English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 86 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
worth a kings ransom U بسیار گران بها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ransom U فدیه
ransom U وجهی که جهت جلوگیری از ضبط اموال پرداخت میشود
ransom U وجهی که جهت ازادکردن اسیر یا خریداری مدت زندان قابل خرید پرداخت شودوجهی که جهت احتراز ازتنبیهات جزایی از طرف مجرم و به جای تقبل ان تنبیهات پرداخت شود
ransom U فدیه دادن
ransom U ازادی کسی یاچیزی راخریدن
ransom U غرامت جنگی جزیه
ransom U خونبها
to hold any one to ransom U کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
to release for a ransom U با گرفتن فدیه ازاد کردن
kings U شهریار
kings U سلطان
kings U ملک
kings U شاه
kings U پادشاه
kings palace U کاخ پادشاه
book og kings U سفرملوک :نام یکی ازکتابهای عتیق
king of kings U شاهنشاه
kings palace U قصر پادشاه
kings post U دکل اصلی بار
kings post U شاه دکل
book og kings U کتاب پادشاهان
turn kings evidence U شرکای جرم و همدستان خودرا لو دادن
I'm not worth it. U من ارزش اونو ندارم.
worth U ارزش
worth U با ارزش
worth U بها
for all one is worth <idiom> U تمام سعی خودرا کردن
I'm not worth it. U من در حد اون نیستم.
worth U قیمت
worth U ازرش
it is worth nothing U هیچ چیزنمیارزد
it is of little worth U کم ارزش است
it is not worth a d U بلعنت خدانمیارزد
it is not worth a d U مفت نمیارزد
self-worth U عزت نفس
What is worth doing is worth doing well . <proverb> U کارى ارزش دارد که خوب انجام گیرد .
it is not worth my while U بزحمتی که میکشم
it is not worth my while U نمیارزد برای من ارزش ندارد
it is not worth while U بزحمتش نمیارزد
it is of little worth U چندان ارزشی ندارد
worth U سزاوار ثروت
present worth U ارزش فعلی
proprietary worth U مالیت
present worth U ارزش حال
what is this book worth? U این کتاب چقدر ارزش دارد
It is not worth the trouble. U بزحمتش نمی ارزد
worth a cent <idiom> U با هر ارزشی
It was not worth all that delay . U به اینهمه معطلی نمی ارزید
worth one's salt <idiom> U بهایی که شخص میپردازد
two cents worth <idiom> U نظریه
penny worth U مقدار کم
penny worth U بها
it is worth 0 rials U ده ریال ارزش دارد
it is worth 0 rials U ده ریال می ارزد
penny worth U معامله
it is not worth a straw U پر کاهی نمیارزد
money worth U برابر پول
money worth U بهای پول
it is not worth a rush U به بشیزی نمیارزد
money worth U پول بها
he is not worth his salt U لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
money worth U چیزی که بپول بیزرد
penny worth U سودا
penny worth U ارزش یک پنی
penny worth U انچه برابر یک پنی میتوان خرید
it is not worth the trouble U بزحمتش نمیارزد
net worth U ارزش خالص
It doesnt pay . It is not worth the while. U صرف نمی کند
at a great penny worth U به بهای زیاد
capital net worth U دارائی خالص سرمایهای
We never know the worth of water till the well is . <proverb> U تا چاه نخشکد قدر آب ندانى .
at a great penny worth U گران
life is not worth an hour's p U ساعتی هم نمیتوان به زندگی اطمینان داشت
It is not worth a damn ( penny ) . U به مفت هم نمی ارزد
net worth tax U مالیات بر اضافه ارزش دارائی
To the best of my ability. For all I am worth . As far as in my lies U تا آنجا که تیغم ببرد
It is not worth a damn . It is quite worthless. U به لعنت خدانمی ارزد
Its well worth . Its a bargain at the price . U شیرین می ارزد
A bird in the hand is worth two in the bush. <proverb> سیلی نقد به از حلوای نسیه.
A bird in the hand is worth two in the bush. <proverb> نقد رو بچسب تا نسیه.
An ounce of prevention is worth a pound of cure. <proverb> U پیشگیری بهتر از درمانه.
The kings horse has been called a pack horse. <proverb> U به اسب شاه گفتند یابو .
An ounce of prevention is worth a pound of cure. [Benjamin Franklin] <proverb> U پیشگیری بهتر از درمانه.
net net worth U ارزش خالص
net net worth U ارزش کل داراییهای یک موسسه منهای قروض و تعهداتش
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com