English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
foreignism U اصطلاح بیگانه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
foreignism U رسم بیگانه بیگانه پرستی
only U بس بیگانه
strange U بیگانه
foreign U بیگانه
strangest U بیگانه
oversea U بیگانه
xenophobe U بیگانه
barbarians U بیگانه
barbarian U بیگانه
stranger U بیگانه
foreigner U بیگانه
exotic U بیگانه
abroad U بیگانه
barbarous U بیگانه
aliens U بیگانه
foreigners U بیگانه
alien U بیگانه
peregrine U بیگانه
outsider U بیگانه
peregrin or rine U بیگانه
outsiders U بیگانه
estrangements U بیگانه کردن
estrangement U بیگانه کردن
xenophile U بیگانه دوست
xenophobia U بیگانه هراسی
xenophobia U بیگانه ترسی
outlandish U بیگانه وار
stranger U بیگانه کردن
xenophobe U دشمن بیگانه
overseas U کشورهای بیگانه
abroad U ممالک بیگانه
xenoplastic U همزیست با بیگانه
xenophilism U بیگانه پرستی
phagocytosis U بیگانه خواری
loanword U واژه بیگانه
xenophilous U بیگانه پرست
holozoic U بیگانه خوار
xenocentrism U بیگانه محوری
xenophile U بیگانه پرست
foreing currency U پول بیگانه
foreignlegion U هنگ بیگانه
xenophobe U بیگانه ترس
foreign subjects U اتباع بیگانه
macrophage U یاخته بیگانه خواردرشت
xenoglossophilia U عشق به زبانهای بیگانه
currency U ارز پول بیگانه
phagocyte U سلول بیگانه خوار
estrange U بیگانه کردن دورکردن
he is no linguist U زبان بیگانه نمیداند
xenoglossophobia U هراس از زبانهای بیگانه
foreignize U بیگانه کردن یاشدن
barbarize U بیگانه یا وحشی شدن
foreign value system U نظام ارزشی بیگانه
overseas agent U نماینده درکشور بیگانه
strangers U بطور غریب یا بیگانه
strangely U بطور غریب یا بیگانه
currencies U ارز پول بیگانه
non-resident alien [NRA] U بیگانه غیر مقیم
publicans U بیگانه صاحب میخانه
publican U بیگانه صاحب میخانه
tootsie U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
chippy U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
goer U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter [Australian E] U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
bimbo U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
to get one's comeuppance <idiom> U مزد عمل بد خود را گرفتن [اصطلاح مجازی] [اصطلاح روزمره]
to mount somebody U با کسی مقاربت جنسی کردن [اصطلاح رکیک] [اصطلاح روزمره]
to get caught up in something U در چیزی گیر کردن [افتادن] [گرفتار شدن] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح مجازی]
Halt den Mund! <idiom> U ببند اون گاله رو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt's Maul! [umgangssprachlich] <idiom> U ببند اون گاله رو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Rand! [umgangssprachlich] <idiom> U ببند اون گاله رو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
alien species U گونه بیگانه [گیاه شناسی]
invasive exotic U گونه بیگانه [گیاه شناسی]
invasive species U گونه بیگانه [گیاه شناسی]
indent U سفارش خرید از کشور بیگانه
neophyte U گونه بیگانه [گیاه شناسی]
indents U سفارش خرید از کشور بیگانه
indenting U سفارش خرید از کشور بیگانه
foreignize U حالت بیگانه دادن یایافتن
phagotroph U ریزه پرواره بیگانه خوار
the a.of boreign words U اقتباس یاگرفتن لغات بیگانه
gringo U بیگانه خصوصا انگلیسی یا امریکایی
gringos U بیگانه خصوصا انگلیسی یا امریکایی
exotic U گونه بیگانه [گیاه شناسی]
tootsie U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
goer U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
Halt den Mund! <idiom> U دهنت رو ببند! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt's Maul! [umgangssprachlich] <idiom> U دهنت رو ببند! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Rand! [umgangssprachlich] <idiom> U دهنت رو ببند! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
chippy U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
Halt den Mund! <idiom> U قدقد نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt's Maul! [umgangssprachlich] <idiom> U قدقد نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Rand! [umgangssprachlich] <idiom> U قدقد نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
bimbo U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
chippy U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter [Australian E] U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
bimbo U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter [Australian E] U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
tootsie U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
goer U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
disunited U باهم بیگانه کردن نفاق انداختن
barbarize U با تعبیر بیگانه و غیر مصطلح امیختن
disunite U باهم بیگانه کردن نفاق انداختن
disunites U باهم بیگانه کردن نفاق انداختن
disuniting U باهم بیگانه کردن نفاق انداختن
phagocytize U در اثر بیگانه خواری تحلیل رفتن
tramontane U واقع در ماوراء جبال الپ بیگانه
enclave U ناحیهای که کشور بیگانه دورانرا گرفته باشد
enclaves U ناحیهای که کشور بیگانه دورانرا گرفته باشد
alienability U قابلیت نقل وانتقال مالکیت بیگانه سازی
Halt den Mund! <idiom> U خفه شو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Rand! [umgangssprachlich] <idiom> U خفه شو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt's Maul! [umgangssprachlich] <idiom> U خفه شو! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Eat shit ! <idiom> U گه بخور! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Eat my shorts! [American E] <idiom> U گه بخور! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Rand! [umgangssprachlich] <idiom> U زر زر نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt's Maul! [umgangssprachlich] <idiom> U زر زر نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Halt den Mund! <idiom> U زر زر نکن! [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
adoption اقتباس استعمال لغت بیگانه بدون تغییر شکل آن
to purify the person language U زبان فارسی را از واژه هاوتعبیرات بیگانه یا غیرمصطلح پیراستن
exclave U ناحیهای که ازکشوری جداشده وخاک بیگانه انرافراگرفته باشد
short haul U کاروان دریایی که بین سواحل دو کشور بیگانه و ناشناس حرکت میکند
ablegate U مامور مخصوص پاپ درکشورهای بیگانه برای دادن نشان و خلعت
enclaves U ناحیه ایکه حکومت کشورهای بیگانه انراکاملا احاطه کرده باشد
enclave U ناحیه ایکه حکومت کشورهای بیگانه انراکاملا احاطه کرده باشد
short-haul U کاروان دریایی که بین سواحل دو کشور بیگانه و ناشناس حرکت میکند
brass [British E] U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
bucks [American E] U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
dough U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
gelt U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
boodle U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
lolly [British E] U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
dosh [British E] U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
moolah U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
loot U پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
haulage U پولی که راه اهن بابت حمل ونقل قطارهای بیگانه در مسیر خود میگیرد
extradites U مقصرین را پس دادن مجرمین مقیم کشور بیگانه رابه کشور اصلیشان تسلیم کردن
extradite U مقصرین را پس دادن مجرمین مقیم کشور بیگانه رابه کشور اصلیشان تسلیم کردن
extradited U مقصرین را پس دادن مجرمین مقیم کشور بیگانه رابه کشور اصلیشان تسلیم کردن
extraditing U مقصرین را پس دادن مجرمین مقیم کشور بیگانه رابه کشور اصلیشان تسلیم کردن
foreign attachment U توقیف دارایی شخص بیگانه یاغائب ازمحل دارایی
alienate U بیگانه کردن منحرف کردن
averting U بیزار کردن بیگانه کردن
averted U بیزار کردن بیگانه کردن
averts U بیزار کردن بیگانه کردن
alienates U بیگانه کردن منحرف کردن
alienating U بیگانه کردن منحرف کردن
avert U بیزار کردن بیگانه کردن
xenophile U بیگانه پرست اجنبی پرست
phrase U اصطلاح
terming U اصطلاح
idiom U اصطلاح
idioms U اصطلاح
so called U به اصطلاح
phrases U اصطلاح
phrased U اصطلاح
expressions U اصطلاح
termed U اصطلاح
so-called U به اصطلاح
expression U اصطلاح
term U اصطلاح
terminologies U اصطلاح مخصوص
noodle [ American E] [ Canadian E] U سر [اصطلاح روزمره]
terminology U اصطلاح مخصوص
vulgarity U اصطلاح عوامانه
grecism U اصطلاح یونانی
Americanism U اصطلاح امریکایی
Americanisms U اصطلاح امریکایی
pate U سر [اصطلاح روزمره]
dome U سر [اصطلاح روزمره]
nut U سر [اصطلاح روزمره]
bonce [British E] U سر [اصطلاح روزمره]
oyes U اصطلاح در دادگاها
law term U اصطلاح حقوقی
hellenism U اصطلاح یونانی
slang U اصطلاح عامیانه
graecism U اصطلاح یونانی
epithets U کنیه اصطلاح
epithet U کنیه اصطلاح
localism U اصطلاح محلی
fuckers U آدمهای گه [اصطلاح رکیک]
to put two and two together <idiom> U استنتاج کردن [اصطلاح]
to put two and two together <idiom> U نتیجه گرفتن [اصطلاح]
arseholes U آدمهای گه [اصطلاح رکیک]
just <adv.> <idiom> U حالا [اصطلاح روزمره]
simply <adv.> <idiom> U حالا [اصطلاح روزمره]
smooth <adj.> U روان [اصطلاح مجازی]
dicey <idiom> U خطرناک [اصطلاح روزمره]
motherfuckers U پدرسوخته ها [اصطلاح رکیک]
dipshits U پدرسوخته ها [اصطلاح رکیک]
hairy <idiom> U دمدمی [اصطلاح روزمره]
dicey <idiom> U دمدمی [اصطلاح روزمره]
hairy <idiom> U خطرناک [اصطلاح روزمره]
dome U کله [اصطلاح روزمره]
pate U کله [اصطلاح روزمره]
assholes U پدرسوخته ها [اصطلاح رکیک]
twats U پدرسوخته ها [اصطلاح رکیک]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com