Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to ride for a fall
U
بی پروا سوار شدن
to ride for a fall
U
بی پروایی در کار کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to take a ride
U
سواری کردن
take for a ride
<idiom>
U
سرکسی کلاه گذاشتن
ride off
U
دور شدن
to ride out
U
سالم بیرون رفتن از
over ride
U
ملغی کردن
over ride
U
لغو کردن برانداختن
to ride one down
U
بااسب کسیراپایمال کردن
to ride one down
U
سواره بکسی
take someone for a ride
<idiom>
U
تقلب کردن
ride out
<idiom>
U
رنج کشیدن
ride
U
سواری
ride
U
گردش سواره
ride
U
سوارشدن
ride
U
چرخش ناو روی لنگر
ride
U
سوار شدن
ride
U
مسلط شدن سوار شدن بر
to get a ride with somebody
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
let (something) ride
<idiom>
U
ادامه دادن بدون عوض شدن شرایط
to ride roughshod
U
حکم فرمایی کردن
to ride on a horse
U
روی اسبی سوارشدن
to ride on a horse
U
براسبی سوار شدن
To get into (ride in)a car .
U
سوار اتوموبیل شدن
to ride on a horse
U
سواراسبی شدن
to ride on a horse
U
اسبی را سوار شدن
zone ride
U
کنار رفتن بعضی از بازیگران حریف برای دفاع از یک منطقه
ride herd on
<idiom>
U
از نزدیک دیدن وکنترل کردن
to ride in the car
U
با خودرو رفتن
to ride roughshod
U
بی پروایی کردن
to ride a bicycle
U
دوچرخه سواری کردن
to ride and tie
U
اسپیرا بشراکت سوار شدن بدین سان که یکی سوار ان شده جلورود
to ride a race
U
در اسب دوانی شرکت کردن
ride the bench
U
بازیگر ذخیره
to ride roughshod
U
تحکم کردن
to give somebody a ride
U
کسی را سوار کردن
to give somebody a ride
U
به کسی سواری دادن
ride
[American E]
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
ride rope
U
بند سایبان کشتی
ride control
U
سیستم کنترل ایرودینامیکی اتوماتیک که شتاب قائم ناشی از تندبادها را کاهش میدهد
to ride to hounds
U
با تازی شکار روباه کردن
train ride
U
گردش با قطار
to learn to ride
U
سواری یاد گرفتن
to ride on the bus
U
با اتوبوس رفتن
to ride on the bus
U
سوار اتوبوس شدن
[برای رفتن به جایی]
to ride hell for leather
U
باتندی هرچه بیشترتاختن
simple leg ride
U
شگک خراب کردن حریف
To swindle someoue . To take someone for a ride.
U
سر کسی کلاه گذاشتن ( کلاهبرداری )
to ride shanks's mare
U
سوار پای خودشدن
to ride one's horse to death
U
اسب خود رابا سواری زیادازپا در اوردن
to ride shanks's mare
U
پیاده رفتن
Please let me give you a lift (ride).
U
اجازه بدهید سوارتان کنم
thumb a lift/ride
<idiom>
U
اتوزدن
to hitch a lift
[ride]
from somebody
U
سواری شدن
[در خودروی کسی]
We have to stem the ride of emigration if our economy is to recover.
U
اگر قرار است اقتصادمان رشد کند باید جلوی رشد مهاجرت را بگیریم.
leg ride and reverse chicken wing
U
سگک قفل قیصر
leg ride and cross face olympic lift
U
سگک وارو
There was a heavy fall of snow (snow-fall).
U
برف سنگینی بارید
to fall through
U
موفق نشدن
to fall off
U
سواشدن بریده شدن
to fall off
U
پس رفتن سردشدن
to fall off
U
کم شدن
to fall on
U
بجنگ درامدن
to fall on
U
حمله کردن
to fall to
U
شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
to fall to
U
دست بکارشدن
to fall through
U
به نتیجه نرسیدن
to fall out
U
بیرون افتادن
to fall out
U
خارج شدن
to fall out
U
نزاع کردن
to fall down
U
افتادن
to fall in
U
خراب شدن
[ساختمان]
to fall under anything
U
مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
to fall away
U
برگشتن مرتدشدن
to fall away
U
پس رفتن
to fall down
U
بروی درافتادن
to fall down
U
بخاک افتادن فروریختن
to fall in
U
فروریختن
to fall in
U
فروکشیدن موافقت کردن
to fall in
U
شکم دادن راست امدن
to fall in to d.
U
موقوف شدن
to fall apart
U
خراب شدن
to fall in to d.
U
منسوخ شدن
to fall in
U
متلاشی شدن
[ساختمان]
to fall off
U
افتادن
to fall off
U
جداشدن
to fall in
U
فرو ریختن
[ساختمان]
to let fall
U
انداختن
To fall out.
U
از صف خارج شدن
fall apart
<idiom>
U
سروقت کارنکردن
fall behind
<idiom>
U
درمانده از ادامه راه
fall for
<idiom>
U
خیلی عاشق بودن
fall in with
<idiom>
U
بابدکاران همدست شدن
fall off
<idiom>
U
تنزل کردن
fall on
<idiom>
U
برخورد (بامشکلات)
fall through
<idiom>
U
شکست خوردن
to fall into
U
توی
[وضعیتی]
افتادن
to fall into
U
دچار
[حالتی]
شدن
to let fall
U
ول کردن
to fall apart
U
در هم شکستن
to fall out
U
معاف کردن
[ارتش]
to fall out
U
مرخص کردن
[ارتش]
to fall into
U
شدن
fall out of use
<idiom>
U
از چیزی استفاده نکردن
to take the fall for somebody
U
مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
fall in
U
بدو به خط
fall through
U
به نتیجه نرسیدن
fall to
U
بکاری مبادرت کردن
fall to
U
به عملی دست زدن
fall under
U
مشمول
fall under
U
شدن
fall up
U
در جا راحت باش کردن
fall up
U
درجا راحت باش بر هم زدن صف
i saw him fall
U
دیدم که افتاد
fall
U
شکست
fall
U
تنزل
fall
U
افت سقوط
fall
U
تنزل کردن
fall
U
رخ دادن
let fall
U
انداختن
fall out
U
فرونشست
fall out
U
باران رادیواکتیو
fall in
U
فرمان به جای خود
fall in
U
به خط شدن
fall in
U
عقب توپ رو
fall in
U
مطابقت کردن موافق شدن
fall in
U
فروریختن
fall in
U
شکم دادن
fall in
U
فرو ریختن
fall in
U
درصف امدن
fall in
U
به خط شوید
even fall
U
شامگاه
even fall
U
اول غروب
fall off
U
منحرف شدن
fall off
U
انحراف ازمسیر
fall out
U
اتفاق افتادن
fall out
U
رخ دادن مشاجره داشتن
fall out
U
ذرات رادیواکتیوی که از جو بزمین میریزد
let fall
U
رسم کردن
fall
U
سقوط کردن
fall
U
خزان
fall
U
شیب
to fall across anything
به چیزی تصادف کردن
to fall across anything
U
بچیزی برخوردن
fall
U
افتادن
fall
U
طناب قرقره
fall
U
تنزل کرد ن
fall
U
فرو ریختن پایین امدن
fall
U
افتادن ویران شدن
fall
U
ابشار
to fall a
U
بخواب رفتن
fall
U
هبوط نزول
fall
U
سقوط
fall
U
پاییز
fall
U
شیبشکن ریزش
fall
U
بی عفت شدن
fall
U
ضربه فنی
fall
U
ارزان شدن مرتد شدن
fall
U
دبل
out fall
U
محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
fall
U
زوال
to fall away
U
رفتن
to fall away
U
نابود شدن
fall
U
افت
fall out well
U
خوب درامدن
fall back
U
شروع مجدد یک برنامه پس از رفع خطا از نقط های که توابع فراخوانده شده بودند
fall back
U
تغییر موضع به عقب دادن عقب نشینی کردن
Better go around than fall into the dithc..
<proverb>
U
از کنار برو تا در چاله نیفتى .((ایتیاط در هر شرطى اصلی است))..
free fall
U
ریختن بار ووسایل از هواپیما به طورازاد با چتر
fall back
U
سیستم پشتیبان در شرایط اضطراری
fall back
U
دستورات و توابع دادههای موقت مخصوص که در صورت خطا یا خرابی استفاده میشود
fall off the wagon
<idiom>
U
دوباره به موادمخدر روی آوردند
fall back upon
U
متوسل شدن به
fall due
U
لازم التادیه شدن دین
fall guys
U
ساده لوح
fall guy
U
زود باور
fall front
U
پیشآمدگیجلویدکور
fall over oneself
<idiom>
U
کاملا مشتاق انجام کاری
fall guys
U
زود باور
free fall
U
سقوط ازاد
fall into line
<idiom>
U
به یک خط شدن
fall in love with
<idiom>
U
عاشق کسی شدن
let the chips fall where they may
<idiom>
U
نگران نتیجه یک کشف نبودن
fall due
U
فرارسیدن موعد پرداخت دین
make somebody take the fall
U
تقصیر را به بگردن کسی انداختن
cross fall
U
شیب عرضی
break one's fall
U
افتادن از وسیله ژیمناستیک
to fall in love
[with somebody]
U
عاشق
[کسی]
شدن
to fall asleep
U
به خواب رفتن
to fall asleep
U
به چرت رفتن
fall wool
U
پشم پاییزه
[پشمی که در پاییز چیده می شود و مرغوبیت کمتری از پشم بهاره دارد.]
fall into place
U
معنی گرفتن
angle of fall
U
زاویه فرود گلوله
fall guy
U
آلت دست
to fall from favor
[with someone]
U
از چشم
[کسی]
افتادن
fall back
U
توابعی که فراخوانی و پردازش می شوند پس از اینکه ماشین یا سیستم خراب شد و توسط کاربر اجرا میشود
free fall
U
زمان فرود ازاد بدون چتر
earth fall
U
لغزش خاک
fall of potential
U
افت پتانسیل
fall in temperature
U
کاهش دما
accidental fall
U
ضربه فنی اتفاقی
dew fall
U
شامگاه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com