English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 275 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
monetize U بصورت پول در اوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
update U بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
updated U بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
updates U بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
gross U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grossed U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grosser U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grosses U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grossest U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
grossing U کلفت کردن بصورت سود ناویژه بدست اوردن
ingot U بصورت شمش در اوردن
warping U پیچاندن بالها بصورت متقارن برای بدست اوردن پایداری عرضی و قابل کنترل
echelon U بصورت پلکان در اوردن
echelons U بصورت پلکان در اوردن
dramatization U بصورت نمایش در اوردن
story U بصورت داستان در اوردن
individualised U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualises U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualising U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualize U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualized U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualizes U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
individualizing U منفرد ذکر کردن بصورت فردی در اوردن
wisp U بصورت حلقه در اوردن
wisps U بصورت حلقه در اوردن
romance U بصورت تخیلی در اوردن
romances U بصورت تخیلی در اوردن
miniaturised U بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturises U بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturising U بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturize U بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturizes U بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturizing U بصورت مینیاتوردر اوردن
polarised U بصورت متضاد در اوردن
polarises U بصورت متضاد در اوردن
polarising U بصورت متضاد در اوردن
polarize U بصورت متضاد در اوردن
polarizes U بصورت متضاد در اوردن
polarizing U بصورت متضاد در اوردن
idealised U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealises U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealising U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealize U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealized U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealizes U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
idealizing U بصورت ایده ال در اوردن صورت خیالی و شاعرانه دادن
article U بصورت مواد در اوردن
articles U بصورت مواد در اوردن
trash U بصورت اشغال در اوردن
trashed U بصورت اشغال در اوردن
trashes U بصورت اشغال در اوردن
trashing U بصورت اشغال در اوردن
anodize U بصورت قطب مثبت در اوردن
cryptograph U به رمز نوشتن بصورت رمز در اوردن
decorticate U بصورت الیاف در اوردن از
ensphere U بصورت کروی در اوردن
governmentalize U تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
inscroll U ثبت کردن بصورت طومار در اوردن
intellectualize U بصورت فکری در اوردن
islamize U بصورت اسلامی در اوردن صورت اسلامی دادن به
laicize U بصورت غیر روحانی یا غیرعلمی در اوردن
methylate U بصورت الکل چوب در اوردن
micronize U بصورت ذرات ریز وپودر ماننددر اوردن
mythologize U بصورت افسانه در اوردن
objectify U بنظر اوردن بصورت مادی و خارجی مجسم کردن
plasticize U بصورت پلاستیک در اوردن نرم کردن
racemize U بصورت بلورهای خوشهای در اوردن
randomize U بصورت اتفاقی یا تصادفی در اوردن
relativize U بصورت نسبی در اوردن
robotize U بصورت خود کار در اوردن
substantivize U بصورت اسم در اوردن
synopsize U بصورت اجمال در اوردن
terrtorialize U محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
theatricalize U بصورت تاتر در اوردن
vitrify U بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
Other Matches
picker U دلال و واسطه فرش [بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
to press against any thing U بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
jargonize U بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
saddle bag U خورجین [اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke U پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
grasps U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasped U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasp U بچنگ اوردن گیر اوردن
peach design U نقش هلو [این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
monofilament U الیاف تک رشته بلند [این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population U نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design U طرح ستاره ای شکل [این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design U طرح گل اناری [این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
peacock U طرح طاووس [این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
as <conj.> <prep.> U بصورت
in human shape U بصورت یا
in outward show U بصورت فاهر
in black and white <idiom> U بصورت نوشتار
manually U بصورت دستی
simoltaneously U بصورت همزبان
on consignment U بصورت امانی
in his own similitude U بصورت خودش
nominally U بصورت فاهر
particulate U بصورت ذره
Outwardly . on the face of it. U بصورت ظاهر
toothily U بصورت مضرس
in a topic form U بصورت عنوان
autonomously U بصورت خودگردان
integrally U بصورت عددصحیح
in the f. U بصورت جسمانی
bulk U بصورت عمده
duly <adv.> U بصورت صحیح
phonily <adv.> U بصورت غلط
wrongly <adv.> U بصورت غلط
neatly <adv.> U بصورت صحیح
tidily <adv.> U بصورت صحیح
orderly <adv.> U بصورت صحیح
duly <adv.> U بصورت مرتب
neatly <adv.> U بصورت مرتب
tidily <adv.> U بصورت مرتب
orderly <adv.> U بصورت مرتب
duly <adv.> U بصورت منظم
incorrectly <adv.> U بصورت غلط
faultily <adv.> U بصورت غلط
justly <adv.> U بصورت صحیح
properly <adv.> U بصورت صحیح
rightfully <adv.> U بصورت صحیح
rightly <adv.> U بصورت صحیح
falsely <adv.> U بصورت اشتباه
faultily <adv.> U بصورت اشتباه
incorrectly <adv.> U بصورت اشتباه
phonily <adv.> U بصورت اشتباه
wrongly <adv.> U بصورت اشتباه
falsely <adv.> U بصورت غلط
neatly <adv.> U بصورت منظم
tidily <adv.> U بصورت منظم
inadvertently <adv.> U بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> U بصورت اشتباه
spuriously <adv.> U بصورت اشتباه
by accident <adv.> U بصورت اشتباه
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
orderly <adv.> U بصورت منظم
by mistake <adv.> U بصورت غلط
by a mistake <adv.> U بصورت غلط
as a result of a mistake <adv.> U بصورت غلط
by accident <adv.> U بصورت غلط
inadvertently <adv.> U بصورت غلط
unintentionally <adv.> U بصورت غلط
spuriously <adv.> U بصورت غلط
by mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
periodically U بصورت دورهای
correctly <adv.> U بصورت صحیح
curtly <adv.> U بصورت کوتاه
compendiously <adv.> U بصورت کوتاه
curtly <adv.> U بصورت خلاصه
twist U تاب نخ [بصورت اس یا زد]
compendiously <adv.> U بصورت خلاصه
briefly <adv.> U بصورت کوتاه
carbonation U بصورت کربنات
corporately U بصورت شرکت
compendiously <adv.> U بصورت اجمالی
curtly <adv.> U بصورت اجمالی
briefly <adv.> U بصورت خلاصه
briefly <adv.> U بصورت اجمالی
aright <adv.> U بصورت صحیح
peaks U بصورت نوک تیزدرامدن
peaking U بصورت نوک تیزدرامدن
jogged U دویدن بصورت یورتمه
jog U دویدن بصورت یورتمه
particpially U بصورت وجه وصفی
retail U بصورت جزئی فروختن
enactment U بصورت قانون درامدن
pounding U بصورت گرد دراوردن
pounds U بصورت گرد دراوردن
peak U بصورت نوک تیزدرامدن
pounded U بصورت گرد دراوردن
democratization U بصورت دموکراسی درامدن
orchestrating U بصورت ارکست دراوردن
orchestrates U بصورت ارکست دراوردن
orchestrated U بصورت ارکست دراوردن
deferred payment U پرداخت بصورت یوزانس
enactments U بصورت قانون درامدن
bulk buying U خرید بصورت عمده
jogs U دویدن بصورت یورتمه
echellon U بصورت پلکان دراوردن
cut to length U بصورت طولی بریدن
orchestrate U بصورت ارکست دراوردن
jogging U دویدن بصورت یورتمه
democratize U بصورت دموکراسی دراوردن
pound U بصورت گرد دراوردن
formulize U بصورت فرمول دراوردن
gasify U بصورت گاز دراوردن
l support U نگهداشتن بصورت زاویه
sphere U بصورت کره دراوردن
automated purchasing U خرید بصورت اتوماتیک
recorded delivery U ارسال بصورت سفارشی
spheres U بصورت کره دراوردن
actualization U بصورت مسلم دراوردن
alcoholize U بصورت الکل دراوردن
pulp U بصورت تفاله دراوردن
blanket buying U خرید بصورت عمده
procession U بصورت صفوف منظم
processions U بصورت صفوف منظم
formularize U بصورت فرمول دراوردن
carbonate U بصورت ذغال دراوردن
carbonate U بصورت کربن دراوردن
femalize U بصورت مونث دراوردن
fictionize U بصورت داستان دراوردن
liquidating U بصورت نقدینه دراوردن
liquidates U بصورت نقدینه دراوردن
liquidated U بصورت نقدینه دراوردن
liquidate U بصورت نقدینه دراوردن
rounded U بصورت عدد صحیح
fictionize U بصورت افسانه دراوردن
linearize U بصورت طولی دراوردن
symbol U بصورت سمبل دراوردن
imperialize U بصورت امپراطوری دراوردن
retail trade U معامله بصورت جزئی
fictionalised U بصورت افسانه دراوردن
fictionalizes U بصورت افسانه دراوردن
fictionalizes U بصورت داستان دراوردن
fictionalizing U بصورت افسانه دراوردن
undeeded U بصورت سند درنیامده
Americanised U بصورت امریکایی دراوردن
Americanises U بصورت امریکایی دراوردن
triturate U بصورت پودر دراوردن
Americanising U بصورت امریکایی دراوردن
Americanize U بصورت امریکایی دراوردن
fictionalized U بصورت داستان دراوردن
fictionalized U بصورت افسانه دراوردن
tabulation U تنظیم بصورت جدول
fictionalised U بصورت داستان دراوردن
fictionalises U بصورت افسانه دراوردن
winterization U بصورت زمستانی در امدن
fictionalises U بصورت داستان دراوردن
fictionalising U بصورت افسانه دراوردن
fictionalising U بصورت داستان دراوردن
fictionalize U بصورت افسانه دراوردن
fictionalize U بصورت داستان دراوردن
tablature U تجسم بصورت وضوح
Americanized U بصورت امریکایی دراوردن
Americanizes U بصورت امریکایی دراوردن
enact U بصورت قانون دراوردن
enacted U بصورت قانون دراوردن
to strike an a U بصورت ویژهای درامدن
insulates U بصورت جزیره دراوردن
enacting U بصورت قانون دراوردن
enacts U بصورت قانون دراوردن
encapsulate U بصورت کپسول دراوردن
insulate U بصورت جزیره دراوردن
encapsulates U بصورت کپسول دراوردن
traditionalize U بصورت حدیث دراوردن
traditionalize U بصورت سنت دراوردن
bands U بصورت نوار دراوردن
Americanizing U بصورت امریکایی دراوردن
fictionalizing U بصورت داستان دراوردن
band U بصورت نوار دراوردن
liquidised U بصورت مایع دراوردن
liquidising U بصورت مایع دراوردن
liquidize U بصورت مایع دراوردن
liquidized U بصورت مایع دراوردن
liquidizes U بصورت مایع دراوردن
liquidizing U بصورت مایع دراوردن
encapsulating U بصورت کپسول دراوردن
briefly <adv.> U بصورت مختصر و مفید
billowing U بصورت موج درامدن
volume U بصورت مجلد دراوردن
billow U بصورت موج درامدن
volumes U بصورت مجلد دراوردن
corporate U بصورت شرکت درامده
billowed U بصورت موج درامدن
palletetisation U بصورت پالت دراوردن
insulating U بصورت جزیره دراوردن
solate U بصورت محلول دراوردن
codifying U بصورت رمز دراوردن
wholesale U بصورت عمده فروختن
compendiously <adv.> U بصورت مختصر و مفید
billows U بصورت موج درامدن
regimentation U بصورت هنگ دراوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com