Total search result: 201 (11 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
come back <idiom> U |
برگشتن به جایی که حالاهستی |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
to turn back U |
برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند] |
 |
 |
to turn around U |
برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند] |
 |
 |
to head back U |
برگشتن [از جایی که دراصل آمده اند] |
 |
 |
deviating U |
برگشتن |
 |
 |
abjeure U |
برگشتن از |
 |
 |
deviates U |
برگشتن |
 |
 |
backslide U |
برگشتن |
 |
 |
deviated U |
برگشتن |
 |
 |
chare U |
برگشتن |
 |
 |
deviate U |
برگشتن |
 |
 |
come back U |
برگشتن |
 |
 |
sheer U |
برگشتن |
 |
 |
reverse U |
برگشتن |
 |
 |
regurgitate U |
برگشتن |
 |
 |
regurgitated U |
برگشتن |
 |
 |
regurgitates U |
برگشتن |
 |
 |
regurgitating U |
برگشتن |
 |
 |
revert U |
برگشتن |
 |
 |
reverted U |
برگشتن |
 |
 |
reverting U |
برگشتن |
 |
 |
reversing U |
برگشتن |
 |
 |
reverses U |
برگشتن |
 |
 |
reversed U |
برگشتن |
 |
 |
roll around <idiom> U |
برگشتن |
 |
 |
regorge U |
برگشتن |
 |
 |
lapse vi U |
برگشتن |
 |
 |
double back <idiom> U |
برگشتن |
 |
 |
on the way back U |
در برگشتن |
 |
 |
to put back U |
برگشتن |
 |
 |
to turn turtle U |
برگشتن |
 |
 |
retroflex U |
برگشتن |
 |
 |
reoccurrence U |
برگشتن |
 |
 |
reoccurring U |
برگشتن |
 |
 |
reverts U |
برگشتن |
 |
 |
resile U |
برگشتن |
 |
 |
to come back U |
برگشتن |
 |
 |
get back <idiom> U |
برگشتن |
 |
 |
to go back U |
برگشتن |
 |
 |
returns U |
برگشتن |
 |
 |
returning U |
برگشتن |
 |
 |
returned U |
برگشتن |
 |
 |
return U |
برگشتن |
 |
 |
go back U |
برگشتن |
 |
 |
recrudesce U |
برگشتن |
 |
 |
hark back U |
برگشتن |
 |
 |
repullulate U |
برگشتن |
 |
 |
to fall away U |
برگشتن مرتدشدن |
 |
 |
rebounds U |
پس زدن برگشتن |
 |
 |
till his return U |
تا موقع برگشتن او |
 |
 |
capsize U |
برگشتن قایق |
 |
 |
head off <idiom> U |
به عقب برگشتن |
 |
 |
apostatize U |
از دین برگشتن |
 |
 |
introspect U |
بخود برگشتن |
 |
 |
capsizing U |
برگشتن قایق |
 |
 |
resile U |
به عقب برگشتن |
 |
 |
untread U |
برگشتن بازگشتن |
 |
 |
go back on <idiom> U |
به عقب برگشتن |
 |
 |
remigrate U |
از مهاجرت برگشتن |
 |
 |
capsizes U |
برگشتن قایق |
 |
 |
capsized U |
برگشتن قایق |
 |
 |
swindles U |
ورق برگشتن |
 |
 |
swindled U |
ورق برگشتن |
 |
 |
rebounded U |
پس زدن برگشتن |
 |
 |
rebound U |
پس زدن برگشتن |
 |
 |
swindle U |
ورق برگشتن |
 |
 |
rebounding U |
پس زدن برگشتن |
 |
 |
to bounce [cheque/check] U |
برگشتن [چکی] |
 |
 |
recoil U |
بحال خود برگشتن |
 |
 |
retract U |
عقب کشیدن برگشتن |
 |
 |
retracted U |
عقب کشیدن برگشتن |
 |
 |
retracting U |
عقب کشیدن برگشتن |
 |
 |
retracts U |
عقب کشیدن برگشتن |
 |
 |
recoil U |
بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
recoiled U |
بحال خود برگشتن |
 |
 |
recoiled U |
بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
recoiling U |
بحال خود برگشتن |
 |
 |
recoiling U |
بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
recoils U |
بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
recoils U |
بحال خود برگشتن |
 |
 |
char U |
جسم زغال برگشتن |
 |
 |
charring U |
جسم زغال برگشتن |
 |
 |
chars U |
جسم زغال برگشتن |
 |
 |
to return to the fold [family] U |
به خانواده خود برگشتن |
 |
 |
repatriated U |
بمیهن خود برگشتن |
 |
 |
repatriate U |
بمیهن خود برگشتن |
 |
 |
repatriations U |
برگشتن یا برگرداندن به میهن |
 |
 |
repatriation U |
برگشتن یا برگرداندن به میهن |
 |
 |
homes U |
شهر بخانه برگشتن |
 |
 |
toppled U |
برگشتن واژگون کردن |
 |
 |
topples U |
برگشتن واژگون کردن |
 |
 |
toppling U |
برگشتن واژگون کردن |
 |
 |
to throw back U |
به تبار خود برگشتن |
 |
 |
home U |
شهر بخانه برگشتن |
 |
 |
repatriates U |
بمیهن خود برگشتن |
 |
 |
repatriating U |
بمیهن خود برگشتن |
 |
 |
perseverate U |
اصراردر برگشتن کردن |
 |
 |
topple U |
برگشتن واژگون کردن |
 |
 |
come back <idiom> U |
به فکر شخص برگشتن |
 |
 |
relapse U |
مرتد بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
recovery U |
برگشتن به عملیات طبیعی پس ازخطا |
 |
 |
bear up U |
برگشتن قایق بسمت باد |
 |
 |
recoveries U |
برگشتن به عملیات طبیعی پس ازخطا |
 |
 |
relapsing U |
مرتد بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
relapsed U |
مرتد بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
relapses U |
مرتد بحال نخستین برگشتن |
 |
 |
put about U |
تغییر جهت دادن برگشتن |
 |
 |
counter recoil U |
برگشتن لوله پس از عقب نشینی |
 |
 |
backcross U |
چند پشت بعقب برگشتن |
 |
 |
remounting U |
برگشتن دوباره سوار کردن |
 |
 |
remounts U |
برگشتن دوباره سوار کردن |
 |
 |
remounted U |
برگشتن دوباره سوار کردن |
 |
 |
remount U |
برگشتن دوباره سوار کردن |
 |
 |
overturn U |
معلق شدن برگشتن وسیله |
 |
 |
overturned U |
معلق شدن برگشتن وسیله |
 |
 |
overturns U |
معلق شدن برگشتن وسیله |
 |
 |
get back at <idiom> U |
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی |
 |
 |
procedure turn U |
دور زدن برای برگشتن در مسیر |
 |
 |
bear off U |
برگشتن قایق بسمت مخالف باد |
 |
 |
to turn round U |
برگشتن عقاید دیگری پیدا کردن |
 |
 |
inside out <idiom> U |
داخل به خارج برگشتن ،واژگون شدن |
 |
 |
blenches U |
جمع شدن و عقب نشینی کردن برگشتن |
 |
 |
blenching U |
جمع شدن و عقب نشینی کردن برگشتن |
 |
 |
blench U |
جمع شدن و عقب نشینی کردن برگشتن |
 |
 |
blenched U |
جمع شدن و عقب نشینی کردن برگشتن |
 |
 |
n tuple U |
N جایی |
 |
 |
inopportuneness U |
بی جایی |
 |
 |
minx U |
زن هر جایی |
 |
 |
inopportunity U |
بی جایی |
 |
 |
someplace U |
یک جایی |
 |
 |
wherever U |
جایی که |
 |
 |
someplace U |
جایی |
 |
 |
charnel house U |
جایی که |
 |
 |
to hark back U |
برگشتن) درگفتگوی ازتوله شکاری که اندکی برمیگرددتاردشکار رادوب |
 |
 |
undo U |
برای برگشتن به وضعیت قبلی , معمولاگ دستور ویرایش |
 |
 |
undoes U |
برای برگشتن به وضعیت قبلی , معمولاگ دستور ویرایش |
 |
 |
scratch where it itches U |
هر جایی را که میخاردبخارانید |
 |
 |
shifts U |
جابه جایی |
 |
 |
translocation U |
جابه جایی |
 |
 |
shifted U |
جابه جایی |
 |
 |
shift U |
جابه جایی |
 |
 |
immutability U |
پا بر جایی ثبات |
 |
 |
commonplace U |
همه جایی |
 |
 |
banal U |
همه جایی |
 |
 |
displacement U |
جابه جایی |
 |
 |
from the outside U |
از خارج [از جایی] |
 |
 |
gas log U |
جایی که گازمیسوزد |
 |
 |
transposition U |
جابه جایی |
 |
 |
locomotor behavior U |
رفتار جابه جایی |
 |
 |
lie in wait <idiom> U |
جایی قیم شدن |
 |
 |
make a beeline for something <idiom> U |
با عجله به جایی رفتن |
 |
 |
to induct into a seat U |
در جایی برقرار کردن |
 |
 |
to install oneself in a place U |
در جایی برقرار شدن |
 |
 |
drop by <idiom> U |
بازدید از کسی با جایی |
 |
 |
come from <idiom> U |
بومی جایی بودن |
 |
 |
I have no place (nowhere) to go. U |
جایی ندارم بروم |
 |
 |
to hunker down in a place U |
در جایی پناه بردن |
 |
 |
attender U |
شخص حاضر در جایی |
 |
 |
to stay overnight U |
مدت شب را [جایی] گذراندن |
 |
 |
Somewhere in the darkness U |
جایی در میانی تاریکی |
 |
 |
to go about U |
ازجایی به جایی رفتن |
 |
 |
p.of the ways U |
جایی که بایدیکی ازچندچیزرابرگزید |
 |
 |
transposition of affect U |
جابه جایی عاطفه |
 |
 |
rettery U |
جایی که بذرک را می خیسانند |
 |
 |
displacement of affect U |
جابه جایی عاطفه |
 |
 |
somewheres U |
یک جایی دریک محلی |
 |
 |
stand clear U |
جایی را ترک کردن |
 |
 |
synaesthesia U |
جابه جایی حسی |
 |
 |
locomotion U |
جابه جایی حرکتی |
 |
 |
synesthesia U |
جابه جایی حسی |
 |
 |
somewhere U |
یک جایی دریک محلی |
 |
 |
drive displacement U |
جابه جایی سائق |
 |
 |
rebounding U |
دوباره بجای اول برگشتن حرکت ارتجاعی داشتن منعکس شدن |
 |
 |
rebounds U |
دوباره بجای اول برگشتن حرکت ارتجاعی داشتن منعکس شدن |
 |
 |
rebounded U |
دوباره بجای اول برگشتن حرکت ارتجاعی داشتن منعکس شدن |
 |
 |
rebound U |
دوباره بجای اول برگشتن حرکت ارتجاعی داشتن منعکس شدن |
 |
 |
berthing U |
جایی که قایق به لنگربسته میشود |
 |
 |
rotation about ... U |
دوران دور ... [محوری یا جایی] |
 |
 |
tourist trap <idiom> U |
جایی که جذب توریست میکند |
 |
 |
to admit sombody [into a place] U |
راه دادن کسی [به جایی] |
 |
 |
out of one's element <idiom> U |
جایی که به شخص تعلق ندارد |
 |
 |
berthed U |
جایی که قایق به لنگربسته میشود |
 |
 |
berth U |
جایی که قایق به لنگربسته میشود |
 |
 |
to tow a vehicle [to a place] U |
یدکی کشیدن خودرویی [به جایی] |
 |
 |
to the best of ones ability |
تا جایی که کسی توان آن را دارد |
 |
 |
break fresh ground <idiom> U |
از راهی تازه به جایی رسیدن |
 |
 |
strict enclosure U |
انزوای سخت [در آن حالت یا جایی] |
 |
 |
boarding houses U |
جایی که در آن اطاق و غذا میدهند |
 |
 |
boarding house U |
جایی که در آن اطاق و غذا میدهند |
 |
 |
parting of the ways U |
جایی که باید یکی از چندچیزرابرگزید |
 |
 |
berths U |
جایی که قایق به لنگربسته میشود |
 |
 |
get out from under <idiom> U |
از جایی که شخص دوست نداردفرارکند |
 |
 |
i am at my wit's end U |
دیگر عقلم به جایی نمیرسد |
 |
 |
i took up where he left U |
از جایی که او ول کرد من ادامه دادم |
 |
 |
to stay away from something U |
اجتناب کردن از چیزی یا جایی |
 |
 |
lomomote U |
از جایی بجایی حرکت کردن |
 |
 |
on good turn deserves another U |
کاسه جایی رودکه بازاردقدح |
 |
 |
to stay away from something U |
دور ماندن از چیزی یا جایی |
 |
 |
to decamp U |
با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن |
 |
 |
to skive off early [British English] U |
با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن |
 |
 |
there is time and place for everything <proverb> U |
هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد |
 |