English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
warrant of presumed death U حکم موت فرضی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
presumed death U موت فرضی
death warrant U حکم اعدام
presumed <adj.> <past-p.> U از پیش فرض شده
presumed <adj.> <past-p.> U پیش پنداشته شده
presumed <adj.> <past-p.> U فرضیه مقدم
presumed <adj.> <past-p.> U فرض شده
presumed <adj.> <past-p.> U پیش فرض شده
presumed U فرض کردن
presumed U فضولی کردن
everybody is presumed U obligation any of free فرض بر برائت است
presumed U مسلم دانستن احتمال کلی دادن
it may be presumed that U احتمال قوی میرود که میتوان فرض که
everybody os presumed free of U اصل بربرائت است
everybody is presumed innocent U فرض بربرائت است
everybody os presumed free of U obligation any
everybody is presumed innocent U اصل بر برائت است
consent presumed from silence U رضای مستنبط از سکوت
warrant U سند عندالمطالبه
warrant U گواهی حکم
warrant U اجازه قانونی
warrant U اجازه کتبی حکم قانونی تعهد کردن ضمانت کردن کسی
warrant U تضمین حکم
warrant U ضمانت
warrant U ضمانت کردن مجوز
warrant U گواهی
warrant U مجوز
warrant U اختیار
i'll warrant U بدون شک
warrant U تضمین کردن
warrant U حواله
i warrant U قول میدهم
i'll warrant U اطمینان میدهم
warrant U گواهی کردن
dock warrant U سند مالکیت کالای موجود در انبار لنگرگاه
share warrant U گواهینامه سهام
dock warrant U رسید انبار بارانداز
warrant of attorney U وکالت نامه
warehouse warrant U قبض انبار
extradition warrant U درخواستبرایدستگیریفردمتهمازکشوریدیگر
dividend warrant U چک پرداخت سود سهام اجازه پرداخت سود سهام
divided warrant U حواله پرداخت سود سهام
warrant as arrest U حکم بازداشت
warrant as arrest U حکم توقیف
dock warrant U رسید لنگرگاه
warrant to bearer U به حواله کرد حامل
searcher warrant U اجازه تفتیش
withdrawal warrant U مجوز برداشت
rigging warrant U فهرست وسایل
searcher warrant U اجازه بازرسی
treasury warrant U گواهی خزانه
bench warrant U حکم دادگاه یا قاضی علیه شخص گناهکار
warrant officers U افسر یار
warrant of attorney U وکالت نامه
search warrant U حکم تفتیش منزل
arrest warrant U قرار توقیف
warrant of attorney U اختیار نامه
search warrant U حکم بازرسی و ورود
search warrant U حکم تفتیش
search warrant U اجازه تفتیش
warrant officer U ناوبانیار ستوانیار
warrant officers U ناوبانیار ستوانیار
warrant of attorney U اجازه نامه
warrant officer U افسریار
warrant officer U افسر یار
warrant officers U افسریار
chief warrant officer U استوار یکم
it is death to U مجازات 0000مرگ است
death U وفات
death U ممات
death wish U اروزی مرگ
death U موت وفات
death U مرگ
death U گرانی
death U فوت
death U کمیابی
death U درگذشت
d. of death U تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
to f. to death U ازسرمامردن
death squad U گروه کشتار
to put to death U بقتل رسانیدن
death thread U تهدید به مرگ
to crush to death U له کردن وکشتن
to cach one's death U دچار سرماخوردگی کشنده شدن
to bleed to death U ازبسیاری خون امدن مردن
tired to death U مانندمرده از خستگی
till death U تا دم مرگ
threaten with death U تهدید به قتل کردن
to crush to death U درزیرپا
to squeeze to death U با فشار کشتن
I'm starving [to death] . U از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
to put to death U کشتن
to threat any one with death U کسیرا بمرگ
to death penalty U اعدام مجازات
to d. a matural death U بمرگ طبیعی مردن
to threat any one with death U تهدیدکردن
to crush to death U کشتن
under pain of death U با کیفر اعدام
under sentence of death U محکوم به مرگ
under sentence of death U محکوم به اعدام
violent death U مرگ غیر طبیعی
to stone to death U سنگسارکردن
they a his death to poison U مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
living death U مرگ تدریجی
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death-lantern U [ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
death toll U سانحهجانیوحشتناک
death throes U تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
death knell U آنچهعمرشسرآمدهباشد
cot death U مرگناگهانیبچهحینخواب
kiss of death U دوستی خاله خرسه
death traps U بیمآفرین
He drank himself to death. U آنقدر مشروب خورد تامرد
To shame death. U خود رابمردن زدن
only death does not tell lies U تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
after death the doctor <proverb> U نوشدارو بعد از مرگ سهراب
to starve to death U از گرسنگی مردن
Death keeps no calendar. <proverb> U مرگ تاریخ ندارد.
Sentenced to death . U محکوم به مرگ
I am freezing ( to death) . U از سرمایخ کردم
I was frozen to death . U از سرما سیاه شدم
death traps U پر مخاطره
death traps U پرسیج
death traps U ناایمن
death squad U جوخهی تیرباران
death squad U جوخهی اعدام
death row U بند مرگ
death row U بخش اعدامیها
death row U بند محکومان به مرگ
brain death U مرگ مغزی
brain death U از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
what a death he died U چه مردنی کرد
death squad U جوخهی مرگ
death squads U جوخهی اعدام
death squads U جوخهی تیرباران
death traps U بسیار خطرناک
death trap U بیمآفرین
death trap U پر مخاطره
death trap U پرسیج
death trap U ناایمن
death trap U بسیار خطرناک
death squads U گروه کشتار
death squads U جوخهی مرگ
To be freezing to death . U از سرما خشک شدن
the penalty of death U کیفر اعدام
death gravity U حق کفن و دفن
death bed U بستر مرگ
convicted to death U محکوم به اعدام
civil death U محرومیت از حقوق مدنی
certificate of death U تصدیق فوت
certificate of death U گواهی فوت
black death U طاعون یا وبا
at the moment of death U حین وفات
at the moment of death U حین فوت
death bed U دم واپسین
death bird U بوم
death bird U لاشخور
death ful U مردنی فانی
death ful U کشنده
death ful U مرگ نما
death feigning U مرده نمایی
death day U سال مرده
death damp U عرق مرگ
death blow U ضربت کشنده
death blow U ضربت مهلک
at death's door U دم مرگ
as hush as death U خاموش چون مردگان
death duties U مالیات بر ارث
death duty U مالیات بر ارث
death sentences U حکم اعدام
death sentence U حکم اعدام
death warrants U حکم اعدام
death penalty U مجازات اعدام
death penalty U کیفر اعدام
death certificates U گواهی فوت
sudden death U مرگ ناگهانی
sudden death U ناگهان باخت
death masks U ماسک صورت مرده
death masks U قیافه مرده
death mask U ماسک صورت مرده
death mask U قیافه مرده
sudden-death U وقت اضافی
sudden-death U ناگهان باخت
sudden-death U مرگ ناگهانی
sudden death U وقت اضافی
death certificate U گواهی فوت
death gravity U حق تدفین
stonning to death U سنگسار کردن
it occasioned his death U باعث مرگ اوشد
intestate death U موت بدون وصیت
death point U نقطه مرگ
he was sentenced to death U شد
he was sentenced to death U محکوم بمرگ
he quaffed himself into death. U خوردتامرد
he quaffed himself into death. U انقدر
he drank himself to death U خورد که مرد
it occasioned his death U مرگ اورافراهم ساخت
living death U زندگی مرگبار
stonning to death U رجم
put to death U به قتل رساندن
put to death U کشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com