English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 183 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
world liquidity U نقدینگی جهانی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
topsy-turvy world [upside-down world] U جهان سروته [درهم وبرهم ] [وارونه ]
the Classical World [the Ancient World] U جهان باستانی [تاریخ]
liquidity U نقدینگی
liquidity U قابلیت تبدیل به پول
liquidity U تسویه پذیری
liquidity U ابگون پذیری
liquidity ratio U نسبتهای نقدینگی
liquidity ratio U نسبت نقدینگی
liquidity perference U جدولی که میزان پولهایی را که مردم جهت استفاده از ربح انهاراکد گذاشته اند نشان میدهد
liquidity perference U فهرست پول راکد
liquidity index U اندیس مایع
liquidity trap U سرمایه گذاری بسیار کم بوده و سرمایه گذاران ترجیح میدهند که دارائیهای خود رابه شکل پول نقد نگاه دارند
international liquidity U نقدینگی بین المللی
liquidity ratio U ضریب نقدینگی
liquidity preference theory U براساس این نظریه که بوسیله جان مینارد کینز اقتصاددان انگلیسی ارائه شده است پائین امدن نرخ بهره موجب افزایش نقدینگی و کاهش اوراق قرضه بهادار میشود .
liquidity preference function U تابع رجحان نقدینگی
keynes liquidity trap U تله نقدینگی کینز
liquidity preference theory U نظریه رجحان نقدینگی
not for the world <idiom> U دراعضای هیچ پولی
in a world of one's own <idiom> U مشکل عمیق داشتن
i take your world for it U قول شما را سند میدانم
for all the world like U کاملا` شبیه
to the world U پاک
in one world U خلاصه اینکه مختصرا
in one world U خلاصه
out of this world <idiom> U شگفت انگیز
for the world <idiom> U تحت تاثیر هرشرایطی ،تحت هر شرایطی
the old world U نیم کره شرقی
the whole world U سراسر جهان
the whole world U همه دنیا تمامی جهان
the whole world U تمام دنیا
this world of ours U این جهان ما
to the world U بکلی
to world one's way U کرم واره راه خود را بازکردن
upon my world U بشرافتم سوگند
world came that U خبر رسید که
the old world U نیم کره خاوری
the old world U جهان کهنه
old world U دنیای قدیم
second world U جهان دوم . کشورهای پیشرفته اقتصادی سوسیالیستی را جهان دوم نامند
for all the world <idiom> U بهر قیمتی
see the world <idiom> U جهانگردی کردن
the new world U تازه
the next world U جهان اینده
the next world U عالم اینده
the next world U عقبی
the old world U بر قدیم
world old U بسیارقدیمی یاکهنه
all over the world U در تمامی دنیا
world U دنیا
all over the world U در همه جای جهان
to come up in the world U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
i take you at your world U قول شما را سند قرار میدهم
to come up in the world U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
Third World U جهان سوم
to come up in the world U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
all over the world U در سراسر جهان
world U گیتی
world U عالم روزگار
world U میدهد
world U کیهان
all the world knows U همه
all the world knows U میدانند
first world U استرالیا زلاندنو وژاپن
for all the world U عینا`
for all the world U به عینه
world U جهان
for all the world U بی کم و زیاد
New World U نیمکره غربی یا دنیای جدید امریکا
see the world <idiom> U سیر آفاق و انفس کردن
he knows the world U جهاندیده است
he knows the world U ازموده است
first world U امریکای شمالی
out in the world U در دنیای آزاد
first world U جهان اول
all the world over U در سراسر جهان
first world U کشورهای کنونی سرمایه داری پیشرفته ازنظر اقتصادی
all the world knows U همه کس میداند
first world U واقع دراروپای غربی
world federalist U طرفدار حکومت جهانی
world view U جهان بینی
world test U ازمون جهان
world power U قدرت جهانی
world simulation U همانندسازی جهانی
world power U جهان نیرو
world shaking U زمین لرزه
world power U کشوربسیار قوی
world power U ابرنیرو
world power U قدرت دنیوی
world war i U جنگ جهانی اول
world war ii U جنگ جهانی دوم
world wide U مشهور جهان متداول درهمه جا
creator of the world U جهان آفرین
the developed world U جهان توسعه یافته [پیشرفته]
world is one's oyster <idiom> U هرکس هرچیزی را میتواند بدست بیاورد
dead to the world <idiom> U زود به خواب رفتن
The seven wonders of the world. U هفت عجایب گیتی
He is unique in the world. U توی دنیا تک است
to be on top of the world U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
world-famous U دارایشهرتجهانی
Second World War U جنگجهانیدوم
real world U دنیایحقیقی
First World War U جنگجهانیاول
World Series U مسابقات نهایی بیسبال
The world is your oyster! <proverb> U دنیا مال تو است. هر فرصتی در دسترس است!
free world U کشورهای غیرکمونیست
world-weary U بیزارازجهان بیزاراززندگی خسته از زندگی
world weary U بیزارازجهان بیزاراززندگی خسته از زندگی
world wars U جنگ جهانگیر
i give you my world for it U قول میدهم اینطور باشد مطمئن باشید
the lower world U جهان پایین
world wars U جنگ بین المللی
intermediate world U عالم برزخ
world war U جنگ جهانگیر
the invisible world U عالم غیب
world-class U در سطح جهانی
nether world U جهان اینده
world class U در سطح جهانی
free world U جهان ازاد
nether world U دوزخ
nether world U درک اسفل
nether world U این جهان
world wars U جنگ جهانی
world creating U جهان افرین
nether world U جهان پایین
creator the world U جهان افرین
world war U جنگ بین المللی
the lower world U جهان مردگان عالم اسوات
the invisible world U جهان ناپدید
world shaking U تکان دهنده بسیار مهم
the outer world U مردمی که بیرون از محیط شخص هستند
woman of the world U زن دنیادیده یاکاردان
world bank U بانک جهانی
world bank U بانک جهانی یا بانک بین المللی تجدید ابادانی و توسعه که هدفش کمک به کشورهای عضو برای رشداقتصادی از طرق مختلفه میباشد
world beater U قهرمان
world beater U شخص برتر ازاقران
world beater U بی نظیر
world cup U جام جهانی
world war U جنگ جهانی
world federalism U طرفداری از حکومت جهانی ائتلاف دول
to give to the world U انتشاردادن
the vanity of the world U فنای دنیا مزخرفات یا اباطیل دنیا
the vanity of the world U پوچی جهان
the world and its fullness U جهان وهرچه دراوهست
the world is transitory U جهان ناپایدار است
the youth of the world U روزگارخیلی قدیم
third world countries U کشورهای جهان سوم
third world economies U اقتصاد کشورهای جهان سوم
All the world and his wife were at this party . U هر کی را بگویی دراین میهمانی بود
world record holder U دارنده رکورد جهانی
in a battle for world domination U مبارزه برای سلطه جهان
Photos are accepted world U عکس هایی مقبولی دنیا
to feel on top of the world U تو آسمون ها بودن [نشان دهنده خوشحالی]
the art of the Ancient world U هنر جهان باستان
The living languages of the world. U زبانهای زند ؟ دنیا
My holiday did me a world of good. U درتعطیلات یک دنیا به من خوش گذشت
ski world cup U جام جهانی اسکی
The English - speaking world. U دنیای انگلیسی زبان
To feel on top of the world. U با دم خود گردو شکستن
to make a noise in the world U مشهور شدن
set the world on fire <idiom> کاری فوق العاده انجام دادن
theseven wonders of the world U عجایب هفتگانه جهان
industrial workers of the world U کارگران صنعتی جهان
world health organization U سازمان بهداشت جهانی
Where shall we be if another world war breaks out ? U اگر جنگ جهانی دیگری رخ دهد کارما بکجا می کشد ؟
golf world cup U جام جهانی گلف
Leave world with your father that. . . U به پدرتان بسپارید که ...
world conference of computer in educatio U کنفرانس بین المللی اموزش کامپیوتر
Make a journey round the world. U بدور دنیا سفر کردن
world federation of trade unions U فدراسیون جهانی اتحادیههای کارگری
His invevtion made a noise in the world. U اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
look at the world through rose-colored glasses <idiom> U خیلی مثبت بودن
Everst is the highest mountain in the world . U اورست بلندترین کوه دنیاست
Italian stucco is world famous . U گچ برای ایتالیا شهرت جهانی دارد
Laugh and the world laghs with you, weep and you w. <proverb> U بخندى ,دنیا با تو مى خندد گریه کنى باید بتنهایى گریه گنى.
Laugh and the world laughs with you , weep and you wepp alone. <proverb> U بخند تا دنیا با تو بخندد گریه کن تا تنها گریه کنى.
see the world (things) through rose-colored glasses <idiom> U فقط خوبیهای یکچیز را دیدن
To be world famous . To enjoy an international reputation. U شهرت جهانی داشتن
A wave of anger swept over the entire world . U موجی از خشم دنیا را فرا گرفت
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. U در مقایسه با کشورهای دیگر در سراسر جهان بریتانیا کم برای دفاع خرج می کند.
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts. U مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years. U ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com