English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
childishly U ازروی بچگی
puerilely U ازروی بچگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
injudiciously U بیخردانه ازروی بیخردی یا بی عقلی ازروی بی احتیاطی
pig headedly U ازروی کله شقی ازروی کودنی
pusillanimously U ازروی کم دلی یا بزدلی ازروی جبن
impartially U ازروی بیطرفی ازروی راست بینی
discerningly U ازروی بصیرت یابینایی ازروی تشخیص
fast and loose U ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
expertly U ازروی خبرگی ازروی کارشناسی
infantile U بچگی
childhood U بچگی
boyhood U بچگی
babyishism U بچگی
childishness U بچگی
childness U بچگی
puerility U بچگی
babyishness U بچگی
babyhood U بچگی
phraseologically U ازروی قاعده عبارت سازی به ایین سخن پردازی ازروی قاعده انشا
boyhood U پسر بچگی
childishness U حالت بچگی
from a child U ازهنگام بچگی
man and boy U از زمان بچگی
the a of infancy U دوره بچگی
little U درخور بچگی پست
to cut ones eye teeth U ازحالت یامرحله بچگی درامدن
from U ازروی
emulously U ازروی هم چشمی
egotistically U ازروی خودبینی
doubliy U ازروی تزویر
considerately U ازروی ملاحظه
dizzily U ازروی گیجی
distastefully U ازروی بی رغبتی
sure U ازروی یقین
enterprisingly U ازروی توکل
equivocally U ازروی ایهام
evadingly U ازروی تجاهل
excursively U ازروی بی ترتیبی
experientially U ازروی تجربه
facetiously U ازروی شوخی
querulousy U ازروی کج خلقی
pettishly U ازروی کج خلقی
dissolutely U ازروی هرزگی
disobilgingly U ازروی نامهربانی
constrainedly U ازروی اجبار
to get off U برخاستن ازروی
contextually U ازروی قراین
contumaciously U ازروی سرکشی
corruptly U ازروی تباهی
crookedly U ازروی نادرستی
deridingly U ازروی ریشخند
submissively U ازروی فروتنی
discontentedly U ازروی نارضایتی
discursively U ازروی استدلال
purposelessly U ازروی بی مقصودی
profligately U ازروی هرزگی
powerlessly U ازروی ضعف
disgustedly U ازروی بیزاری
dishonorable U ازروی بی شرمی
disingenuously U ازروی تزویر
perfidiously U ازروی خیانت
fatuously U ازروی بیشعوری
inconstantly U ازروی بی ثباتی
illy U ازروی بد خواهی
immorally U از ازروی بد اخلاقی
in the abstract U ازروی تجرید
mystically U ازروی تصوف
incontinently U ازروی بی عفتی
indecently U ازروی بی شرمی
muddily U ازروی گیجی
indecisively U ازروی دو دلی
indelicately U ازروی بی نزاکتی
inexactly U ازروی بی دقتی
politicly U ازروی مصلحت
insesately U ازروی بیحسی
insesately U ازروی بی عاطفگی
irefully U ازروی تندی
irreligiously U ازروی بی دینی
irresolutely U ازروی بی تصمیمی
ill naturedly U ازروی بد خویی
ill humouredness U ازروی بد خلقی
ill humouredly U ازروی بدخلقی
open mindldly U ازروی بی تعصبی
hurry skurry U ازروی دستپاچگی
finically U ازروی وسواس
flatulently U ازروی نفخ
flatulently U ازروی لاف
obedienlv U ازروی فرمانبرداری
flightily U ازروی بوالهوسی
floutingly U ازروی استهزاء
floutingly U ازروی اهانت
fractiously U ازروی کج خلقی
frivolously U ازروی نادانی
glozingly U ازروی مداهنه
headily U ازروی خودسری
heretically U ازروی فسادعقیده
hurry scurry U ازروی دستپاچگی
ill humouredly U ازروی بد خویی
irreverently U ازروی بی حرمتی
cold heartedly U ازروی بی عاطفگی
grammatically U ازروی دستور
impatiently U ازروی بی صبری
empirically U ازروی شارلاتانی
glaringly U ازروی خودنمائی
pessimistically U ازروی بد بینی
surest U ازروی یقین
inadequately U ازروی بی کفایتی
huffily U ازروی کج خلقی
irritably U ازروی تندمزاجی
economically U ازروی اقتصاد
joyfully U ازروی خوشحالی
brotherly U ازروی دوستی
despondingly U ازروی افسردگی
despondently U ازروی افسردگی
lightly U ازروی بی علاقگی
shabbily U ازروی پستی
flippantly U ازروی سبکی
subtly U ازروی زیرکی
irritably U ازروی تندی
rakishly U ازروی هرزگی
distractedly U ازروی گیجی
inefficiently U ازروی بی کفایتی
inefficiently U ازروی بی عرضگی
blunderingly U ازروی اشتباه
dissolute U ازروی هرزگی
by i U ازروی ندانستگی
basely U ازروی پستی
by the book U ازروی کتاب
constantly U ازروی ثبات
inquisitively U ازروی کنجکاوی
circumspectly U ازروی احتیاط
surer U ازروی یقین
inexorably U ازروی سنگدلی
blamelessly U ازروی بی گناهی
preponderantly U ازروی فضیلت
huffily U ازروی زودرنجی
stupidly U ازروی نادانی
impatiently U ازروی ناشکیبایی
antagonistically U ازروی رقابت
courageously U ازروی جرات
ground observation U دیدبانی ازروی زمین
the quilt slipped off the bed U لحاف ازروی رختخواب
phonologically U ازروی صدا شناسی
get over U ازروی چیزی گذشتن
genealogically U ازروی نسبت نامه
hat in hand U چاپلوسانه ازروی پستی
contritely U ازروی توبه وپشیمانی
iniquitously U ازروی بی عدالتی بناحق
inexpertly U ازروی ناشی گری
out of mere freak U صرفا ازروی بوالهوسی
inexpertly U ازروی کار ناشناسی
inertly U ازروی بیحالی یا تنبلی
papistically U ازروی پاپ پرستی
peaceably U ازروی صلح جویی
perfidiously U ازروی پیمان شکنی
systematically U ازروی یک اسلوب معین
perspicaciously U بفراست ازروی فراست
in a partisan spirit U طرفدارانه ازروی تعصب
immodestly U ازروی بی حیایی گستاخانه
impatiently U ازروی بیطاقتی باشتیاق
inadvertenly U ازروی عدم توجه
nattily U ازروی زبر دستی
cockily U ازروی گستاخی یاخودبینی
feignedly U ازروی بهانه باتزویر
well advised U ازروی عقل و منطق
glibly U ازروی چرب زبانی
endophagous U تغذیه کننده ازروی
duty call U دیدنی ازروی اجباریاوفیفه
vanally U ازروی پستی مزدوروار
petulantly U ازروی تندی یا کج خلقی
commandingly U باتوانایی ازروی قدرت
disputatiously U ازروی ستیزه جویی
adherently U هواخواهانه ازروی تابعیت
with a bad grace U به اکراه ازروی بی میلی
crassly U ازروی زمختی یاکودنی
by the piece U ازروی کار کرد
fictitiously U ازروی جعل بطورعاریتی
fierily U ازروی اتش مزاجی
fractiously U ازروی سرکشی عبوسانه
roguishly U ازروی بد ذاتی یاشیطنت
bucks U ازروی خرک پریدن
To jump across the stream. U ازروی نهر آب پریدن
flightily U ازروی تلون مزاج
piggishly U ازروی خوک منشی
flauntingly U باجلوه ازروی خودنمایی
buck U ازروی خرک پریدن
rancorously U ازروی کینه وبغض
cravenly U ازروی ترس وپستی
flashily U ازروی خودنمایی یاخودفروشی
exclaim U ازروی تعجب فریاد زدن
exclaimed U ازروی تعجب فریاد زدن
pick up <idiom> U برداشتن چیزی ازروی زمین
exclaiming U ازروی تعجب فریاد زدن
contemptuously U بطوراهانت امیز- ازروی استهزاوتحقیر
He did it out of friendship. U ازروی دوستی اینکار راکرد
hurdle U مسابقه پرش ازروی مانع
He obeyed from fear. U ازروی ترس اطاعت کرد
with a powder U ازروی بی پروایی تند ناگهان
persuasions U نظریه یا عقیده ازروی اطمینان
persuasion U نظریه یا عقیده ازروی اطمینان
philanthropically U ازروی نوع پرستش یا بشردوستی
to raise the v U توری یانقاب ازروی برداشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com