English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
malentendu U اشتباه فهمیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
range error U اشتباه در تخمین دریایی اشتباه بردی اشتباه برد
misapprehend U بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehended U بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehending U بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehends U بد فهمیدن نادرست فهمیدن
glitch U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
glitches U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
out of place <idiom> U درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
I consider that a mistake. [I regard that as a mistake.] U این به نظر من اشتباه است. [این را من اشتباه بحساب می آورم.]
catch U فهمیدن
comprehends U فهمیدن
comprehend U فهمیدن
to make out U فهمیدن
skill U فهمیدن
to have a gust of U فهمیدن
to catch on U فهمیدن
inducting U فهمیدن
inducted U فهمیدن
grasped U فهمیدن
grasps U فهمیدن
sees U فهمیدن
catch on <idiom> U فهمیدن
see U فهمیدن
twing U فهمیدن
comprehending U فهمیدن
comprehended U فهمیدن
induct U فهمیدن
to get on to U فهمیدن
tells U فهمیدن
telling-off U فهمیدن
understand U فهمیدن
have in mind <idiom> U فهمیدن
grasp U فهمیدن
make out <idiom> U فهمیدن
misconceive U بد فهمیدن
inducts U فهمیدن
understands U فهمیدن
tell U فهمیدن
twigs U : فهمیدن
gripe U فهمیدن
twig U : فهمیدن
find out <idiom> U فهمیدن ،یادگرفتن
misconstrues U در فهمیدن مقصود
savvey U فهم فهمیدن
misconstrued U در فهمیدن مقصود
get it through one's head <idiom> U فهمیدن ،باورداشتن
misconstruing U در فهمیدن مقصود
savvier U فهم فهمیدن
savviest U فهم فهمیدن
savvy U فهم فهمیدن
put across <idiom> کاملا فهمیدن
misconstrue U در فهمیدن مقصود
compass U محدود کردن فهمیدن
comprehend U فهمیدن فرا گرفتن
wise up to <idiom> U بالاخره فهمیدن واقعیت
get the message <idiom> U به واضحی فهمیدن مفهوم
intending U خیال داشتن فهمیدن
comprehending U فهمیدن فرا گرفتن
comprehends U فهمیدن فرا گرفتن
comprehended U فهمیدن فرا گرفتن
intends U خیال داشتن فهمیدن
intend U خیال داشتن فهمیدن
savours U فهمیدن دوست داشتن
savouring U فهمیدن دوست داشتن
savoured U فهمیدن دوست داشتن
savour U فهمیدن دوست داشتن
learns U خبر گرفتن فهمیدن
learn U خبر گرفتن فهمیدن
get to the bottom of <idiom> U دلیل اصلی را فهمیدن
to fish out U بیرون اوردن فهمیدن
to find out U ملتفت شدن فهمیدن
get U تهیه کردن فهمیدن
getting U تهیه کردن فهمیدن
savor U فهمیدن دوست داشتن
realizes U درک کردن فهمیدن
realizing U درک کردن فهمیدن
realized U درک کردن فهمیدن
follow U تعقیب کردن فهمیدن
realize U درک کردن فهمیدن
follows U تعقیب کردن فهمیدن
followed U تعقیب کردن فهمیدن
gets U تهیه کردن فهمیدن
realised U درک کردن فهمیدن
realises U درک کردن فهمیدن
realising U درک کردن فهمیدن
get through to <idiom> U باعث فهمیدن کسی شود
to talk the same language <idiom> U همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
literacy U فهمیدن اصول مقدماتی کامپیوتر
lip-reads U کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
lip-read U کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
lip read U کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
(can't) make head nor tail of something <idiom> U فهمیدن ،یافتن منظور چیزی
get wise to something/somebody <idiom> U درمورد موضوع محرمانه فهمیدن
misconsture U بد تفسیر کردن دیر فهمیدن
to be on the same page <idiom> U همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
To sound someone out . To feel someones pulse . U مزه دهان کسی را فهمیدن
master U آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
to get the run of a metre U وزن شعری را فهمیدن یا پیداکردن
mastered U آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
masters U آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
datum error U اشتباه سطح مبنای ارتفاع اشتباه سطح مبنای اب دریا
complex U بسیار پیچیده یا مشکل برای فهمیدن
complicated U با چندین بخش یا مشکل برای فهمیدن
to get a general idea of something U فهمیدن موقعیتی [موضوعی] به طور کلی
complexes U بسیار پیچیده یا مشکل برای فهمیدن
delivery error U اشتباه پرتاب اشتباه در سیستم پرتاب
take a stand on something <idiom> U فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
read U 1-نگاه کردن به حروف چاپ شده و فهمیدن آنها. 2-
reads U 1-نگاه کردن به حروف چاپ شده و فهمیدن آنها. 2-
literate U قادر به فهمیدن اصط لاحات مربوط به کامپیوتر و نحوه استفاده از کامپیوتر
readable U آنچه توسط کسی یا توسط یک وسیله الکترونیکی قابل خواندن و فهمیدن باشد
faults U اشتباه
mix-ups U اشتباه
faux pas U اشتباه
errancy U اشتباه
fault U اشتباه
incorrectness U اشتباه
inerrant U بی اشتباه
jeofail U اشتباه
lap sus U اشتباه
barratry U اشتباه
discrepancy U اشتباه
to put one in the wrong U اشتباه
snafu U اشتباه
faulted U اشتباه
mix-up U اشتباه
mistake U اشتباه
mistakenness U اشتباه
wrongs U اشتباه
fallacies U اشتباه
fallacy U اشتباه
clanger U اشتباه
mix up U اشتباه
wrong U اشتباه
wronging U اشتباه
mistaking U اشتباه
mistakes U اشتباه
fumbled U اشتباه
fumble U اشتباه
trips U اشتباه
tripped U اشتباه
false <adj.> U اشتباه
error U اشتباه
trip U اشتباه
overseen U در اشتباه
errors U اشتباه
flounders U اشتباه
fumbles U اشتباه
goofs U اشتباه
in error <adj.> U اشتباه
goofing U اشتباه
floundering U اشتباه
flounder U اشتباه
goofed U اشتباه
floundered U اشتباه
goof U اشتباه
misplay U بازی اشتباه
delivery error U اشتباه در تیراندازی
misstep U اشتباه درقضاوت
spuriously <adv.> U بطور اشتباه
as a result of a mistake <adv.> U بطور اشتباه
mistaken party U اشتباه کننده
by accident <adv.> U بطور اشتباه
deflection error U اشتباه انحراف
deflection error U اشتباه سمت
inadvertently <adv.> U بطور اشتباه
mistake of law U اشتباه حکمی
mistake of fact U اشتباه موضوعی
unintentionally <adv.> U بطور اشتباه
mistakable U قابل اشتباه
mistakenness U در اشتباه بودن
by accident <adv.> U بصورت اشتباه
misguidely U از روی اشتباه
mils trip U اشتباه میلیمی
metachronism U اشتباه تاریخی
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
flub U اشتباه احمقانه
lapsus memoriac U اشتباه یا لغزش
lapsus linguac U اشتباه لپی
dispersion error U اشتباه پراکندگی
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
inadvertently <adv.> U بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> U بصورت اشتباه
spuriously <adv.> U بصورت اشتباه
miscue U اشتباه کردن
trip up <idiom> U اشتباه کردن
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
falsely <adv.> U بطور اشتباه
faultily <adv.> U بطور اشتباه
you are mistaken U در اشتباه هستید
incorrectly <adv.> U بطور اشتباه
to set U از اشتباه دراوردن
unmistakable U خالی از اشتباه
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
to read wrong U اشتباه [ی] خواندن
slip of the tongue <idiom> U اشتباه لپی
to goof up [American E] U اشتباه کردن
typing error U اشتباه تایپی
typo U اشتباه تایپی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com