English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 52 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The car ran over mylegs. U اتوموبیل از روی پایم رد شد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Why should I buy a foreign car in preference to an Iranian car? U چرا اتوموبیل ایرانی رابگذارم ویک اتوموبیل خارجی ( فرنگی ) بخرم ؟
I sprained my ankle. U پایم دررفت
i was completely spattereed U به از رو تا به پایم گل پاشیده شد
I feel pins and needles in my foot. U پایم خواب رفته
She stepped on my foot . U پایم را لگه کرد
I have a cramp in my leg U پایم تیر می کشد
My shoes pinch. U کفشها پایم رامی زند
A surge of anger rushed over me . U سرا پایم را فرا گرفت
The hotel has overcharged me . U هتل گران پایم حساب کرده
The shoes are a size too big for my feet. U کفشها یک نمره برای پایم گشاد است
I stamped on the spider . U عنکبوت رابا پایم کوبیدم ( وله کردم )
I cant get into these shoes. U این کفشها پایم نمی رود ( کوچک هستند )
motor cars U اتوموبیل
floorboard U کف اتوموبیل
floorboards U کف اتوموبیل
motor car U اتوموبیل
To back up the car . U اتوموبیل راعقب زد
A private car. U اتوموبیل شخصی
cycle car U اتوموبیل دوچرخهای
the car goes nice and fast U اتوموبیل بد نمیرود
To get into (ride in)a car . U سوار اتوموبیل شدن
The car had no licence ( number ) plate . U اتوموبیل بی نمره بود
He was run over by a car. U اتوموبیل اورازیر گرفت
To start (switch on ) the car (engine). U اتوموبیل راروشن کردن
two seater U اتوموبیل یا هواپیمای دو نفره
Dont stick your head out of the car window. U سرت را از پنجره اتوموبیل درنیار
The car hasnt got enough pull for the uphI'll. U اتوموبیل سر با لائی را نمی کشد
Several cars collided. U چندین اتوموبیل بهم خوردند
Signal a car to stop . U علامت بده که یک اتوموبیل بایستد
Her car brushed mine . She rammed my car . U با اتو موبیل اش مالید به اتوموبیل من
Our car was stuck in the U اتوموبیل ما در گه گیر کرده بود
It is a compact car. U اتوموبیل جمع وجوری است
The police officer took down the car number . U افسر پلیس نمره اتوموبیل را برداشت
Let the car cool off. U بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
This car is of Iranian make (manufacture). U این اتوموبیل ساخت ایران است
WI'll you give the car a wash (wash – down) please. U ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید
I intend to buy a car . U خیال دارم یک ماشین ( اتوموبیل ) بخرم
This is a very solid car. U این اتوموبیل خیلی محکم است
The car in front is obstructintg us. U اتوموبیل جلویی به ما راه نمی دهد
This car wI'll do beautifully . U این اتوموبیل قشنگ بدرد مان می خورد
He smuggled the car into England ( across the British frontier ) . U اتوموبیل را قاچاقی وارد مرز انگلستان کرد
This car is assembled in Iran. U این اتوموبیل رادرایران سوار می کنند (مونتاژ )
This car can hold 6 persons comefortably. U دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
This car is heavy on petrol ( gas ) . U این اتوموبیل مصرف بنزینش زیاد است
The car engine doesnt run ( work ) . U موتور اتوموبیل کارنمی کند ( از کار ؟ فتاده )
New and used cars are sold here . U انواع اتوموبیل های نو وکهنه بفروش می رسد
pull over U اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
Car no. 6 is leading. U اتوموبیل شماره 6 ازهمه جلوتر حرکت می کند (درمسابقات )
The car is now in perfect running order . U اتوموبیل الان دیگه مرتب وخوب کارمی کند
The two cars had a head –on collision. U دو اتوموبیل شاخ به شاخ شدند ( تصادم از جلو)
. The car is gathering momentum. U اتوموبیل دارد دور بر می دارد
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com