Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to strain one's eyes
U
چشم خود رازیاد خسته کردن
to strain one's eyes
U
فشارزیادبرچشم خودوارداوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
strain
U
کشش بار
strain
U
کشیدن
strain
U
سفت کشیدن
strain
U
تجاوز کردن از
strain
U
سوء استفاده کردن از
re strain
U
دوباره صاف کردن
strain
U
حالت موروثی
strain
U
انبساط
strain
U
دگروشی ازدیاد طول ویژه
strain
U
کرنش
strain
U
کشیدگی
take a strain
U
وارد کردن فشار به طناب
to be on the strain
U
زیادخسته شدن
to strain after anything
در پی چیزی تقلا کردن
to strain at anything
U
در زیر فشارچیزی تقلاکردن زیاد در چیزی باریک شدن یاوسواس داشتن
to strain out
U
صاف کردن ودراوردن
to be on the strain
U
زیاد مصرف شدن
to strain
U
کوشش سخت کردن
[برای رسیدن به هدف]
strain
U
دگردیسی
strain
U
کشش
strain
U
زور زدن سفت کشیدن
strain
U
اصل زودبکار بردن
strain
U
نژاد
strain
U
صفت موروثی خصوصیت نژادی
strain
U
رگه
strain
U
در رفتگی یاضرب عضو یا استخوان اسیب
strain
U
تقلا
strain
U
کوشش درد سخت
strain
U
فشار
strain
U
زور
strain
U
کش دادن
strain
U
زیادکشیدن
strain
U
پیچ دادن
strain
U
تغییر شکل نسبی
strain
U
تغییرشکل
strain
U
ضرب دیدگی
strain
U
تغییر شکل
strain
U
خسته کردن
strain
U
کوشش زیاد کردن
strain
U
افزایش طول نسبی
strain
U
کج کردن پالودن
strain
U
صاف کردن
strain hardenability
U
قابلیت سخت گردانی کششی قابلیت سخت گردانی تغییربعدی قابلیت سخت گردانی سرد
strain hardening
U
سخت شدن فلز دراثر تغییرشکل نسبی
strain at failure
U
تغییر شکل درگسیختگی
strain hardness
U
سختی درجه
strain at failure
U
افزایش طول نسبی درگسیختگی
strain hardness
U
سختی کشی
strain rate
U
میزان تغییر شکل
strain insulator
U
مقره جداکننده
strain limit
U
حد تناسب میان تنش و انبساط
soil strain
U
فشار زمین
he talked in another strain
U
لحن اوتغییریافته بود
increase of strain
U
افزایش تغییر طول نسبی
it is a strain on one's energy
U
خیلی زور میبرد
it is a strain on one's energy
U
خیلی زورمصرف میکند
lateral strain
U
تغییر شکل نسبی جانبی
linear strain
U
تغییر شکل نسبی خطی
strain hardenability
U
سخت گردانی سخت
shear strain
U
تغییر شکل برشی
shearing strain
U
پیچیدگی برشی
simple strain
U
تغییر طول نسبی ساده
strain curve
U
نمودار تغییر شکل
strain energy
U
انژی حاصل از تغییر شکل نسبی
torisonal strain
U
فشار پیچشی
to strain every nerve
U
منتهای کوشش را بعمل اوردن
to strain a liquid
U
صاف کردن یک مایع
to strain at a gnat
U
ازدروازه بیرون نرفتن وازچشم سوزن بیرون رفتن
transannular strain
U
کشیدگی دو سر حلقه
to strain under a load
U
درزحمت بودن بواسطه حمل یک بار
torsional strain
U
فشار پیچشی
eye strain
U
خستگی چشم
eye strain
U
چشم کوفتگی
the strain on a rope
U
فشاریاکششی که بر طنابی وارد اید
strain harden
U
سخت کردن کرنشی
strain energy
U
انرژی تغییر شکل
strain energy
U
انرژی کرنش
strain energy
U
انرژی کشیدگی
strain gauge
U
کشش سنج
strain hadening
U
سخت گردانی سرد
strain hadening
U
سخت گردانی کششی سخت گردانی تغییر بعدی
strain hadening
U
سخت گردانی کرنشی
strain harden
U
سخت گرداندن تغییر بعدی سخت گرداندن کشی
do not strain your nerves .
U
با عصاب خودتان فشار نیا ورید
front strain
U
کرنش پیچشی
bulk strain
U
تغییر شکل نسبی حجمی
cold strain
U
تغییر بعد یافتن در حالت سرد
dielectric strain
U
بار دی الکتریکی
angle strain
U
کشیدگی زاویهای
angle strain
U
کرنش زاویهای
elastic strain
U
تغییر شکل نسبی ارتجاعی
hardening strain
U
تغییر طول سخت گردانی
eyes
U
بینایی
to keep an eyes on
U
پاییدن
d. eyes
U
چشمان بادکرده
to keep an eyes on
U
موافبت کردن
eyes
U
چشمی طناب
eyes
U
چشمی
eyes
U
سوراخ میخ کوهنوردی
eyes
U
دیدخوب با تشخیص مسافت
eyes
U
گوشوارهای سوراخ سوزن
eyes
U
روزنه دار
have eyes only for
<idiom>
U
همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
to be all eyes
U
موافبت کامل کردن سرتاپاچشم شدن
eyes
U
دیده
eyes
U
مرکز هر چیزی کاراگاه
eyes
U
نگاه کردن
eyes
U
دیدن پاییدن
eyes
U
حلقه
f.eyes
U
چشمان فتان یاگیرنده
eyes right!
U
نظر براست !
eyes right
U
نظر به راست
eyes
U
دهانه سوراخ سوزن
eyes
U
دکمه یا گره سیب زمینی
eyes
U
چشم
eyes
U
شکاف
before my very eyes
U
جلوی چشمهایم
eyes
U
نورگیر
eyes
U
شکاف درجه دایرهای شکل
all eyes
U
چهار چشمی
stress strain diagram
U
نمودار تنش و تغییر بعد نسبی
stress strain curve
U
منحنی تنش به افزایش طول نسبی
strain age harden
U
سخت کردن کرنشی زمانی
strain age hardening
U
سخت گردانی کرنشی زمانی
repetitive strain injury
U
دردی دربازو کسی که عملی را چندین بارانجام دهد مثل وقتی که ترمینال کامپیوترکارمیکند
baeyer strain theory
U
نظریه کرنش- کشیدگی بایر
strain test apparatus
U
دستگاه ازمون دگروشی
ring strain theory
U
نظریه کرنش- کشیدگی حلقه
inductance strain gauge
U
تغییر بعدسنج القائی
stress strain relation
U
رابطه تنش- کرنش
The rope severd under the strain .
U
طناب تحت فشار قطع شد
hook and eyes
U
قفلی
in the eyes of law
U
از دید قانون
black eyes
U
بدنامی
To shade ones eyes.
U
سایه زدن به چشم ( آرایش چشم )
black eyes
U
سیاهی اطراف چشم
to water
[of eyes]
U
اشک آمدن
black eyes
U
چشم سیاه
to roll one's eyes
<idiom>
U
نشان دادن بی میلی
[بی علاقگی]
به انجام کاری
[اصطلاح مجازی]
private eyes
U
کارآگاه خصوصی
To have roving eyes.
U
چشم جرانی کردن ؟چشم چران بودن
lay eyes on
<idiom>
U
دیدن
With her languid eyes .
U
با چشمهای مستش ( خمار )
It took place under my very eyes.
U
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
eyes pop out
<idiom>
U
خیلی متعجب شدن
To fix ones eyes on something.
U
به چیزی چشم دوختن
hit someone between the eyes
<idiom>
U
چشم زدن کسی
set eyes on
<idiom>
U
دیدن
To make eyes.
U
چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
stars in one's eyes
<idiom>
U
برق زدن چشمها از خوشحالی
make eyes at
<idiom>
U
Their eyes met.
U
آنها به هم زل زدند.
[همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
hook and eyes
U
قزن
black eyes
U
سیه چشم
his eyes were inflammed
U
چشمهایش اماس کرد
blear eyes
U
تارچشم
blear eyes
U
چشمان قی گرفته
beady eyes
U
چشمان ریز براق
hazel eyes
U
چشمان میشی
bull's-eyes
U
مرکز هدف
bull's-eyes
U
قلب هدف تیری که بهدف اصابت کند
hooks and eyes
U
قزن قفلی
cat's-eyes
U
چشم گربهای
cat's-eyes
U
عین الهر سفیداب
crabs eyes
U
عین السرطان
expressive eyes
U
چشمان با حالت
eyes left
U
نظر به چپ
hazel eyes
U
چشم میشی
languishing eyes
U
چشمان خمار
languishing eyes
U
یا بیحال
light of one's eyes
U
نور دیده
light of one's eyes
U
نور چشم
sore eyes
U
چشم درد
eyes of the ship
U
چشمی ناو
eyes of the ship
U
دریچههای دیدناو
sheep's eyes
U
نظر بازی
up to the eyes in debt
U
تا گردن زیر بدهی
sunken eyes
U
چشمان فرو رفته
to drink in with ones eyes
U
بچشم خریداری نگاه کردن
to set eyes on
U
نگاه کردن
to feed ones eyes
U
چشم چرانی کردن
streaming eyes
U
چشمان اشکبار
to make eyes at
U
عاشقانه نگاه کردن
to poreone's eyes out
U
چشم را از بسیاری مطالعه خسته کردن
to set eyes on
U
دیدن
sheep's eyes
U
نگاه عاشقانه
cat's-eyes
U
باباغوری
up to the eyes in work
U
سخت مشغول کار
with my proper eyes
U
با چشم خودم
to make eyes at
U
به چشم خاطرخواهی یاخریداری نگاه کردن
eyes in the back of one's head
<idiom>
U
چهار چشمی پاییدن
beauty is in the eyes of the beholder
<proverb>
U
اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
to grate on somebody's eyes
[ears]
U
چشم های
[گوش های]
کسی را آزار دادن
[چونکه ناپسند است]
eyes in the back of one's head
<idiom>
U
هوشیار بودن
She stared at him with wide eyes.
U
با چشمهای گشاد ( گشاد شده ) با ؟ خیره شده بود
You are stll a child in her eyes.
U
به چشم اوهنوز یک بچه هستی
eyes are bigger than one's stomach
<idiom>
U
بیش از فرفیت غذا خوردن
eyes in the back of one's head
<idiom>
U
پشت سرش هم چشم داره
To open somebodys eyes to something.
U
چشم وگوش کسی را باز کردن
to screen one's eyes from the sun
U
از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com