک رشته بلند
[این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population
U
نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design
U
طرح ستاره ای شکل
[این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design
U
طرح گل اناری
[این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
peacock
U
طرح طاووس
[این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
behove
U
امدن به
behoove
U
امدن به
succumbs
U
از پا در امدن
to fall short
U
کم امدن
to come over
U
امدن
to come in to line
U
در صف امدن
to come back
U
پس امدن
fall short
U
کم امدن
come away
U
ور امدن
comes
U
امدن
succumbing
U
از پا در امدن
lengthen
U
کش امدن
lengthened
U
کش امدن
lengthening
U
کش امدن
come
U
امدن
lengthens
U
کش امدن
succumb
U
از پا در امدن
to pass on
U
امدن
succumbed
U
از پا در امدن
succee
U
از پی امدن
ensued
U
از پس امدن
ensue
U
از پس امدن
peter
U
کم امدن
proved
U
در امدن
prove
U
در امدن
venue
U
امدن
venues
U
امدن
proves
U
در امدن
run short
U
کم امدن
ensues
U
از پس امدن
to puff out
U
بالا امدن
ripen
U
عمل امدن
ripened
U
عمل امدن
to look down
U
پایین امدن
recuperate
U
حال امدن
ripens
U
عمل امدن
intervened
U
در میان امدن
to melted in to tears
U
بگریه در امدن
match
U
بهم امدن
ripening
U
عمل امدن
intruding
U
سرزده امدن
hurdle
U
فائق امدن بر
seemed
U
بنظر امدن
intercurreace
U
در میان امدن
seems
U
بنظر امدن
intumesce
U
بالا امدن
intrude
U
سرزده امدن
intruded
U
سرزده امدن
stasis
U
بند امدن
land vi
U
بخشکی امدن
land vi
U
فرود امدن
intrudes
U
سرزده امدن
hurdles
U
فائق امدن بر
intervenes
U
در میان امدن
to puff out
U
پف پف بیرون امدن
to puff up
U
بالا امدن
constringe
U
گرد امدن
recruiting
U
حال امدن
to shoot out
U
پیش امدن
prevails
U
غالب امدن
prevailed
U
غالب امدن
prevail
U
غالب امدن
to start up
U
پیش امدن
to come short
U
قاصر امدن
come short
U
قاصر امدن
matches
U
بهم امدن
recruited
U
حال امدن
come round
U
بهوش امدن
to win over to one's side
U
غالب امدن بر
recruit
U
حال امدن
come up
U
پیش امدن
to shoot forth
U
پیش امدن
to remember oneself
U
بخود امدن
to recover oneself
U
بهوش امدن
recuperated
U
حال امدن
recuperates
U
حال امدن
recuperating
U
حال امدن
light or lighted
U
فرود امدن
intervene
U
در میان امدن
recruits
U
حال امدن
land vi
U
پائین امدن
to run out
U
بیرون امدن
to s e the light
U
بدنیا امدن
to set in
U
بالا امدن
to shoot forth
U
بیرون امدن
uncurl
U
از انحنا در امدن
forgather
U
فراهم امدن
to come again
U
دوباره امدن
to come along
U
همراه امدن
recvperate
U
بحال امدن
to come down
U
پایین امدن
to come forth
U
پیش امدن
give out
U
کسر امدن
fall in
U
درصف امدن
to come on the tapis
U
بمیان امدن
to come out
U
بیرون امدن
raise its head
U
پدید امدن
extrusion
U
بیرون امدن
perch
U
فرود امدن
to come to good
U
راست امدن
get over
U
فایق امدن بر
to chop out
U
بیرون امدن
to catch the fancy of
U
خوش امدن
stick out
U
جلو امدن
gang up
U
گردهم امدن
succee
U
ازدنبال امدن
succee
U
ازپس امدن
foregather
U
گرد امدن
foregather
U
فراهم امدن
to be late
U
دیر امدن
to be left
U
زیاد امدن
to be on one's mettle
U
سر غیرت امدن
to become of
U
بسر...امدن
fall short
U
قاصر امدن
to bring up the rear
U
از عقب امدن
to burst in
U
سرزده امدن
to come to hand
U
بدست امدن
to come up
U
پیش امدن
perched
U
فرود امدن
shoot-outs
U
پیش امدن
shoot-outs
U
بیرون امدن
shoot-out
U
پیش امدن
shoot-out
U
بیرون امدن
shoot out
U
پیش امدن
shoot out
U
بیرون امدن
look down
U
پایین امدن
shoot forth
U
پیش امدن
shoot forth
U
بیرون امدن
husking
U
گرد امدن
incandesce
U
تاب امدن
seem
U
بنظر امدن
to go to gether
U
بهم امدن
plunges
U
فرود امدن
to get the better of
U
غالب امدن بر
to get over
U
بیرون امدن
perches
U
فرود امدن
to fall into a rage or passion
U
بخشم امدن
becomes
U
برازیدن امدن به
become
U
برازیدن امدن به
perching
U
فرود امدن
ductility
U
خاصیت کش امدن
desceht
U
پایین امدن
put in
U
کنار امدن با
to fall short
U
کوتاه امدن
to flame up
U
بهیجان امدن
plunge
U
فرود امدن
plunged
U
فرود امدن
to get over
U
فائق امدن بر
to flare up
U
به هیجان امدن
recovery
U
بهوش امدن
overcomes
U
فایق امدن
simmering
U
بجوش امدن
overcoming
U
فایق امدن
aline
U
درصف امدن
agglomerate
U
گرد امدن
swanks
U
قروغمزه امدن
getting
U
فائق امدن
gets
U
فائق امدن
get
U
فائق امدن
swanking
U
قروغمزه امدن
swanked
U
قروغمزه امدن
swank
U
قروغمزه امدن
overcome
U
فایق امدن
surmounts
U
فائق امدن
surmounts
U
غالب امدن بر
recoveries
U
بهوش امدن
surmount
U
غالب امدن بر
snows
U
برف امدن
snowing
U
برف امدن
snowed
U
برف امدن
surmount
U
فائق امدن
heats
U
بهیجان امدن
heat
U
بهیجان امدن
surmounted
U
غالب امدن بر
surmounted
U
فائق امدن
surmounting
U
غالب امدن بر
surmounting
U
فائق امدن
descend
U
پایین امدن
descend
U
فرود امدن
inducing
U
غالب امدن بر
induces
U
غالب امدن بر
induced
U
غالب امدن بر
induce
U
غالب امدن بر
pull out
U
بیرون امدن
pull-out
U
بیرون امدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com