English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 209 (39 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To claim against (sue) someone. U از کسی ادعای خسارت کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
claim U طلب ادعای خسارت کردن
claimed U طلب ادعای خسارت کردن
claiming U طلب ادعای خسارت کردن
claims U طلب ادعای خسارت کردن
sue U ادعای خسارت کردن
sued U ادعای خسارت کردن
sues U ادعای خسارت کردن
suing U ادعای خسارت کردن
Other Matches
assumpsit U ادعای خسارت
claim of compensation U ادعای خسارت
claim for indemnification U ادعای تضمین خسارت مطالبه پرداخت خسارت مطالبه پرداخت غرامت
to pretend to wisdom U ادعای خرد کردن
arrogate U ادعای بیجا کردن
waive one's claim U از ادعای خود صرفنظر کردن
certificate of damage U تصدیق خسارت وارده بر کالای خسارت دیده یا تخلیه نشده که از طرف مقامات بندرصادر میشود
general average U خسارت دریایی عمومی خسارت کلی
indemnities U تضمین جبران خسارت احتمالی اینده تضمین هر نوع خسارت
indemnity U تضمین جبران خسارت احتمالی اینده تضمین هر نوع خسارت
to tarnish something [image, status, reputation, ...] U چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
to redress danger U جبران خسارت کردن
blemish خسارت وارد کردن
recuperation U رفع خسارت کردن
inflict casualty U خسارت وارد کردن
recvperate U جبران خسارت کردن
punitive damages U خسارت ناشی از مجازات خسارت حاصله از اجرای مجازات
to recover damages U خسارت خودرا جبران کردن
reclamation U تقاضای جبران خسارت کردن
to sustain a loss U ضر ردادن تحمل خسارت کردن
to suffer a loss U ضر ر دادن تحمل خسارت کردن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
indemnify U بیمه کردن جبران خسارت
statement of charge U مشخص کردن جرایم فرم تقاضای خسارت
waived U رد ادعای باشگاه
protestation of frienship U ادعای دوستی
waive U رد ادعای باشگاه
jactation U ادعای پوچ
insolence U ادعای بیخود
pretentiously U با ادعای زیاد
jactitation U ادعای پوچ
arrogation U ادعای بیجا
waives U رد ادعای باشگاه
counterclaim U ادعای متقابل
objection U ادعای خطا در مسابقه
objections U ادعای خطا در مسابقه
professed love U ادعای عشق یا محبت
who claims the succession ? U چه کسی ادعای جانشینی
claim of insurance U ادعای اخذ بیمه
counterclaim U جواب به ادعای شاکی
He lays claim to learning. U ادعای علم وفضل می کند
plea U دفاع خوانده در برابر ادعای خواهان
freeboard U حق ادعای مالکیت درمورد زمینهای خالصه
pleas U دفاع خوانده در برابر ادعای خواهان
leg to stand on <idiom> U (گفتهای)حقیقتی که ادعای کسی را ثابت کند
wiseacre U کسیکه ادعای عقل میکند ولی نادان است
aeolist U انسانی غلط انداز که ادعای روشن فکری دارد
wise acre U کسیکه ادعای عقل میکند ولی نادان است
frozen assets U دارائی که بعلت ادعای فرد یا افرادی قابل فروش نمیباشد
garnishment U میشود دائر براینکه حق تحویل اشیا یا نقودوی را به نامبرده ندارد وباید در محضر دادگاه حاضرشود و به ادعای خواهان پاسخ دهد
defense U دفاع مدعی علیه در مقابل ادعای مدعی
lesion U خسارت
harmed U خسارت
damage U خسارت
harm U خسارت
averages U خسارت
harming U خسارت
injury U خسارت
lesions U خسارت
harms U خسارت
depredations U خسارت
reprise U خسارت
depredation U خسارت
averaged U خسارت
recompensing U خسارت
recompenses U خسارت
scathe U خسارت
recompensed U خسارت
recompense U خسارت
loss U خسارت
detriment U خسارت
smart money U خسارت
averaging U خسارت
average U خسارت
casualty U خسارت
casualties U خسارت
g/a U خسارت کلی
consequential damages U خسارت غیرمستقیم
compensation U جبران خسارت
effective damage U خسارت موثر
consequential damages U خسارت تبعی
sea water damage U خسارت اب دریا
costs U خسارت دادرسی
averaging U خسارت بحری
average U خسارت بحری
compensations U جبران خسارت
lesion U جراحت خسارت
to recover damages U خسارت گرفتن
averaged U خسارت بحری
particular average U خسارت خاص
solatium U جبران خسارت
lesions U جراحت خسارت
particular average U خسارت جزئی
averages U خسارت بحری
recompensing U رفع خسارت
partial loss U خسارت جزیی
recompenses U رفع خسارت
fractional damage U خسارت جزئی
constructive total loss U خسارت کلی
recompense U رفع خسارت
certificate of damage U گواهی خسارت
recompensed U رفع خسارت
g/a U خسارت عمومی
material damage U خسارت مادی
loss U خسارت گمراهی
do damage U خسارت زدن
redress U جبران خسارت
wreck U خسارت وارداوردن
wrecking U خسارت وارداوردن
backwardation U خسارت دیرکرد
damaged U خسارت دیده
willful misconduct U خسارت عمدی
blemishing U خسارت واردکردن
award of damages U جبران خسارت
general damage U خسارت عمومی
general damage U خسارت کلی
redressed U جبران خسارت
special damage U خسارت مخصوص
injury U اسیب خسارت
toll U تحمل خسارت
moral damage U خسارت معنوی
tolling U تحمل خسارت
tolls U تحمل خسارت
blemishes U خسارت واردکردن
total loss U خسارت کلی
swooper U موجد خسارت
delayed payment penalty U خسارت تاخیرتادیه
blemished U خسارت واردکردن
redresses U جبران خسارت
actual damage U خسارت واقعی
indemnification U تضمین خسارت
wrecks U خسارت وارداوردن
water damage U خسارت اب دیدگی
average adjustment U تصفیه خسارت
liquidated damages U خسارت نقدی
recuperation U رفع خسارت
civil injury U خسارت مدنی
damage U خسارت غرامت
damnify U خسارت زدن
proceeding for damage U دعوی خسارت
recuperation U جبران خسارت
light damage U خسارت جزئی یا سبک
endamage U خسارت وارد اوردن
damage feasant U خسارت ناشی از حیوانات
damage radius U شعاع منطقه خسارت
damage threat U احتمال تولید خسارت
damaged shipments U محموله خسارت دیده
damage in transit U خسارت در هنگام ترانزیت
with pwrticular average U مشمول خسارت خاص
hurt U خسارت رساندن اسیب
demurrage U خسارت بیکار ماندگی
average clause U بند یا ماده خسارت
sue for dawages U عرضحال خسارت دادن
remedies U وسائل جبران خسارت
remedy U وسائل جبران خسارت
remedying U وسائل جبران خسارت
indemnity U تاوان تضمین خسارت
to sustain a loss U متحمل خسارت شدن
loss assessment U ارزیابی میزان خسارت
indemnities U تاوان تضمین خسارت
remedied U وسائل جبران خسارت
hurts U خسارت رساندن اسیب
hurting U خسارت رساندن اسیب
liability for damages U مسئولیت در برابر خسارت
average particular U خسارت وارده بر کشتی
late payment damages U خسارت تاخیر تادیه
average U متوسط خسارت در بیمه
constructive total loss U تخمین خسارت کل وارده
injured parties U طرف خسارت دیده
to bear a loss U خسارت دیدن یاکشیدن
fair damages [Law] U جبران خسارت عادلانه
free of all average U معاف از هرگونه خسارت
adjuster U کارشناس در خسارت بیمه
scathe U سبب خسارت شدن
averaging U متوسط خسارت در بیمه
recuperation U بهبود جبران خسارت
injured party U طرف خسارت دیده
compensate some one losses U خسارت کسی را دادن
averages U متوسط خسارت در بیمه
sounding in damages U دعوی خسارت مستدل
consequential damage U خسارت غیر مستقیم
averaged U متوسط خسارت در بیمه
demurring U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demurs U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demur U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
demurred U ایراد میکند که مدعی یا ادعای وی شرایط قانونی لازم را فاقد است . دراین حالت موضوع به دادگاه احاله میشود که تصمیم بگیرد که اصولا" خوانده ملزم به پاسخگویی دعوی هست یانه
average adjuster U کارشناس تعیین خسارت بیمه
average stater U کارشناس تعیین خسارت بیمه
wpa U average particular with مشمول خسارت خاص
average bond U ضمانتنامه پرداخت خسارت دریائی
detrimental U خسارت اور درد ناک
ejectment U حق تصرف ملک ومطالبه خسارت
fractional damage U خسارت وارده به قسمتی از وسیله
to mortgage one's future U خسارت زدن به آینده خود
i must answer for the damages U ازعهده خسارت ان باید برایم
accident damage to property U خسارت اتفاقی وارده بردارایی
average bond U ضمانت نامه جبران خسارت
constructive total loss U صدمه کلی خسارت بنیانی
sounding in damages U دعوی خسارت صحیح و محکم
damage threat U منطقه احتمال تولید خسارت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com