Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To be deprived of something .
U
از چیزی محروم شدن ( ماندن )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to stay away from something
U
دور ماندن از چیزی یا جایی
blighted
U
محروم
cold turkey
U
محروم
disadvantaged
U
محروم
deprived
U
محروم
bereaved
U
محروم
sans
U
محروم از
deprivable
U
محروم کردنی
disadvantaged children
U
کودکان محروم
abdicate
U
محروم کردن
devest
U
محروم کردن
to be defected
U
محروم شدن
exclude
U
محروم کردن
have not nations
U
ملل محروم
excludable
U
محروم کردنی
abdicating
U
محروم کردن
abdicates
U
محروم کردن
bereave
U
محروم کردن
exclusion
U
محروم سازی
cut off
U
محروم کردن
abdicated
U
محروم کردن
excludes
U
محروم کردن
deprives
U
محروم کردن
depriving
U
محروم کردن
lower class
U
طبقه محروم
choiceless
U
محروم از حق انتخاب
subclass
U
طبقه محروم
underclass
U
طبقهی محروم
underclass
U
طبقه محروم
dis-
U
محروم کردن
disinherited
U
محروم ازارث
deprive
U
محروم کردن
strip
U
محروم کردن از
to cut off
U
محروم کردن
dispossess
U
محروم کردن دورکردن
dispossessed
U
محروم کردن دورکردن
dispossessed
U
از تصرف محروم کردن
dispossesses
U
محروم کردن دورکردن
dispossesses
U
از تصرف محروم کردن
unsight
U
از دیدن محروم کردن
dispossessing
U
محروم کردن دورکردن
dispossessing
U
از تصرف محروم کردن
dispossessor
U
ازتصرف محروم کننده
disseisin
U
محروم شدگی ازتصرف
unhouseled
U
محروم از عشاء ربانی
estopel
U
امرخاصی محروم شود
unvoice
U
محروم از صدا کردن
dispossess
U
از تصرف محروم کردن
disinheriting
U
از ارث محروم کردن
disinherits
U
از ارث محروم کردن
inalienable
U
محروم نشدنی لایتجزا
cut off with a shilling
از ارث محروم کردن
disinherit
U
از ارث محروم کردن
unseating
U
محروم کردن نماینده از کرسی
ostracises
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
unsex
U
از خواص جنسی محروم کردن
ostracised
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
unseated
U
محروم کردن نماینده از کرسی
unseat
U
محروم کردن نماینده از کرسی
unseats
U
محروم کردن نماینده از کرسی
privation
U
محروم سازی تعلیق مقام
disestablish
U
کلیسا را از ازادی محروم کردن
underprivileged
U
محروم از مزایای اجتماعی واقتصادی
ostracized
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
ostracizes
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
ostracizing
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
ostracising
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
mayhen
U
ازوسیله دفاع محروم کردن
attaint
U
مقصر دانستن محروم کردن
ostracism
U
محروم کردن از حقوق اجتماعی
disestablishing
U
کلیسا را از ازادی محروم کردن
disestablishes
U
کلیسا را از ازادی محروم کردن
disestablished
U
کلیسا را از ازادی محروم کردن
ostracize
U
از حقوق اجتماعی محروم کردن
privations
U
محروم سازی تعلیق مقام
infamous
U
محروم از حقوق مدنی ترذیلی
To cut somebody out of a wI'll.
U
کسی را از ارث محروم کردن
dehumanize
U
از خصائص انسانی محروم شدن
disendow
U
از عطیه محروم کردن نبخشیدن
disbar
U
از شغل وکالت محروم کردن
dehumanising
U
از خصائص انسانی محروم شدن
dehumanises
U
از خصائص انسانی محروم شدن
disfranchise
U
از حق رای یا انتخاب محروم کردن
deprive the heirs of inheritance
U
وراث را از ارث محروم کردن
dehumanizes
U
از خصائص انسانی محروم شدن
dehumanizing
U
از خصائص انسانی محروم شدن
dehumanized
U
از خصائص انسانی محروم شدن
dehumanised
U
از خصائص انسانی محروم شدن
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
disfranchisement
U
محروم سازی یا محرومیت ازحق انتخابات
ostracized
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
ostracizing
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
ostracising
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
ostracize
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
ostracised
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
ostracizes
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
declass
U
کسی راازطبقه اجتماعی محروم کردن
She has had many privations in her youth .
U
درجوانی از بسیاری چیزها محروم مانده
ostracises
U
ازحقوق اجتماعی و سیاسی محروم کردن
The referee put a boycott on him .
U
داور اورا از بازی محروم کرد
disincorporate
U
ازامتیازات اصنافی یاشخصیت حقوقی محروم کردن
lumpen
U
محروم شده از حقوق اجتماعی وسیاسی وغیره
These trees deprive the house of light .
U
این درختها منز ؟ را نور محروم می کنند
lies
U
ماندن
lie
U
ماندن
lied
U
ماندن
subsists
U
ماندن
subsisting
U
ماندن
to be left
U
ماندن
trray
U
ماندن
to wear one's years well
U
ماندن
subsist
U
ماندن
subsisted
U
ماندن
stand
U
ماندن
upaemia
U
ماندن
fails
U
وا ماندن
abhide
U
ماندن
lie off
U
ماندن
stayed
U
ماندن
remained
U
ماندن
be
U
ماندن
remain
U
ماندن
stick with
<idiom>
U
ماندن با
stay
U
ماندن
to fret one's gizzard
U
ته ماندن
failed
U
وا ماندن
fail
U
وا ماندن
disqualification
U
اخراج بازیگر یامربی و محروم شدن از بازی اینده
disqualifications
U
اخراج بازیگر یامربی و محروم شدن از بازی اینده
exclusion
U
اخراج بازیگر یامربی و محروم شدن از دوبازی اینده
tantalized
U
وسپس محروم کردن کسی را دست انداختن سردواندن
tantalises
U
وسپس محروم کردن کسی را دست انداختن سردواندن
tantalizes
U
وسپس محروم کردن کسی را دست انداختن سردواندن
tantalize
U
وسپس محروم کردن کسی را دست انداختن سردواندن
tantalised
U
وسپس محروم کردن کسی را دست انداختن سردواندن
to watch something
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
oversleeps
U
خواب ماندن
come through
U
باقی ماندن
survived
<past-p.>
U
زنده ماندن
oversleep
U
خواب ماندن
awaking
U
بیدار ماندن
abort
U
عقیم ماندن
oversleeping
U
خواب ماندن
keep in
U
در خانه ماندن
postpone
U
عقب ماندن
fall into abeyance
U
بی تکلیف ماندن
to come to nothing
U
عقیم ماندن
drop behind
U
عقب ماندن
steer clear
U
دور ماندن
postponed
U
عقب ماندن
awake
U
بیدار ماندن
abort
U
نارس ماندن
overslept
U
خواب ماندن
awakes
U
بیدار ماندن
desuetude
U
متروک ماندن
come to nothing
U
عقیم ماندن
postpones
U
عقب ماندن
postponing
U
عقب ماندن
to lie hid
U
پنهان ماندن
strand
U
متروک ماندن
to stay up
U
بیدار ماندن
to keep dark
U
پنهان ماندن
to keep close
U
نزدیک ماندن
to stand over
U
معوق ماندن
stand over
U
معوق ماندن
to fall to the ground
U
متروک ماندن
bide
U
در انتظار ماندن
to fall in to oblivion
U
متروک ماندن
abide
U
پایدارماندن ماندن
stodge
U
در وهل ماندن
fix
U
ثابت ماندن
abided
U
پایدارماندن ماندن
surviving
U
زنده ماندن
fixes
U
ثابت ماندن
to be in hiding
U
پنهان ماندن
sit up
U
بیدار ماندن
to lie d.
U
بیکار ماندن
lie up
U
درکنام ماندن
lie up
U
در اغل ماندن
to stand mute
U
خاموش ماندن
strands
U
متروک ماندن
to remain faithful
U
با وفا ماندن
go hungry
U
گرسنه ماندن
abides
U
پایدارماندن ماندن
hold over
U
باقی ماندن
survives
U
زنده ماندن
survived
U
زنده ماندن
keep house
U
در خانه ماندن
settles
U
جا دادن ماندن
survive
U
زنده ماندن
settle
U
جا دادن ماندن
to oversleep oneself
U
خواب ماندن
lie over
U
معوق ماندن
lie up
U
در بستر ماندن
to be dashed to the ground
U
متروک ماندن
keep quiet
<idiom>
U
ساکت ماندن
To be left in the air. To hang fire .
U
بلاتکلیف ماندن
aborting
U
بی نتیجه ماندن
up the river/creek with no paddle
<idiom>
U
مثل خر در گل ماندن
abort
U
بی نتیجه ماندن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com