English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to kick out of the house U ازخانه بیرون کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
kick off U شروع
outside kick U لنگ ارنج
kick off U ضربه اغاز بازی
kick out U وزن خود را بعقب تخته موج بردن
kick off U شروع مسابقه فوتبال
kick off U توپ زدن
kick in U دارفانی را وداع گفتن
kick in U کردن
kick about U فوتبال هردمبیل
kick about U فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
kick up U زدن پنجه
kick in U مشارکت کردن در سهم دادن در
to kick up U راه انداختن
outside kick U لنگ عوج بند
kick off U شروع حمله
kick U ضربه
kick off U اغاز
kick U ضربه پای شناگر
kick U گل زدن
kick U ضربه با پا
kick U پس زدن
kick U لگد تفنگ
kick U تندی
kick-off <idiom> U شروع
kick U لگد
kick U باپازدن
kick U لگدزدن
to kick up U با پا بلند کردن
kick-off U اغاز
kick-off U توپ زنی
he had not a kick in him U نیروی لگدزدن نداشت
kick around <idiom> U دراطراف دراز کشیدن
kick around <idiom> U بدرفتار کردن
kick U پس زنی
to kick off U مردن
to kick off U توپ اول رازدن
kick U فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
get a kick out of <idiom> U لذت بردن
kick U لگد زدن تفنگ
kick off <idiom> U شروع کردن
kick over <idiom> U موتوری که شروع به کار میکند
kick out <idiom> U روانه کردن
kick over <idiom> U پرداختن
kick up a row U دعوا راه انداختن
kick with the heel U ضربه با پاشنه پا
kick pleat U دامنچاکدار
cross kick U ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
squib kick U ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
spot kick U ضربه کاشته
free kick U ضربهآزاددرفوتبال
sole kick U ضربه با کف پا
kick-start U هندلموتور
kick turn U نیم چرخش
disallowed kick U گل مردود
kick up a row U داد و بیدادکردن
kick save U نجات دروازه با پای دروازه بان
kick serve U سرویس پیچشی
kick starter U راه انداز پایی
breaststroke kick U شنایقورباغهای
dolphin kick U شنای پروانه با پای دلفین
double kick U دو ضربه پی در پی
kick starter U اهرم راه اندازنده
crawl kick U حرکاتکلار
kick turn U دور زدن در حالت ایستاده
drop kick U شوت سرضرب
butterfly kick U مراحلشنایپروانه
wave kick U حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
flutter kick U حرکت شلاقی پاها در شنا
to kick one's heels U چشم براه ایستادن منتظرایستادن
heel kick U ضربه با پاشنه پا به عقب
hitch kick U شوت قیچی
hitch kick U پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
to kick off one's shoes U کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
to kick against the pricks U مشت بدرفش زدن
to kick against a proposal U کردن
to kick against a proposal U با پیشنهادی مخالفت
to kick a ball U زدن
to kick a ball U توپی را
jump kick U شوت درحال پرش
jab kick U ضربه انحرافی کوتاه
to give one a kick U لگدزدن
to give one a kick U کسیرا
to kick the bucket U مردن
inside kick U پیش لنگ
volley kick U شوت سر ضرب
to kick ones heels U چشم براه ایستادن
flick kick U ضربه با بیرون پا
to kick against the pricks U تیشه بریشه خودزدن
flutter kick U ضربه پا در کرال
fly kick U ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
frog kick U شنای پروانه بت پای قورباغه
kick circle U دایره 8/81 متری وسط میدان
kick boxing U بوکس همراه با لگد
to kick up dust U خاک راه انداختن
to kick up dust U خاک بلندکردن
to kick up a row U اشوب راه انداختن
goal kick U ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick U شوت بسوی دروازه
to kick the beam U کم بودن
to kick the beam U خشک بودن
to kick over the traces U لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
to kick over the traces U سرپیچی کردن
inside kick U ضربه با روی پا
kick oneself <idiom> U پشیمان شدن
outside of the foot kick U ضربه با لبه بیرون پا
sevice kick U ضربه سرویس
To kick up a row . U قیل وقال راه انداختن
quick kick U کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
scissors kick U ضربه قیچی
kick up a fuss <idiom> U به مشکل بر خوردن
scissor kick U پای قیچی در شنای پهلو
kick the habit <idiom> U ترک عادت بد
kick the bucket <idiom> U مردن
overhead kick U ضربه قیچی به عقب
penalty kick U ضربه پنالتی
place kick U توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
kick up one's heels <idiom> U زمان خوبی داشتن
kick-offs U توپ زنی
kick back <idiom> U تنها استراحت کردن
kick-offs U اغاز
bicycle kick U پای دوچرخه
to kick a ball U توپ زدن
outside kick and front headlock U قفل کردن سرحریف
indirect free kick U ضربه ازاد غیرمستقیم
inside of the foot kick U بغل پای ضربه زننده
outside kick and overarm control U لنگ دوشاخ
to kick-start a motorcycle U موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن]
penalty kick mark U نقطه پنالتی
outside kick and front headlock U گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
outside kick and front headlock U لنگ تندر
half volley kick U شوت سر ضرب
Give a kick at the door. U یک لگه بزن به در
shoulder throw and outside kick U لنگ ارنج
sole of the foot kick U ضربه با کف پا
pivot instep kick U ضربه با پاشنه پا
direct free kick U مکث مهاجم برای فریفتن حریف
inside kick and overarm control U لنگ کردی
To kick ones heels. To mark time. U درجا زدن
To cause confusion . To kick up a fuss (row). U شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. U داد وبیداد را ؟ انداختن
in house U درون ساختمان یک شرکت
house U منزل دادن پناه دادن
house U منزل گزیدن
house U خانه نشین شدن
house U قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
house U شرکت
house U جا دادن
house U 1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
her house U خانه ان زن
her house U خانه اش
house U مجلس
house U جادادن
i own that house U من صاحب ان خانه هستم
the house over the way U خانه روبرو
house to let U خانه اجارهای
house U خانه
house U سرای
house U منزل
house to get U خانه اجارهای
house U جایگاه جا
house U خاندان
house U برج
house of d. U زندان موقتی
house of d. U توقیف گاه
keep house U در خانه ماندن
to keep house U خانه داری کردن
to keep house U خانه نشین شدن
house U اهل خانه اهل بیت
i do not know your house U خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
in-house U درون ساختمان یک شرکت
to let a house U خانهای را اجاره دادن
necessary house U خلوت
own a house U خانهای دارم
own a house U دارای خانهای هستم
house-to-house U جستجویخانهبهخانه
necessary house U محرمانه
It is not very far from our house. U خیلی ازمنزل ما دورنیست
necessary house U خصوصی
necessary house U نهانی
house U محکم کردن
Outside the house. U بیرون از خانه
He came out of the house. U از منزل درآمد
keep house <idiom> U
on the house <idiom> U مجاز درکاری
necessary house U محرم
This house is my own . U این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
keep house U خانه داری کردن
round house U بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
summer house U خانه باغچه دار
slaughter house U سلاخ خانه مسلخ
poor house U نوانخانه
solar house U گلخانه شیشهای
summer house U خانه ییلاقی باغچه دار
porter house U جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
systems house U خانه سیستم ها
tea house U قهوه خانه
safe house U خانه امن
station house U ایستگاه کلانتری
summer house U کلاه فرنگی
software house U خانه نرم افزاری
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com