Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 44 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
The car hasnt got enough pull for the uphI'll.
U
اتوموبیل سر با لائی را نمی کشد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Why should I buy a foreign car in preference to an Iranian car?
U
چرا اتوموبیل ایرانی رابگذارم ویک اتوموبیل خارجی ( فرنگی ) بخرم ؟
wadding
U
لائی
piston packing
U
لائی پیستون
numeric pad
U
لائی عددی
motor car
U
اتوموبیل
floorboards
U
کف اتوموبیل
floorboard
U
کف اتوموبیل
motor cars
U
اتوموبیل
cycle car
U
اتوموبیل دوچرخهای
A private car.
U
اتوموبیل شخصی
To back up the car .
U
اتوموبیل راعقب زد
the car goes nice and fast
U
اتوموبیل بد نمیرود
To get into (ride in)a car .
U
سوار اتوموبیل شدن
The car had no licence ( number ) plate .
U
اتوموبیل بی نمره بود
To start (switch on ) the car (engine).
U
اتوموبیل راروشن کردن
The car ran over mylegs.
U
اتوموبیل از روی پایم رد شد
He was run over by a car.
U
اتوموبیل اورازیر گرفت
two seater
U
اتوموبیل یا هواپیمای دو نفره
Our car was stuck in the
U
اتوموبیل ما در گه گیر کرده بود
It is a compact car.
U
اتوموبیل جمع وجوری است
Signal a car to stop .
U
علامت بده که یک اتوموبیل بایستد
Several cars collided.
U
چندین اتوموبیل بهم خوردند
Her car brushed mine . She rammed my car .
U
با اتو موبیل اش مالید به اتوموبیل من
Dont stick your head out of the car window.
U
سرت را از پنجره اتوموبیل درنیار
I intend to buy a car .
U
خیال دارم یک ماشین ( اتوموبیل ) بخرم
The police officer took down the car number .
U
افسر پلیس نمره اتوموبیل را برداشت
This is a very solid car.
U
این اتوموبیل خیلی محکم است
The car in front is obstructintg us.
U
اتوموبیل جلویی به ما راه نمی دهد
WI'll you give the car a wash (wash – down) please.
U
ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید
This car is of Iranian make (manufacture).
U
این اتوموبیل ساخت ایران است
Let the car cool off.
U
بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
The car engine doesnt run ( work ) .
U
موتور اتوموبیل کارنمی کند ( از کار ؟ فتاده )
This car is assembled in Iran.
U
این اتوموبیل رادرایران سوار می کنند (مونتاژ )
This car is heavy on petrol ( gas ) .
U
این اتوموبیل مصرف بنزینش زیاد است
This car can hold 6 persons comefortably.
U
دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
This car wI'll do beautifully .
U
این اتوموبیل قشنگ بدرد مان می خورد
He smuggled the car into England ( across the British frontier ) .
U
اتوموبیل را قاچاقی وارد مرز انگلستان کرد
pull over
U
اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
New and used cars are sold here .
U
انواع اتوموبیل های نو وکهنه بفروش می رسد
Car no. 6 is leading.
U
اتوموبیل شماره 6 ازهمه جلوتر حرکت می کند (درمسابقات )
The car is now in perfect running order .
U
اتوموبیل الان دیگه مرتب وخوب کارمی کند
The two cars had a head –on collision.
U
دو اتوموبیل شاخ به شاخ شدند ( تصادم از جلو)
. The car is gathering momentum.
U
اتوموبیل دارد دور بر می دارد
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com
Close
Previous
Next
Loading...