English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 197 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to present arms U پیش فنگ کردن
to present arms U نشانه روی کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
present arms U پیش فنگ
present arms U سلام درحال پیش فنگ
present arms U پیش فنگ کردن
present arms U پیش فنگ فرمان پیش فنگ
Other Matches
at present U در حال حاضر
at present U در این حین
at present U فعلا`
at present U اکنون
at present U اکنون
someone has at present U در دسترس کسی بودن
present [at] <adj.> U باشنده [حاضر] [در]
to be present U باشنده [حاضر] بودن
for the present U فعلا`
for the present U اکنون
for the present U عجاله
present value U ارزش فعلی
as a present U برسم پیشکشی
present U هدیه
present U حاضر
present U کنونی سندی که فقط در یک نسخه تنطیم شده باشد
present U زمان حاضر زمان حال
present U زمان حال
present U اکنون
present value U ارزش حال
present U اهداء کردن
present U معرفی کردن
present U موجود اماده
present U مهیا
present U پیشکشی
present U ره اورد اهداء
present پیشکش
present U ارائه دادن
present value U ارزش فعلی
present U عرضه کردن
present conditions U شرایط فعلی
present-day U کنونی
the present and the past U اکنون و گذشته
present arm U پیش فنگ
present consumption U مصرف حال
present consumption U مصرف جاری
the present and the past U حال و گذشته
present progressive U حال استمراری
present work U عملیاتی که اکنون انجام شده است
present income U درامد حال
present worth U ارزش حال
present worth U ارزش فعلی
the present writer U این بنده این جانب
the present writer U مولف
the present writer U نویسنده
the present and the past U گذشته و حال
to make a present of U پیشکش یا تعارف کردن
present income U درامد جاری
give [a present] U اهدا کردن
present debt U دین حال
present progressive U ماضی قریب استمراری
present-day U امروزی
present-day U فعلی
at the present day <adv.> U این روز ها
at the present day <adv.> U در این روزگار
at the present moment U درحال حاضر
give [a present] U هبه کردن
present perfect U مربوط به ماضی نقلی ماضی نقلی
at the present moment U عجالتا
at the present moment U اکنون
present participles U وجه وصفی معلوم
present participle U وجه وصفی معلوم
present tense U زمان حال
at the present moment U فعلا
give [a present] U هدیه کردن
give [a present] U هدیه دادن
at the present day <adv.> U امروزه
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
present-day U جاری
present weather U هوایکنونی
There is no time like the present . <proverb> U دم غنیمت است .
to present oneself [as] U خود را اهداء کردن [بعنوان]
net present value U ارزش حال خالص
net present value U ارزش فعلی خالص
i insist on your being present U جدا` عقیده دارم که شما بایدحضور داشته باشید
up in arms U مسلح واماده جنگ
under arms U مجهز باسلحه سبک و انفرادی
under arms U تحت سلاح
to take up arms U مسلح شدن
to take arms U جنگ اغاز کردن
take up arms <idiom> U آماده جنگیدن
up in arms <idiom> U آماده حمله
in arms <idiom> U آماده جنگیدن
all arms U کلیه نیروها
arms U جنگ افزار
arms U نشان دولتی نیرو
in arms U مسلح
present state of weather U وضعهوایکنونی
present perfect tense U ماضی کامل
present perfect tense U ماضی قریب
In the light of present circumstances. U باتوجه به اوضاع کنونی
passage of arms U زد و خورد
man at arms U سرباز
master at arms U درجه دار انتظامات ناو درجه دار ارشد ناو
oder arms U پافنگ
order arms U فرمان پافنگ
order arms U پافنگ
order arms U فرمان بجای خود در حال مسلح بودن با تفنگ
comrades in arms U همخدمت
with open arms <idiom> U با گرمی استفاده کردن
orders arms U پافنگ
passage at arms U زدو خورد
passage of arms U جنگ
passage of arms U رزم
passage of arms U نبرد
passage at arms U نبرد مواقعه
arms race U مسابقه تسلیحاتی
passage at arms U پیکار
To lay down ones arms . U اسلحه رابزمین گذاشتن
king of arms U متصدی تشخیص وتعیین نشانهای خانوادگی
inspection arms U سلاح برای بازدید حاضر بازدید اسلحه اسلحه رابازدید کنید
with folded arms U دست به سینه
arms control U کنترل سلاح
arms control U کنترل جنگ افزار
coats of arms U نشان یا علامت دولت یاخانواده وامثال ان
coat of arms U نشان یا علامت دولت یاخانواده وامثال ان
small arms U سلاحهای کالیبر کوچک
to call to arms U اعلام دست به اسلحه کردن
small arms U جنگ افزارسبک یا کالیبر کوچک
bear arms U تحت سلاح رفتن
bear arms U سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
achievement of arms U مجموعه ای از نشان های زرهی
combined arms U رستههای مرکب
fire arms U اسلحه ی گرم
side arms U جنگ افزارکمری
to keep at arms length <idiom> U رو ندادن
combined arms U مرکب
combined arms U یکان مرکب
combat arms U یکان رزمی یکان درگیر در رزم
combat arms U رسته رزمی
carry arms U دوش فنگ
small arms U سلاحهای سبک
comrades in arms U سرباز
suspension of arms U اعلام اتش بس موقت یا تعلیق موقت حالت جنگی
to carry arms U سربازشدن
to carry arms U سلاح برداشتن
stack arms U تفنگها راچاتمه کنید
spiral arms U بازوهای مارپیچی
sling arms U حالت بند فنگ
to cross the arms U دست بسینه گذاشتن
to fling out ones arms U بازوهاراناگهان گشادن
to fly to arms U اماده جنگ شدن
to fly to arms U سلاح برداشتن
to bear arms U خدمت نظام کردن
to bear arms U سربازی کردن
supply arms U یکانهای تدارکاتی یا ادارات وقسمتهای امادی
stack arms U چاتمه کردن تفنگها
suspension of arms U اتش بس
sergeant at arms U فراش
sergeant at arms U مامور اجرا
right shoulder arms U فرمان ازراست نظام
right shoulder arms U فرمان دوش فنگ
profession of arms U شناخت رسته ها اشنایی با رسته ها
suspension of arms U اتش بس موقت
supporting arms U نیروی پشتیبانی کننده یکانهای پشتیبانی کننده
to fold in ones arms U دراغوش گرفتن
to keep at arms length U دوری کردن از
port arms U پیش فنگ
to trainb arms U تفنگ رابایک دست وتقریباموازی بازمین نگاه داشتن
profession of arms U تخصص نظامی گری
with arms folded a U دست بسینه
with folded arms U دست بسینه
with the arms crossed U دست بسینه
with open arms U بااغوش باز بابازوهای گشاده
comrade in arms U سرباز
comrade in arms U همخدمت
shoulder arms U دوش فنگ
to keep at arms length U اشنائی نکردن با
to lay down arms U ترک جنگ کردن
to lay down ones arms U سلاح خودرا بزمین گذاشتن
stack arms U فرمان چاتمه فنگ
to pile arms U چاتمه زدن
sergeant at arms U مامور اجرا و انتظامات
port arms U فرمان پیش فنگ پیش فنگ کردن
side arms U اسلحه کمری
present maid prospective bride U دوشیزه امروز عروس فردا
I shall not sign this contract in its present from (as it appears). U این قرار داد را بصورت فعلی امضاء نخواهم کرد
arms material position U شغل همه رستهای
combined arms army U ارتش مرکب
arms control measures U مقررات کنترل جنگ افزار اقدامات کنترلی جنگ افزار
to pinion the arms of a person U کت کسیرا بستن
The jacket is too tight in the arms. U این ژاکت بازوهایش تنگ است.
roller board and arms U بازوهاوبردغلتک
combined arms team U تیم مرکب
combined arms army U ارتش مختلط ارتش متشکل از نیروهای مرکب
combined arms team U تیم رستههای مرکب
combat support arms U رسته پشتیبانی رزمی
combat support arms U یکان پشتیبانی رزمی
Saving your presence . present company excepted . U بلانسبت شما !
It doesnt meet the present day requirments(needs). U جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
To fling ones arms round some bodys neck . U دست را دورگردن کسی انداختن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com