English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
What's the charge per mile? U اجاره هر مایل چقدر است؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What ist the price per night? U اجاره آن هر شب چقدر است؟
What's the charge per week? U اجاره آن برای یک هفته چقدر است؟
What's the charge per day? U اجاره آن برای یک روز چقدر است؟
charters U اجاره وسیله حمل جهت کاری خاص قرارداد اجاره وسیله حمل اجاره کردن کل کشتی
chartering U اجاره وسیله حمل جهت کاری خاص قرارداد اجاره وسیله حمل اجاره کردن کل کشتی
chartered U اجاره وسیله حمل جهت کاری خاص قرارداد اجاره وسیله حمل اجاره کردن کل کشتی
charter U اجاره وسیله حمل جهت کاری خاص قرارداد اجاره وسیله حمل اجاره کردن کل کشتی
chater party U اجاره نامه یا قرارداد اجاره کشتی تجاری
farm U اجاره یا مقاطعه کردن اجاره دادن
Lease (rental) agreement. U اجاره نامه (قرار داد اجاره )
farmed U اجاره یا مقاطعه کردن اجاره دادن
farms U اجاره یا مقاطعه کردن اجاره دادن
under lease U وقتی مستاجر اصلی ملک برای مدتی کمتر از مدت باقیمانده اجاره خودش ملک را اجاره دهد
lease U اجاره نامه اجاره دادن
let U اجاره دادن اجاره رفتن
lets U اجاره دادن اجاره رفتن
leases U اجاره نامه اجاره دادن
letting U اجاره دادن اجاره رفتن
leasing U اجاره کردن اجاره
rental U اجاره بها اجاره
How much? U چقدر؟
how far <adv.> U چقدر
how far U چقدر
to what extent <adv.> U چقدر
what U چقدر
any U چقدر
in what way <adv.> U چقدر
How much is it? U آن چقدر است؟
any U چقدر هیچ
How much is that? U چقدر بدهم؟
how much U چقدر چه اندازه
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
How much is that? U هزینه اش چقدر است؟
How far is it to ... ? چقدر تا ... راه است؟
How tall are you ? what is your height ? U قدت چقدر است ؟
How far is it to ... ? تا ... چقدر راه است؟
How long will it take? چقدر طول می کشد؟
How much did you spend? U تو چقدر خرج کردی؟
How much is the fare to ... ? کرایه تا ... چقدر است؟
how deep is that well? U گودی ان چقدر است
time charter U اجاره وسیله نقلیه برای مدت معین اجاره کشتی برای مدت معین
Much as I raked my brain . U هر چقدر به مغزم فشار آوردم
What is the price per night? U قیمت برای یک شب چقدر است؟
What wI'll be woll be. U هر چقدر قسمت با شد همان می شود
How much is my telephone bill? U صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
How long does it take on foot? پیاده چقدر طول می کشد؟
What is the charge per day? U کرایه روزانه چقدر است؟
What's the charge per hour? U کرایه هر ساعت چقدر است؟
How long does it take by car? با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
How far is it to the airport? U تا فرودگاه چقدر راه است؟
What is the exchange rate? U نرخ تبدیل چقدر است؟
How dirty the house is ! U چقدر خانه کثیف است
how long U تاکی تاچه وقت چقدر
How far is it from Tehran to Karaj? U ازتهران تاکرج چقدر راه است ؟
what is this book worth? U این کتاب چقدر ارزش دارد
How deep is the swimming pool ? U گودی این استخر چقدر است ؟
It is immaterial how rich he may be . U مهم نیست چقدر ثروت داشته با شد
What was your net profit? U خرج دررفته چقدر منفعت کردی ؟
What's the damage? U چقدر خرج روی دستم می افتد؟
How far is it to city centre? U تا مرکز شهر چقدر راه است؟
How far is it to this address? U تا این آدرس چقدر راه است؟
What's the fare to Manchester? U کرایه تا شهر منچستر چقدر است؟
What is the price per week? U قیمت برای یک هفته چقدر است؟
What's the fare to the airport? U نرخ کرایه تا فرودگاه چقدر است؟
What is the price excluding meals? U قیمت بدون غذا چقدر است؟
to see what [mettle] he is made of <idiom> U تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
How long is the River Nile? U طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
What is the price for bed and breakfast? U قیمت برای تخت و صبحانه چقدر است؟
how much can I overdraw on my account? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
What's the fare to this address? U نرخ کرایه تا این آدرس چقدر است؟
What's the fare to city centre? U نرخ کرایه تا مرکز شهر چقدر است؟
I'm still not quite sure how good you are. U من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
Do you still remember how poor we were? U آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
sublease U اجاره فرعی دادن حق اجاره بمستاجر فرعی دادن
to shoot one's mouth off <idiom> U چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
mile U مایل
bevel U پخ مایل
bevel U مایل
desirous U مایل
f. of books U مایل به کت اب
declivous U مایل
oblique U مایل کج
pitching U مایل
oblique U مایل
skew U مایل
interested U مایل
bevelled U مایل
inclined U مایل
gauche U مایل
agreeable U مایل
sloping U مایل
italic U مایل
studious of doing a thing U مایل
lickerish U مایل
studious to do a thing U مایل
skewing U مایل
nothing loath U مایل
slanting U مایل
loxodrome U خط مایل
skews U مایل
willing U مایل
rath U مایل
rathe U مایل
willful U مایل
propense U مایل
sideling U مایل
miles U مایل
inclinable U مایل
slantingly U کج یا مایل
sidling U مایل
awry U بطور مایل
the mast has raked U مایل شدن
oblique section U مقطع مایل
oblique rotation U چرخش مایل
caramels U مایل به قرمز
mile ohm U مایل- اهم
oblique projection U تصویر مایل
oblique perspective U پرسپکتیو مایل
oblique lattice U شبکه مایل
purply U مایل به ارغوانی
recessive U مایل ببازگشت
obliquely U بطور مایل
oppositive U مایل به ضدیت
aslant U بطور مایل
solicitous to go U مایل به رفتن
purplish U مایل به ارغوانی
caramel U مایل به قرمز
slant range U برد مایل
sourish U مایل به ترشی
albescent U مایل به سفیدی
reddish U مایل بقرمز
solicitous U مایل نگران
solicitously U مایل نگران
side flow weir U سر ریز مایل
statute mile U مایل رسمی
aslant U حرکت مایل
oblique system U سیستم مایل
bitterish U مایل به تلخی
inclined compression U فشار مایل
inclined drilling U حفاری مایل
fondest U مایل مشتاق
he has a good mind U مایل است
fonder U مایل مشتاق
fond U مایل مشتاق
bluish U مایل به ابی
blueish U مایل به ابی
incline plane U سطح مایل
viridescent U مایل به سبز
geographical mile U مایل جغرافیایی
xanthic U مایل به زردی
greeny U مایل بسبز
whity U مایل به سفید
flavescent U مایل بزردی
he is f. her U مایل اوست
he was found of her U مایل او بود
whitey U مایل به سفید
gaff U میله مایل
likes U مایل بودن
lief U مطلوب مایل
cant U سطح مایل
nautical miles U مایل دریایی
nautical mile U مایل دریایی
the mast has raked U مایل کردن
chamfer U مایل شدن
centripetal U مایل به مرکز
liked U مایل بودن
like U مایل بودن
wilful U مشتاق مایل
yellowish U مایل بزردی
inclined face of dam U نمای مایل سد
to incline to green U یا مایل بودن
greyish U مایل به خاکستری
three point perspective U پرسپکتیو مایل
comatant U مایل بجنگ
factor payments U اجاره
lets U اجاره
on lease U در اجاره
letting U اجاره
hired U در اجاره
tenanted by U در اجاره
locatio U اجاره
leasing U اجاره
let U اجاره
leases U اجاره
rent U اجاره
hire U اجاره
hires U اجاره
rent free U بی اجاره
hiring U اجاره
to hold by lease U در اجاره
lease U اجاره
rent-free U بی اجاره
cuesta U جلگه مایل یااریب
oblimin rotation U چرخش مایل کمینه
luteovirescent U زرد مایل بسبز
oblimax rotation U چرخش مایل بیشینه
pea green U زرد مایل بسبز
swart U سبزه مایل به سیاه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com