Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
training bill
U
برنامه اموزشی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
training
U
تعلیم
training
U
ورزش کاراموزی
training
U
کاراموزی
training
U
اموزش دادن
training
U
تعلیم و تمرین
training
پرورش
training
U
آموزش عملی
training
U
اموزش
training school
U
کاراموزگاه
training school
U
اموزشگاه حرفهای
training publication
U
مدارک اموزشی
training publication
U
نشریات اموزشی
training program
U
برنامه اموزش
training manual
U
راهنمای اموزشی
training suit
U
لباسورزشی
training gear
U
گردونه در سمت
training facilities
U
تاسیسات اموزشی
training facilities
U
محلهای اموزشی
training distance
U
مسافت تمرین
training cycle
U
مرحله اموزش
training ship
U
کشتی اموزشی
training table
U
میز ناهارخوری در اردو
training time
U
زمان تمرین
voluntary training
U
اموزش داوطلبانه
unit training
U
اموزش یکان
weight training
U
بدن سازی
toilet-training
U
از قنداق درآوردن
unit training
U
اموزش یکانی
training set
U
ستلباسبچهگانه
potty-training
U
تعلیمدادنبچهبهرفتنبهدستشوئیوکنترلادرارومدفوع
training aid
U
وسیله کمک اموزشی
basic training
U
اموزش مقدماتی
basic training
U
تعلیمات ابتدایی
transfer of training
U
انتقال اموزش
training track
U
مسیر تمرینی مسابقه اسبدوانی
training cycle
U
سیکل اموزشی
training circular
U
نشریه اموزش
deputy for training
U
معاونت اموزشی
reward training
U
اموزش با پاداش
in serving training
U
اموزش ضمن خدمت
preservice training
U
کاراموزی پیش از خدمت
escape training
U
گریزاموزی
personnel training
U
اموزش کارکنان
omission training
U
حذف اموزی
military training
U
تعلیم نظامی
military training
U
اموزش نظامی
manual training
U
دوره اموزش هنرهای دستی
training wall
U
دیواره راهنما
job training
U
اموزش شغلی
training center
U
مرکز اموزش
scout training
U
پیشاهنگی
training camp
U
اردوی امادگی
toilet training
U
اموزش اداب توالت رفتن
on the job training
U
اموزش ضمن کار
bowel training
U
اموزش دفع
character training
U
پرورش منش
circuit training
U
انجام تمرینهای مختلف ورنه برداری
circuit training
U
تمرین دایرهای
training college
U
دانشسرا
teacher training
U
تربیت معلم
in house training
U
برنامهای برای اموزش افراددر سازمانی که در ان کارمی کنند
concurrent training
U
اموزش همزمان
sensitivity training
U
حساسیت اموزی
integrated training
U
اموزش توام
avoidancae training
U
اجتناب اموزی
reconditioning training
U
اموزش تجدید مهارت اموزش توجیهی
to undergo training
U
در یک دوره آموزشی شرکت کردن
armory training
U
اموزش جنگ افزارداری اموزش اسلحه سازی
annual training
U
اموزش سالیانه
on-the-job training
U
آموزش ضمن خدمت
assertive training
U
جرات اموزی
training locations
U
مکانهای آموزشی
graphical training aids
U
چارت
graphical training aids
U
چارت اموزشی
graphic training aid
U
چارت اموزشی
advanced individual training
U
اموزش تکمیلی انفرادی
advanced unit training
U
اموزش تکمیلی واحد اموزش تکمیلی یکان
mobile training team
U
تیم اموزشی سیار
graphic training aid
U
پوسترهای اموزشی
basic unit training
U
اموزش مقدماتی یکان اموزش مقدماتی واحد
basic combat training
U
اموزش رزم مقدماتی
advance individual training
آموزش تکمیلی انفرادی
athletic training room
U
اطاق پزشکی- ورزشی
army training test
U
راهنمای ازمایشات یکانهای ارتشی راهنمای ازمایش یکانها
sensitivity training group
U
گروه حساسیت اموزی
rehabilitation training center
U
مرکز اموزش بازاموزی زندانیان جنگی دشمن
disciplinary training center
U
مرکز اموزش زندانیان نظامی
code training set
U
دستگاه اموزش مرس
disciplinary training center
U
دارالتادیب
computer based training
U
تربیت مبتنی بر کامپیوتر
active duty for training
U
اموزش زیر پرچم
army training program
U
برنامه اموزش نیروی زمینی
army training program
U
برنامه اموزش نظامی
army training and evaluation program
U
برنامه اموزش و ارزیابی یکانهای نیروی زمینی
Training makes the memory absorb more.
U
آموزش
[ورزش حافظه]
باعث می شود که حافظه بیشترجذب کند.
Regular training strengthens the heart and lungs.
U
ورزش به طور منظم قلب و ریه ها را تقویت میکند.
As part of my training, I spent a year abroad.
U
درجریان کارآموزیم یکسال را در خارج گذراندم.
bill
U
نوک بنوک هم زدن
bill
U
لایحه
bill
U
قبض صورتحساب
bill nye
U
صورتحساب
to f. the bill
U
واجدشرایط بودن
bill
U
صورتحساب دادن
bill
U
منقار
bill
U
اسکناس
bill
U
نوک
bill
U
سند
bill
U
نوعی شمشیرپهن
bill
U
برات
bill
U
حواله
bill
U
قبض
bill
U
اعلامیه مربوط به حقوق عمومی و ازادیهای فردی که در مواقع غیر عادی و خاص تصویب میشود
bill
U
سند مالی لایحه یا طرح قانونی
bill
U
صورتحساب
way bill
U
سند حمل
got through (the bill got through the ma
U
لایحه از مجلس گذشت
way bill
U
بارنامه
way bill
U
بارنامه دریایی
bill
U
بیجک
May I have my bill, please?
U
ممکن است لطفا صورتحسابم را بیاورید؟
way bill
U
بارنامه راه اهن
bill
U
اسنادبازرگانی
The bill, please.
لطفا صورت حساب.
bill
U
تهیه کردن صورتحساب
bill of e.
U
برات
bill
U
دادخواست
the bill
U
صورت حساب
bill
U
گزارش جریان دعوی
long bill
U
نوک دراز
show bill
U
تابلو اعلان نمایش
sets of bill
U
نسخ ثانی و ثالث و ..... برات که در انها به اصل اشاره وذکر میشود که هریک تازمانی قابل پرداخت هستندکه دیگری پرداخت نشده باشد
short bill
U
برات کم مدت
a hefty bill
U
صورتحساب سنگینی
omnibus bill
U
لایحه قانونی که مسائل گوناگون در بر دارد
bill of sale
U
فاکتور
play bill
U
اگهی نمایش
play bill
U
اعلان نمایش
protect a bill
U
وجه براتی را تامین کردن
retiring a bill
U
براتی را تسویه کردن
road bill
U
بارنامه
members bill
U
member
member's bill
U
طرح قانونی
stork's bill
U
گل عطر
sight bill
U
برات دیداری
I think there is a mistake in the bill.
من فکر میکنم اشتباهی در صورتحساب هست.
usance bill
U
برات به وعده
twin bill
U
دو مسابقه توام در یک برنامه
true bill
U
اعلام جرمی که هیئت منصفه در فهر ان صحه گذارند
treasury bill
U
اسناد خزانه
transit bill
U
پروانه عبور
transit bill
U
اجازه عبور
to veto a bill
U
لایحه قانونی راردکردن
to talk out a bill
U
مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
victualling bill
U
پروانه حمل کالائی که درانبار گمرکی موجود باشد
wage bill
U
لیست حقوق
watch bill
U
لوحه نگهبانی ناو
How much is my telephone bill?
U
صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
Please have my bill ready.
لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
pad the bill
<idiom>
U
اضافه شدن هزینههای کاذب
foot the bill
<idiom>
U
پرداختن
fill the bill
<idiom>
U
مناسب برای همه جا
bill posters
U
کسی که کارش چسباندن پوستر و آگهی بر دیوار و تابلوهای اعلانات است
bill poster
U
کسی که کارش چسباندن پوستر و آگهی بر دیوار و تابلوهای اعلانات است
bill of health
U
گواهی نامهای که هنگام حرکت کشتی پس ازمعاینه کشتی از لحاظ بیماریهای مسری به ناخداداده میشود
to rush a bill through
U
لایحهای راباشتاب ازمجلس گذرانیدن
to protean a bill
U
وجه براتی راتامین کردن
the bill has come to maturity
U
موعد پرداخت برات منقضی شده است
the bill has come to maturity
U
وعده پرداخت برات رسیده است
stork's bill
U
برگ عطر
stork's bill
U
شمعدانی عطر
station bill
U
جدول محلها
station bill
U
لوحه نشان دهنده محلهای پرسنل
soft bill
U
مرغ مگس خوار
soft bill
U
پرنده منقار نازک حشره خوار
the bill is overdraw
U
سر رسید برات منقضی شده است
the bill is undue
U
وعده برات نرسیده است
the bill of has come to mature
U
وعده پرداخت برات رسیده است
to dishonour a bill
U
براتی را فکول کردن
to bill and coo
U
باهم غنج زدن
double bill
U
مسابقهورزشی-تئاتریاسینماکهدرآندوبرنامهاجراشود
to bill and coo
U
بوسه بازی کردن
time bill
U
برنامه حرکت قطار
time bill
U
سفته مدت دار
through bill of lading
U
بارنامه سراسری
through bill of exchange
U
بارنامه سراسری
sight bill
U
حواله دیداری برات یا حواله ایکه در زمان ارائه قابل پرداخت میباشد
bill of quantites
U
سیاهه چندی ها
bill of indictment
U
ادعانامه
bill of indictment
U
کیفرخواست
bill of indicment
U
ادعا نامه
bill of indicment
U
کیفر خواست
bill of guarantee
U
ضمانتنامه
bill of goods
U
فهرست تجارتی
bill of goods
U
صورت کالا
bill of exgchange
U
سفته
bill of exgchange
U
برات
bill of exchange
U
برات
bill of exchange
U
برات مبادلهای
bill of exchange
U
برات ارزی
bill of exchange
U
حواله یا برات کتبی غیرمشروط
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com