Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 145 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
trial offer
U
عرضه ازمایشی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
offer
U
پیشنهاد کردن
offer
U
عرضه کردن
offer
U
عرضه
offer
U
پیشنهاد
offer
U
پیشکش ارائه
offer
U
تقدیم
offer
U
افهار یاابراز کردن
on offer
U
فروشی
on offer
U
اماده برای فروش
One could be taken up on ones offer.
U
تعارف آمد نیامد دارد
offer
U
ایجاب
offer
U
بدست اوردن
offer
U
پیشنهاد کردن پیشنهاد
offer
U
پیشکش کردن عرضه
offer
U
پیشنهاد
offer
U
تقدیم داشتن
to offer
U
تقدیم کردن
[دادن]
to offer
U
عرضه کردن
[ کالا]
offer an excuse
U
عذر اوردن
offer and acceptance
U
ایجاب و قبول
offer and demand
U
عرضه و تقاضا
sampling offer
U
عرضه ازمایشی
offer a sacrifice
U
قربانی کردن
to offer an apology
U
پوزش خواستن
to offer an apology
U
عذر خواهی کردن
money off offer
U
فروش با تخفیف
make an offer
U
ایجاب
to offer an excuse
U
عذر اوردن
offer curve
U
منحنی پیشنهاد
offer curve
U
منحنی قیمت مصرف
to offer somebody a lift
U
به کسی پیشنهاد سواری دادن کردن
to offer a reward
[for]
U
عرضه کردن پاداشی
[برای]
offer to purchase
U
پیشنهاد جهت خرید
offer to purchase
U
پیشنهاد خرید
offer to buy something
U
حاضر به خرید چیزی شدن
offer round
U
به همه تعارف کردن
offer one's hand
U
پیشنهادعروسی دادن
offer one's hand
U
دست را جلو بردن
offer for sale
U
پیشنهاد جهت فروش
to offer an excuse
U
پوزش خواستن عذرخواهی کردن
firm offer
U
پیشنهاد ثابت
Offer him some chocolates.
U
به ایشان شکلات تعارف کنید
acceptance of offer
U
قبولی پیشنهاد
acceptance of offer
U
پذیرش پیشنهاد
May I offer you a cigarette?
U
اجازه می فرمایید من به شما یک نخ سیگار تقدیم کنم؟
to offer one's sympathies to somebody
U
به کسی تسلیت گفتن
withdraw an offer
U
پیشنهادی را پس گرفتن
to offer one's condolences
U
تسلیت عرض کردن
to spurn an offer
U
دعوتی راردکردن
firm offer
U
پیشنهاد قطعی
to offer an excuse
U
بهانه انگیختن
to offer an explanation
U
توضیح دادن
to offer at any thing
U
بکاری مبادرت ورزیدن
to offer at any thing
U
دست بکاری زدن
counter offer
U
عرضه متقابل
counter offer
U
پیشنهاد متقابل
trial
U
محاکمه
trial
U
آزمون
trial
U
آزمایش
trial
U
امتحان
trial
U
تست
to go t. a trial
U
محاکمه شدن
re trial
U
اعاده دادرسی
new trial
U
اعاده دادرسی
trial
U
ازمایش
trial
U
امتحان
trial
U
ازمایش کردن ازمایشی
trial
U
محاکمه محاکمه کردن
trial
U
مسابقه مهارت موتورسواردر مسیر با مانع سه حرکت مجاز در پرشهاو پرتابها درهر دور
he was on his trial
U
او را محاکمه میکردند
trial
U
کوشش
trial
U
رنج
trial
U
ازمایش امتحان
trial
U
دادرسی
trial
U
سعی
new trial
U
محاکمه جدید تجدید محاکمه
trial
U
امتحان کردن
our offer to render a service
U
حاضر شدن ما برای اینکه خدمتی بکنیم
To turn down (reject) an offer.
U
پیشنهادی را رد کردن
joint product offer
U
فروش یک کالا همراه با کالای دیگر
An insincere offer(gesture).
U
تعارف خشک وخالی
money refund offer
U
فروش قابل پس دادن
trial runs
U
استفاده ازمایشی
trial rate
U
درصد ازمایش یک محصول
trial shot
U
تیر قلق گیری
trial trip
U
مسافرت ازمایشی یا امتحانی
trial shot
U
گلوله ازمایشی
trial and error
<idiom>
U
یافتن راه حلهای مناسب برای یافتن راهی مناسب
catch trial
U
کوشش مچ گیری
show trial
U
محاکمهعلنی
acceptance trial
آزمایش قبول وسایل وتجهیزات
trial balance
U
تراز ازمایشی
trial balloon
<idiom>
U
یک دستی زدن
trial run
U
استفاده ازمایشی
day of the trial
U
روز محاکمه
to put somebody on trial
U
کسی را محاکمه کردن
He was put on trial.
U
او محاکمه شد.
[حقوق]
time trial
U
رکوردگیری در تمرین رکوردگیری
to make a trial of
U
امتحان کردن
trial shot
U
تیر ازمایشی
to make a trial of
U
ازمودن
trial and erroe
U
ازمایش و خطا
trial and erroe
U
سعی وامتحان
trial and error
U
روش ازمایش و خطا
trial and error
U
ازمون و خطا
trial and error
U
کوشش و خطا
trial and error
U
روش کورمالی
trial and error
U
ازمایش و خطا
committed for trial
U
تسلیم متهم به دادگاه
ex parte trial
U
دادرسی غیابی
field trial
U
مسابقه تازیهای شکاری
public trial
U
دادرسی علنی
shaft beyond trial well
U
چاه پیشکار
speedy trial
U
دادرسی فوری
summary trial
U
محاکمه اختصاری
one trial learning
U
یادگیری یک کوششی
time trial
U
مسابقه دوتمرینی
to buy on trial
U
بشرط امتحان خریدن
to undergo a trial
U
محاکمه شدن
trial and error
U
ازمایش ولغزش
trial order
U
سفارش ازمایشی
trial hole
U
گمانه
trial jury
U
هیئت منصفه
trial function
U
تابع ازمایشی
trial lawyer
U
وکیل دادگستری که دردادگاههای جنایی حضورمییابد
trial elevation
U
درجه مربوط به شروع تیر موثر
trial elevation
U
درجه ازمایشی
trial on merits
U
رسیدگی ماهوی
trial court
U
دادگاه رسیدگی به امورموضوعی
trial balance
U
ترازنامه ازمایشی
trial on technicalities
U
رسیدگی شکلی
trial attorney
U
وکیلی که تخصص او در دفاع است وکمتر به امور دفتری می رسد
trial attorney
U
وکیل محاکمه
trial at the bar
U
محاکمه
trial hole
U
چاه ازمایشی
trial on procedural matters
U
رسیدگی شکلی
trial in presence of the parties
U
دادرسی حضوری
vicarious trial and error
U
کوشش و خطای نمادی
detention pending trial
U
حبس موقت
detention pending trial
U
توقیف احتیاطی
trial and error learning
U
یادگیری از راه کوشش و خطا
to take a rain check
[ raincheck]
on an offer
[American E]
U
رد کردن درخواستی و قول دعوت بعدی
Is your price offer ( quotation ) stI'll open ( valid ) ?
U
آیا پیشنهاد قیمت شما کماکان بقوت خود با قی است ؟
The wrd is a place of trial by ordeal , not of eas.
<proverb>
U
دنیا جاى آزمایش است نه جاى آسایش .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com