English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
flightily U ازروی تلون مزاج
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
inconstantly U ازروی تلون مزاج بطور تغییرپذیر
Other Matches
fickleness U تلون مزاج
fitfulness U تلون مزاج
flightiness U تلون مزاج
capriciousness U تلون مزاج
whims U تلون مزاج
whim U تلون مزاج
whimseys U تلون مزاج
whimsies U تلون مزاج
whimsy U تلون مزاج
whigmaleerie U تلون مزاج وهم
whigmaleery U تلون مزاج وهم
whimsey U هوس تلون مزاج
inconstancy U بی ثباتی تلون مزاج
capriciously U از روی تلون مزاج بوالهوسانه
injudiciously U بیخردانه ازروی بیخردی یا بی عقلی ازروی بی احتیاطی
fast and loose U ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
pusillanimously U ازروی کم دلی یا بزدلی ازروی جبن
impartially U ازروی بیطرفی ازروی راست بینی
discerningly U ازروی بصیرت یابینایی ازروی تشخیص
pig headedly U ازروی کله شقی ازروی کودنی
expertly U ازروی خبرگی ازروی کارشناسی
mutability U تلون
mutabilty U تلون
phraseologically U ازروی قاعده عبارت سازی به ایین سخن پردازی ازروی قاعده انشا
blood U مزاج
kidney U مزاج
temperament U مزاج
disposition U مزاج
temperaments U مزاج
kidneys U مزاج
phlegmy U بلغمی مزاج
phlegmatic temperament U مزاج بلغمی
constrictions U قبض مزاج
constriction U قبض مزاج
hotheaded U تند مزاج
queazy U لطیف مزاج
quick tempered U تند مزاج
spleenful U اتش مزاج
hot U تند مزاج
bilious U صفرایی مزاج
bilious U سودایی مزاج
cyclothyme U دمدمی مزاج
hotter U تند مزاج
d. constitution U ضعف مزاج
hottest U تند مزاج
iracund U اتش مزاج
hot liver U مزاج شهوانی
irascible U اتشی مزاج
queasy U لطیف مزاج
acidulent U تند مزاج
tetchy U تند مزاج
atrabilious U سست مزاج
good health U صحت مزاج
had health U علت مزاج
brainish U اتشی مزاج
choleric U سودایی مزاج
phlegmatic U بلغمی مزاج
lax U لینت مزاج
wholesome U خوش مزاج
hot-blooded U اتشی مزاج
vigorous health U مزاج قوی
hot-headed U آتشی مزاج
passionate U اتشی مزاج
health U سلامت مزاج
hot blooded U اتشی مزاج
temperamental U تند مزاج
fiery U اتشی مزاج
temperamentally U تند مزاج
tetchyŠetc U تند مزاج
crabbed U تند مزاج
pipping U اختلال مزاج خال
peevish U تند مزاج ناراضی
tempers U مخلوط کردن مزاج
dejecta U کارکردن مزاج مریض
temper U مخلوط کردن مزاج
indisposition U بهم خوردگی مزاج
tempered U مخلوط کردن مزاج
passage U رویداد کارکردن مزاج
inflamable U زبانه کش اتش مزاج
passages U رویداد کارکردن مزاج
bill of health U گواهی صحت مزاج
biliousness U مزاج صفرائی یاسودائی
indispositions U بهم خوردگی مزاج
weathercock U ادم دمدمی مزاج
weathercocks U ادم دمدمی مزاج
dyschezia U خشکی مزاج [پزشکی]
costiveness U خشکی مزاج [پزشکی]
constipation U خشکی مزاج [پزشکی]
pip U اختلال مزاج خال
pipped U اختلال مزاج خال
mettlesome U اتش مزاج سرکش
To be hot tempered. U آتشی(مزاج) بودن
capricious U دمدمی مزاج بوالهوس
pepper box U ادم اتشی مزاج
evacuates U تخلیه مزاج کردن
wholesomeness U خوش مزاج سرحال
evacuating U تخلیه مزاج کردن
spleeny U اتش مزاج تندخو
to establish one's health U تقویت مزاج کردن
sanguine temperament U مزاج خونی یا دموی
alcoholism U تاثیر الکل در مزاج
to re establish ons's health U تقویت مزاج کردن
evacuated U تخلیه مزاج کردن
evacuate U تخلیه مزاج کردن
obsequiousness U تملق مزاج گویی
pliant U دمدمی مزاج تاشو
constitutions U نظام نامه مزاج
pips U اختلال مزاج خال
constitution U نظام نامه مزاج
embonpoint U دارای مزاج سالم و خوب
flighty U دمدمی مزاج متلون المزاج
irritable U تند مزاج تحریک پذیر
as changeable as a weathercock <idiom> U مثل بوقلمون [دمدمی مزاج]
taeniasis U بدی مزاج بواسطه کرم کدو
constitutionalize U برای بهداشت مزاج گردش کردن
weather cock U باد نما ادم دمدمی مزاج
erratic U غیرقابل پیش بینی دمدمی مزاج
light o love U زن سبک مزاج و دمدمی یکجور رنگ رقص
airsick U مبتلا بکسالت و بهم خوردگی مزاج در اثر پرواز
from U ازروی
heretically U ازروی فسادعقیده
glozingly U ازروی مداهنه
headily U ازروی خودسری
frivolously U ازروی نادانی
fractiously U ازروی کج خلقی
emulously U ازروی هم چشمی
fatuously U ازروی بیشعوری
flatulently U ازروی نفخ
facetiously U ازروی شوخی
experientially U ازروی تجربه
excursively U ازروی بی ترتیبی
egotistically U ازروی خودبینی
flatulently U ازروی لاف
evadingly U ازروی تجاهل
flightily U ازروی بوالهوسی
equivocally U ازروی ایهام
enterprisingly U ازروی توکل
floutingly U ازروی استهزاء
floutingly U ازروی اهانت
finically U ازروی وسواس
blamelessly U ازروی بی گناهی
hurry scurry U ازروی دستپاچگی
irefully U ازروی تندی
irreligiously U ازروی بی دینی
irresolutely U ازروی بی تصمیمی
irreverently U ازروی بی حرمتی
muddily U ازروی گیجی
mystically U ازروی تصوف
open mindldly U ازروی بی تعصبی
perfidiously U ازروی خیانت
pettishly U ازروی کج خلقی
querulousy U ازروی کج خلقی
politicly U ازروی مصلحت
powerlessly U ازروی ضعف
profligately U ازروی هرزگی
purposelessly U ازروی بی مقصودی
submissively U ازروی فروتنی
insesately U ازروی بی عاطفگی
insesately U ازروی بیحسی
hurry skurry U ازروی دستپاچگی
ill humouredly U ازروی بد خویی
ill humouredly U ازروی بدخلقی
ill humouredness U ازروی بد خلقی
ill naturedly U ازروی بد خویی
illy U ازروی بد خواهی
immorally U از ازروی بد اخلاقی
in the abstract U ازروی تجرید
inconstantly U ازروی بی ثباتی
incontinently U ازروی بی عفتی
indecently U ازروی بی شرمی
indecisively U ازروی دو دلی
indelicately U ازروی بی نزاکتی
inexactly U ازروی بی دقتی
obedienlv U ازروی فرمانبرداری
to get off U برخاستن ازروی
pessimistically U ازروی بد بینی
flippantly U ازروی سبکی
grammatically U ازروی دستور
circumspectly U ازروی احتیاط
brotherly U ازروی دوستی
glaringly U ازروی خودنمائی
inexorably U ازروی سنگدلی
cold heartedly U ازروی بی عاطفگی
courageously U ازروی جرات
dissolute U ازروی هرزگی
inquisitively U ازروی کنجکاوی
empirically U ازروی شارلاتانی
considerately U ازروی ملاحظه
preponderantly U ازروی فضیلت
constrainedly U ازروی اجبار
by the book U ازروی کتاب
by i U ازروی ندانستگی
blunderingly U ازروی اشتباه
inadequately U ازروی بی کفایتی
constantly U ازروی ثبات
inefficiently U ازروی بی کفایتی
inefficiently U ازروی بی عرضگی
stupidly U ازروی نادانی
joyfully U ازروی خوشحالی
huffily U ازروی زودرنجی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com