English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
traffic lights U چراغ راهنمایی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Turn left at the traffic lights. از چراغ راهنمایی به دست چپ بپیچید.
Other Matches
According to my lights . U تا آنجا که عقلم قد می دهد
lights U شش
lights U ریه جانوران
lights out U ساعت خواب
lights out U علائم مخابرات بوسیله نور هنگام خاموشی
gas lights U چراغ گازی
gas lights U نور یا روشنایی گازی
side lights U چراغ دریانوردی طرفین ناو
southern lights U شفق جنوبی
northern lights U سپیده شمالی فجر شمالی
running lights U فارهای شناور دریایی چراغهای راه دریایی
side lights U چراغهای طرفین ناو
tail lights U چراغ عقب ماشین
northern lights U نور فجر شمالی
battle lights U چراغ خاموشی شبانه
battle lights U چراغهای جنگی
battle lights U چراغ پلیس
riding lights U چراغ لنگر
breakdown lights U چراغهای عدم کنترل
contact lights U چراغهای سفید در دو طرف باند موازی با خط مرکز ان
high lights U نکات مهم
high lights U موضوعات مهم مطالب مهم
list of lights U کتاب چراغها
northern lights شفق شمالی [که به علت برخورد ذرات گاز معلق در اتمسفر زمین با ذرات بارداری که از سمت خورشید ساطع میشوند در آسمان مناطق نزدیک به قطب شمال رخ میدهد]
rear lights U چراغهایعقب
red lights U چراغ خطر
indicator lights U نورهایراهنما
polar lights U نورقطبی
warning lights U چراغهشدار
bright lights U شهربازیبزرگیکهدرآنوسایلبازیزیادیدرآنیافتمیشود
fairy lights U چراغهایتزئینیرنگی
According to his own lights , he was doing nothing wrong at all. U آن طور که عقلش قد می داد اعمالش صحیح بنظرش می آمد
red lights U چراغ قرمز
brake lights چراغ های ترمز
red lights U چراغ سمت چپ
front lights U چراغهایجلو
pilot lights U پیلوت
pilot lights U شمعک
leading lights U عضو مهم
pilot lights U افروزک
leading lights U چشم و چراغ
leading lights U شمع محفل
The lights of the aircraft were blinking. U چراغهای هواپیما خاموش ؟ روشن می شدند ( چشمک می زدند )
To turn off the lights. (T. V. ,radio). U چراغ ( تلویزیون ؟ رادیو وغیره ) راخاموش کردن
dimmed headlights [lights] [American English] U نور پایین [خودرو]
dipped headlights [lights] [British English] U نور پایین [خودرو]
through traffic U امد و رفت ترانزیتی
through traffic U شد امد ترانزیتی
through traffic U ترافیک ترانزیتی
one-way traffic U عبوریکطرفه
two-way traffic U محلعبوردوطرفه
through traffic U عبور یکسره
traffic U داده پیام دریافتی
traffic U مخابره
traffic U امد وشدکردن
traffic U تردد کردن
traffic U امد و رفت
traffic U عبور و مرور
traffic U رفت و امد
traffic U ترافیک
traffic U امد و شد
traffic U تجارت هدایت شده
traffic U تعداد پیام ها و داده ارسالی روی شبکه یا سیستم در یک دوره زمانی
traffic U نرخ پیام هایی که وارد صف می شوند در برابر آنهایی خارج می شوند در یک زمان مشخص
traffic U شد وامد
traffic U اصط لاحی که تمام پیام ها و سیگنالهای پردازش شده سیستم را در ارتباطی شامل شود
traffic U امد وشد رفت وامد
traffic U عبو ومرور وسائط نقلیه
traffic U داد وستدارتباط کسب
traffic U مط العه زمان , نوع و کیفیت پیام ها و سیگنالهای پردازش شده در یک سیستم
traffic U کالا
traffic U امد و شد حمل و نقل
traffic U رفت و امد وسایل نقلیه
traffic U گذشتن
traffic U انتقال دریانوردی
traffic U نقل
traffic U حرکت سیر
traffic U مبادله کالا
traffic U تجارت
traffic U تجارت غیرقانونی
traffic U تجمع مدافعان
traffic warden U فردیکهمفمورکنترلنحوهپارکاتومبیلهااست
traffic volume U حجم امد و شد
traffic lane U مسیر عبور و مرور
traffic stud U سنگ راه
traffic stream U جریان رفت و امد
traffic stream U جریان امد و شد
traffic signal U نشانه روشن
traffic volume U بار شد و امد
transit traffic U عبور ترانزیتی
merging traffic U ترافیکخیابانفرعیاتوبان
Is there a road with little traffic? U آیا جاده ای با شلوغی کمتر هست؟
traffic stud U گلمیخ چهارگوش
traffic lanes U خطترافیک
traffic circles U دایرهی یک طرفه
traffic circle U دایرهی یک طرفه
traffic jam U ترافیکوراهبندانسنگین
Is there a road with little traffic? U آیا جاده ای با ترافیک کمتر هست؟
moving traffic U ترافیک در حال حرکت
to regulate the traffic U [جریان] ترافیک را کنترل کرن
to be closed to [all] traffic U برای [همه نوع] ترافیک بسته بودن
to open something to [the] traffic U چیزی را برای [دسترسی به] ترافیک باز کردن
The traffic is heavy. U ترافیک سنگین است.
turning traffic U ترافیک پیچ دار
traffic lane U یک خط جاده برای یک مسیر
to direct traffic through U ترافیک را از طریق...هدایت کردن
street traffic U ترافیک [جاده]
street traffic U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
There is heavy traffic. U ترافیک سنگین است.
dense traffic U ترافیک سنگین
heavy traffic U ترافیک سنگین
air traffic U رفت و آمد هواپیمایی
traffic designer U نقشه کش رفت و امد
traffic congestion U راهبندان سنگین
emerging traffic U جاده فرعی که از جاده اصلی بیرون آمده
merging traffic U ادغام جاده فرعی به جاده اصلی
incoming traffic U جاده وسایل که می آیند
outgoing traffic U جاده به راستای بیرونی
stop-and-go traffic U ترافیک سپر به سپر
bus traffic U عبور و مرور اتوبوسها
motor traffic U رفت و امد وسایل نقلیه موتوری
motor traffic U رفت و امداتومبیلها
traffic light U چراغ راهنمایی
public traffic U رفت و امد همگانی
railway traffic U امد و شد راه اهن
railway traffic U عبور ومرور راه اهن حمل و نقل راه اهن
road traffic U رفت و امد خیابان
road traffic U ترافیک جاده ترافیک خیابان
road traffic U امد وشد خیابان
telecommunication traffic U ترافیک ارتباطات
telecommunication traffic U ترافیک مخابرات
telephone traffic U ترافیک تلفنی
tidal traffic U امد و شد ناقرینه
tidal traffic U شد امدنابرابر
local traffic U رفت و امد محلی
induced traffic U ترافیک القایی
inbound traffic U مسیر خارج از کشور
bus traffic U رفت و امد اتوبوسها
airfield traffic U عبورو مرور در فرودگاه
container traffic U تراکم حمل و نقل کانتینرها
density of traffic U تراکم رفت و امد
density of traffic U تراکم ترافیک
density of traffic U پر پشتی امد و شد
eligible traffic U عبور و مرور مجاز
eligible traffic U حد عبورمجاز مسیرها
freight traffic U رفت و امد بار
generated traffic U شد امد ایجادی
gyratory traffic U امد و شد چرخنده
gyratory traffic U شد امدچرخشی
airfield traffic U عبور و مرور فرودگاه
inbound traffic U مسیر عبور و مرور وسایل نقلیه یا کشتی و هواپیما درخارج از کشور
traffic control U کنترل عبور و مرور
traffic control U کنترل ترافیک
traffic release U ساعت عبور ازاد خودروها
traffic signal U چراغ راهنمایی
traffic flow U کشش ترافیک
traffic signal U علائم مخصوص عبور وسائط نقلیه
traffic post U پست کنترل و عبور مرور پاسگاه کنترل عبور و مرور
traffic sign U علامت عبور و مرور
traffic sign U تابلو نشانه گذاری
traffic flow U کشش عبور ومرور
traffic induit U ترافیک القایی
traffic induit U شد امد القایی
traffic intensity U شدت عبور و مرور
traffic island U بلندی وسط خیابان مخصوص توقف پیاده رو
traffic lane U خط شد امد
traffic paint U خط کشی راه
traffic peak U حداکثر عبور و مرور
traffic peak U تیزه شد امد
traffic sign U لوحه نشانه گذاری
traffic sign U تابلو علایم
traffic density U سنگینی شد امد
traffic court U دادگاه ویژه رسیدگی به تخلفات رانندگی
traffic density U پرپشتی شد امد
traffic density U تکاشف عبور و مرور
traffic cut U گره شد امد
traffic control U کنترل امد و رفت درجاده یا باند پرواز
traffic court U دادگاه تخلفات رانندگی
traffic cut U تقاطع دو جریان عبور و مرور
traffic court U دادگاه عبور و مرور
traffic density U تراکم عبور و مرور
traffic density U شدت عبور و مرور
traffic density U تراکم امد و شد
traffic density U فشار امد وشد
domestic air traffic U رفت وامد هواپیماهای داخلی
to regulate the flow of traffic U [جریان] ترافیک را کنترل کرن
commercial road traffic U ترافیک جاده تجاری
rush-hour traffic U وقت شلوغ رفت و آمد
broken traffic line U خط چین برای امد و شد
daylight traffic line U خط منع ایاب ذهاب روزانه
broken traffic line U خط گسسته برای امد و شد
goods traffic [British E] U رفت و آمد بار
goods traffic [British E] U حمل و نقل بار
rush-hour traffic U ساعت شلوغی ترافیک
traffic on public roads U ترافیک [جاده]
continuous traffic line U خط پر امد و شد
traffic on public roads U رفت و آمد [مثال در جاده یا خیابان]
continuous traffic line U خط پیوسته امد و شد
domestic air traffic U خطوط هوایی داخلی
air traffic section U قسمت کنترل عبور و مرورهوایی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com