Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 86 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
worth a kings ransom
U
بسیار گران بها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ransom
U
فدیه
ransom
U
وجهی که جهت جلوگیری از ضبط اموال پرداخت میشود
ransom
U
وجهی که جهت ازادکردن اسیر یا خریداری مدت زندان قابل خرید پرداخت شودوجهی که جهت احتراز ازتنبیهات جزایی از طرف مجرم و به جای تقبل ان تنبیهات پرداخت شود
ransom
U
فدیه دادن
ransom
U
ازادی کسی یاچیزی راخریدن
ransom
U
غرامت جنگی جزیه
ransom
U
خونبها
to hold any one to ransom
U
کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
to release for a ransom
U
با گرفتن فدیه ازاد کردن
kings
U
شهریار
kings
U
سلطان
kings
U
ملک
kings
U
شاه
kings
U
پادشاه
kings palace
U
کاخ پادشاه
book og kings
U
سفرملوک :نام یکی ازکتابهای عتیق
king of kings
U
شاهنشاه
kings palace
U
قصر پادشاه
kings post
U
دکل اصلی بار
kings post
U
شاه دکل
book og kings
U
کتاب پادشاهان
turn kings evidence
U
شرکای جرم و همدستان خودرا لو دادن
I'm not worth it.
U
من ارزش اونو ندارم.
worth
U
ارزش
worth
U
با ارزش
worth
U
بها
for all one is worth
<idiom>
U
تمام سعی خودرا کردن
I'm not worth it.
U
من در حد اون نیستم.
worth
U
قیمت
worth
U
ازرش
it is worth nothing
U
هیچ چیزنمیارزد
it is of little worth
U
کم ارزش است
it is not worth a d
U
بلعنت خدانمیارزد
it is not worth a d
U
مفت نمیارزد
self-worth
U
عزت نفس
What is worth doing is worth doing well .
<proverb>
U
کارى ارزش دارد که خوب انجام گیرد .
it is not worth my while
U
بزحمتی که میکشم
it is not worth my while
U
نمیارزد برای من ارزش ندارد
it is not worth while
U
بزحمتش نمیارزد
it is of little worth
U
چندان ارزشی ندارد
worth
U
سزاوار ثروت
present worth
U
ارزش فعلی
proprietary worth
U
مالیت
present worth
U
ارزش حال
what is this book worth?
U
این کتاب چقدر ارزش دارد
It is not worth the trouble.
U
بزحمتش نمی ارزد
worth a cent
<idiom>
U
با هر ارزشی
It was not worth all that delay .
U
به اینهمه معطلی نمی ارزید
worth one's salt
<idiom>
U
بهایی که شخص میپردازد
two cents worth
<idiom>
U
نظریه
penny worth
U
مقدار کم
penny worth
U
بها
it is worth 0 rials
U
ده ریال ارزش دارد
it is worth 0 rials
U
ده ریال می ارزد
penny worth
U
معامله
it is not worth a straw
U
پر کاهی نمیارزد
money worth
U
برابر پول
money worth
U
بهای پول
it is not worth a rush
U
به بشیزی نمیارزد
money worth
U
پول بها
he is not worth his salt
U
لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
money worth
U
چیزی که بپول بیزرد
penny worth
U
سودا
penny worth
U
ارزش یک پنی
penny worth
U
انچه برابر یک پنی میتوان خرید
it is not worth the trouble
U
بزحمتش نمیارزد
net worth
U
ارزش خالص
It doesnt pay . It is not worth the while.
U
صرف نمی کند
at a great penny worth
U
به بهای زیاد
capital net worth
U
دارائی خالص سرمایهای
We never know the worth of water till the well is .
<proverb>
U
تا چاه نخشکد قدر آب ندانى .
at a great penny worth
U
گران
life is not worth an hour's p
U
ساعتی هم نمیتوان به زندگی اطمینان داشت
It is not worth a damn ( penny ) .
U
به مفت هم نمی ارزد
net worth tax
U
مالیات بر اضافه ارزش دارائی
To the best of my ability. For all I am worth . As far as in my lies
U
تا آنجا که تیغم ببرد
It is not worth a damn . It is quite worthless.
U
به لعنت خدانمی ارزد
Its well worth . Its a bargain at the price .
U
شیرین می ارزد
A bird in the hand is worth two in the bush.
<proverb>
سیلی نقد به از حلوای نسیه.
A bird in the hand is worth two in the bush.
<proverb>
نقد رو بچسب تا نسیه.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
<proverb>
U
پیشگیری بهتر از درمانه.
The kings horse has been called a pack horse.
<proverb>
U
به اسب شاه گفتند یابو .
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
[Benjamin Franklin]
<proverb>
U
پیشگیری بهتر از درمانه.
net net worth
U
ارزش خالص
net net worth
U
ارزش کل داراییهای یک موسسه منهای قروض و تعهداتش
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com