English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
incapacitate U ازکار افتادن
incapacitated U ازکار افتادن
incapacitates U ازکار افتادن
incapacitating U ازکار افتادن
break down <idiom> U ازکار افتادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
paralysis U ازکار افتادگی
worked up U ازکار در امده
worker U ازکار در امده
jade U ازکار انداختن
obsolete U ازکار افتاده
cessation from work U فراغت ازکار
superpurgation U بی اندازه ازکار کردن
cessation from work U دست کشی ازکار
knock off U ازکار دست کشیدن
put (something) past someone (negative) <idiom> U ازکار شخص متعجب شدن
sweeney U ازکار افتادگی یا فلج عضلات کتف
dead engine U موتوری که در حین پرواز ازکار افتاده است
to fall on ones knees U بیرون افتادن بلابه افتادن
to shank off U افتادن
to fall down U افتادن
to come a cropper U افتادن
To go out o fashion . U از مد افتادن
founders U از پا افتادن
to bite the dust U افتادن
to be thrown U افتادن
to come a mucker U افتادن
foundering U از پا افتادن
founder U از پا افتادن
out of breath <idiom> U به هن هن افتادن
foundered U از پا افتادن
fall U افتادن
prostrating U افتادن
plonk U افتادن
tumbled U افتادن
tumble U افتادن
retarding U پس افتادن
retard U پس افتادن
toppling U از سر افتادن
topples U از سر افتادن
toppled U از سر افتادن
plonked U افتادن
plonking U افتادن
plonks U افتادن
To do something in a pique . U سر لج افتادن
prostrates U افتادن
prostrated U افتادن
to fall off U افتادن
prostrate U افتادن
opposes U در افتادن
oppose U در افتادن
retards U پس افتادن
tumbles U افتادن
topple U از سر افتادن
to be off ones feed U افتادن
lied U افتادن
score U خط افتادن
to be deferred U پس افتادن
scored U خط افتادن
scores U خط افتادن
lies U افتادن
lagged U پس افتادن
clear itself U لا افتادن
lie U افتادن
drop back U افتادن
lags U پس افتادن
lapse vi U افتادن
lag U پس افتادن
To be the talk of the town. U سرزبانها افتادن
prostration U بخاک افتادن
out act U پیش افتادن از
befalls U اتفاق افتادن
obsolesce U ازرواج افتادن
nutate U پایین افتادن
lose ground U عقب افتادن
befalling U اتفاق افتادن
befallen U اتفاق افتادن
shend U جلو افتادن از
to fall into error U دراشتباه افتادن
chance U اتفاق افتادن
running off U از خط بیرون افتادن
prolapse U پایین افتادن
overrode U روی هم افتادن
overrides U روی هم افتادن
override U روی هم افتادن
plop U تلپی افتادن
overridden U روی هم افتادن
to get out of breath U ازنفس افتادن
plops U تلپی افتادن
plopping U تلپی افتادن
to get oneself into trouble U بزحمت افتادن
to get into trouble U بزحمت افتادن
to get ahead of U پیش افتادن از
predicament position U بخطر افتادن
precess U جلو افتادن
to fall out U بیرون افتادن
to gain a over U پیش افتادن از
befall U اتفاق افتادن
outmarch U پیش افتادن از
outmatch U پیش افتادن از
outpace U پیش افتادن از
plopped U تلپی افتادن
befell U اتفاق افتادن
hap U اتفاق افتادن
to be deferred U عقب افتادن
overlaps U رویهم افتادن
overlapped U روی هم افتادن
tail away U عقب افتادن
overlapped U رویهم افتادن
overlap U روی هم افتادن
to draw the c. forth U پرده افتادن
overlap U رویهم افتادن
to be derailed U از خط بیرون افتادن
overlaps U روی هم افتادن
outrun U پیش افتادن
outruns U پیش افتادن
betide U اتفاق افتادن
to be reduced to poverty U بگدائی افتادن
to cast oneself down prostrate U بخاک افتادن
plumb U شاقولی افتادن
poops U از نفس افتادن
poop U از نفس افتادن
to dry up U خشک افتادن
to fall crash U افتادن وباصداخردشدن
drop behind U عقب افتادن از
dry up U خشک افتادن
fall out U اتفاق افتادن
superannuate U ازمد افتادن
get ahead U جلو افتادن
to stand over U عقب افتادن
going away U پیش افتادن
stand over U عقب افتادن
desexualize U از مردی افتادن
to come into operation U بکار افتادن
chancing U اتفاق افتادن
coaptation U بهم افتادن
chances U اتفاق افتادن
come about U اتفاق افتادن
come to pass U اتفاق افتادن
taking precedence U جلو افتادن
desex U از مردی افتادن
chanced U اتفاق افتادن
outrunning U پیش افتادن
tide U اتفاق افتادن
flags U ازپا افتادن
flag U ازپا افتادن
drops U افتادن چکیدن
dropping U افتادن چکیدن
dropped U افتادن چکیدن
drop U افتادن چکیدن
to incur debts U به قرض افتادن
outstrip U پیش افتادن از
outstripped U پیش افتادن از
outstripping U پیش افتادن از
take place <idiom> U انفاق افتادن
take the rap <idiom> U به تله افتادن
in a bind <idiom> U به مشکل افتادن
in the soup <idiom> U در دردسر افتادن
overtakes U پیش افتادن از
overtaken U پیش افتادن از
overtake U پیش افتادن از
outstrips U پیش افتادن از
push off U راه افتادن
crashingly U از کار افتادن
to be played out [enacted] U اتفاق افتادن
crashing U از کار افتادن
crashes U از کار افتادن
crashed U از کار افتادن
crash U از کار افتادن
to be puffed [out] U از نفس افتادن
to be out of puff U از نفس افتادن
lag U عقب افتادن
lagged U عقب افتادن
lags U عقب افتادن
to outgrow a habit <idiom> U از سر افتادن عادت
to play itself out U اتفاق افتادن
to get out of shape U از شکل افتادن
loll U بیرون افتادن
to run dry U خشک افتادن
to sank in one's estimation U ازنظرکسی افتادن
dangers U به خطر افتادن
danger U به خطر افتادن
to sinister in U گود افتادن
to take to U افتادن یاپرداختن به
use up U ازنفس افتادن
whop U پیش افتادن از
lolled U بیرون افتادن
lolling U بیرون افتادن
lolls U بیرون افتادن
to hang behind U عقب افتادن
to have the legs of U پیش افتادن از
to incur danger U درخطر افتادن
occurs U اتفاق افتادن
to keel over U ناگهان افتادن
occurring U اتفاق افتادن
occurred U اتفاق افتادن
occur U اتفاق افتادن
You have come out well in this photo(picture). U ازمد افتادن
overtaking U پیش افتادن
To follow ( trail, chase) someone. U پی کسی افتادن
dump U با صدا افتادن
To have it in for someone . U با کسی کج افتادن
To pick on someone . To have it in for someone . U با کسی لج افتادن
To be out out of breath . To lose ones wind . U از نفس افتادن
sinks U گود افتادن
sink U گود افتادن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com