Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 83 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
i am in a sorry hopeless etc
U
بدجوری گرفتار شده ام
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
take it on the chin
<idiom>
U
بدجوری ضربه خوردن
I wI'll be greatly ( badly ) disgraced.
U
بدجوری آبرویم خواهد رفت
benighted
U
گرفتار تاریکی شدن درکوهستان گرفتار در تاریکی
captive
U
گرفتار
entangled
U
گرفتار
woebegone
U
گرفتار غم
captives
U
گرفتار
fogbound
U
گرفتار مه
afoul
U
گرفتار
ill at ease
U
گرفتار
preoccupied
U
گرفتار
in for
U
گرفتار
embarrassed with debts
U
گرفتار قرض
hard pressed
U
سخت گرفتار
hard-pressed
U
سخت گرفتار
pensive
U
پکر گرفتار غم
tangles
U
گرفتار کردن
run into
U
گرفتار شدن
enamored
U
گرفتار عشق
mousetrap
U
گرفتار کردن
overtake
U
گرفتار کردن
snard
U
گرفتار کردن
mousetraps
U
گرفتار کردن
overladen
U
سخت گرفتار
enwrap
U
گرفتار کردن
enswathe
U
گرفتار کردن
incumber
U
گرفتار کردن
snarly
U
گرفتار دام
overtaken
U
گرفتار کردن
overtakes
U
گرفتار کردن
involving
U
گرفتار کردن
windbound
U
گرفتار باد
involves
U
گرفتار کردن
involve
U
گرفتار کردن
involved
U
مبهم گرفتار
stormbound
U
گرفتار توفان
thirl
U
گرفتار کردن
entangle
U
گرفتار کردن
to be in love
U
گرفتار بودن
tangle
U
گرفتار کردن
to lay hold on
U
گرفتار کردن
to let in for
U
گرفتار یا دچار کردن
inviscate
U
در چسب گرفتار کردن
i am awkwardly situated
U
بد جوری گرفتار شده ام
conscience-stricken
U
گرفتار عذاب وجدان
go through changes
<idiom>
U
گرفتار تغییرات شدن
to flounder
U
گیر و گرفتار شدن
embroiled in war
U
دچار یا گرفتار جنگ
entoil
U
گرفتار مخمصه کردن
snowed under
U
گرفتار درگیرکار پرمشغله
I have all kinds of problems.
U
هزار جور گرفتار ؟ دارم
To be trapped.
U
دربند افتادن ( گرفتار شدن )
up the pole
U
گرفتار در تنگنا واقع شده
immesh
U
در دام نهادن گرفتار کردن
I have entangled myself with the banks .
U
خودم را گرفتار بانک ها کردم
he was in a sorry pickel
U
بد جوری گرفتار شده بود
embrangle
U
گیر انداختن گرفتار کردن
lure
U
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
lured
U
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
lures
U
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
luring
U
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
to implicate somebody in something
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
to involve somebody in something
[negative]
U
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
gill net
U
گیر کرده ماهی را گرفتار میسازد
Blessings are not valued till they are gone.
<proverb>
U
قدر عافیت کسى داند که به مصیبتى گرفتار آید.
go to sleep
U
اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
to run into a bad practice
U
گرفتار کار زشتی شدن بخوی بدی دچار شدن
to get caught up in something
U
در چیزی گیر کردن
[افتادن]
[گرفتار شدن]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح مجازی]
binds
U
گرفتار واسیر کردن مقید کردن
bind
U
گرفتار واسیر کردن مقید کردن
to run in
U
گرفتار کردن انتخاب کردن
implicating
U
گرفتار کردن مشمول کردن
implicated
U
گرفتار کردن مشمول کردن
implicate
U
گرفتار کردن مشمول کردن
implicates
U
گرفتار کردن مشمول کردن
hallucinate
U
گرفتار اوهام وخیالات شدن حالت هذیانی پیدا کردن هذیانی شدن
hallucinated
U
گرفتار اوهام وخیالات شدن حالت هذیانی پیدا کردن هذیانی شدن
hallucinates
U
گرفتار اوهام وخیالات شدن حالت هذیانی پیدا کردن هذیانی شدن
hallucinating
U
گرفتار اوهام وخیالات شدن حالت هذیانی پیدا کردن هذیانی شدن
capture
U
اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
captures
U
اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
capturing
U
اسیر کردن گرفتار کردن تصرف کردن دستگیر کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com