Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to kick out of the house
U
ازخانه بیرون کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
kick off
U
شروع
outside kick
U
لنگ ارنج
kick off
U
ضربه اغاز بازی
kick out
U
وزن خود را بعقب تخته موج بردن
kick off
U
شروع مسابقه فوتبال
kick off
U
توپ زدن
kick in
U
دارفانی را وداع گفتن
kick in
U
کردن
kick about
U
فوتبال هردمبیل
kick about
U
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
kick up
U
زدن پنجه
kick in
U
مشارکت کردن در سهم دادن در
to kick up
U
راه انداختن
outside kick
U
لنگ عوج بند
kick off
U
شروع حمله
kick
U
ضربه
kick off
U
اغاز
kick
U
ضربه پای شناگر
kick
U
گل زدن
kick
U
ضربه با پا
kick
U
پس زدن
kick
U
لگد تفنگ
kick
U
تندی
kick-off
<idiom>
U
شروع
kick
U
لگد
kick
U
باپازدن
kick
U
لگدزدن
to kick up
U
با پا بلند کردن
kick-off
U
اغاز
kick-off
U
توپ زنی
he had not a kick in him
U
نیروی لگدزدن نداشت
kick around
<idiom>
U
دراطراف دراز کشیدن
kick around
<idiom>
U
بدرفتار کردن
kick
U
پس زنی
to kick off
U
مردن
to kick off
U
توپ اول رازدن
kick
U
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
get a kick out of
<idiom>
U
لذت بردن
kick
U
لگد زدن تفنگ
kick off
<idiom>
U
شروع کردن
kick over
<idiom>
U
موتوری که شروع به کار میکند
kick out
<idiom>
U
روانه کردن
kick over
<idiom>
U
پرداختن
kick up a row
U
دعوا راه انداختن
kick with the heel
U
ضربه با پاشنه پا
kick pleat
U
دامنچاکدار
cross kick
U
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
squib kick
U
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
spot kick
U
ضربه کاشته
free kick
U
ضربهآزاددرفوتبال
sole kick
U
ضربه با کف پا
kick-start
U
هندلموتور
kick turn
U
نیم چرخش
disallowed kick
U
گل مردود
kick up a row
U
داد و بیدادکردن
kick save
U
نجات دروازه با پای دروازه بان
kick serve
U
سرویس پیچشی
kick starter
U
راه انداز پایی
breaststroke kick
U
شنایقورباغهای
dolphin kick
U
شنای پروانه با پای دلفین
double kick
U
دو ضربه پی در پی
kick starter
U
اهرم راه اندازنده
crawl kick
U
حرکاتکلار
kick turn
U
دور زدن در حالت ایستاده
drop kick
U
شوت سرضرب
butterfly kick
U
مراحلشنایپروانه
wave kick
U
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
flutter kick
U
حرکت شلاقی پاها در شنا
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
heel kick
U
ضربه با پاشنه پا به عقب
hitch kick
U
شوت قیچی
hitch kick
U
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
to kick off one's shoes
U
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
to kick against the pricks
U
مشت بدرفش زدن
to kick against a proposal
U
کردن
to kick against a proposal
U
با پیشنهادی مخالفت
to kick a ball
U
زدن
to kick a ball
U
توپی را
jump kick
U
شوت درحال پرش
jab kick
U
ضربه انحرافی کوتاه
to give one a kick
U
لگدزدن
to give one a kick
U
کسیرا
to kick the bucket
U
مردن
inside kick
U
پیش لنگ
volley kick
U
شوت سر ضرب
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
flick kick
U
ضربه با بیرون پا
to kick against the pricks
U
تیشه بریشه خودزدن
flutter kick
U
ضربه پا در کرال
fly kick
U
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
frog kick
U
شنای پروانه بت پای قورباغه
kick circle
U
دایره 8/81 متری وسط میدان
kick boxing
U
بوکس همراه با لگد
to kick up dust
U
خاک راه انداختن
to kick up dust
U
خاک بلندکردن
to kick up a row
U
اشوب راه انداختن
goal kick
U
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick
U
شوت بسوی دروازه
to kick the beam
U
کم بودن
to kick the beam
U
خشک بودن
to kick over the traces
U
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
to kick over the traces
U
سرپیچی کردن
inside kick
U
ضربه با روی پا
kick oneself
<idiom>
U
پشیمان شدن
outside of the foot kick
U
ضربه با لبه بیرون پا
sevice kick
U
ضربه سرویس
To kick up a row .
U
قیل وقال راه انداختن
quick kick
U
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
scissors kick
U
ضربه قیچی
kick up a fuss
<idiom>
U
به مشکل بر خوردن
scissor kick
U
پای قیچی در شنای پهلو
kick the habit
<idiom>
U
ترک عادت بد
kick the bucket
<idiom>
U
مردن
overhead kick
U
ضربه قیچی به عقب
penalty kick
U
ضربه پنالتی
place kick
U
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
kick up one's heels
<idiom>
U
زمان خوبی داشتن
kick-offs
U
توپ زنی
kick back
<idiom>
U
تنها استراحت کردن
kick-offs
U
اغاز
bicycle kick
U
پای دوچرخه
to kick a ball
U
توپ زدن
outside kick and front headlock
U
قفل کردن سرحریف
indirect free kick
U
ضربه ازاد غیرمستقیم
inside of the foot kick
U
بغل پای ضربه زننده
outside kick and overarm control
U
لنگ دوشاخ
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
penalty kick mark
U
نقطه پنالتی
outside kick and front headlock
U
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
outside kick and front headlock
U
لنگ تندر
half volley kick
U
شوت سر ضرب
Give a kick at the door.
U
یک لگه بزن به در
shoulder throw and outside kick
U
لنگ ارنج
sole of the foot kick
U
ضربه با کف پا
pivot instep kick
U
ضربه با پاشنه پا
direct free kick
U
مکث مهاجم برای فریفتن حریف
inside kick and overarm control
U
لنگ کردی
To kick ones heels. To mark time.
U
درجا زدن
To cause confusion . To kick up a fuss (row).
U
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
U
داد وبیداد را ؟ انداختن
in house
U
درون ساختمان یک شرکت
house
U
منزل دادن پناه دادن
house
U
منزل گزیدن
house
U
خانه نشین شدن
house
U
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
house
U
شرکت
house
U
جا دادن
house
U
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
her house
U
خانه ان زن
her house
U
خانه اش
house
U
مجلس
house
U
جادادن
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
the house over the way
U
خانه روبرو
house to let
U
خانه اجارهای
house
U
خانه
house
U
سرای
house
U
منزل
house to get
U
خانه اجارهای
house
U
جایگاه جا
house
U
خاندان
house
U
برج
house of d.
U
زندان موقتی
house of d.
U
توقیف گاه
keep house
U
در خانه ماندن
to keep house
U
خانه داری کردن
to keep house
U
خانه نشین شدن
house
U
اهل خانه اهل بیت
i do not know your house
U
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
in-house
U
درون ساختمان یک شرکت
to let a house
U
خانهای را اجاره دادن
necessary house
U
خلوت
own a house
U
خانهای دارم
own a house
U
دارای خانهای هستم
house-to-house
U
جستجویخانهبهخانه
necessary house
U
محرمانه
It is not very far from our house.
U
خیلی ازمنزل ما دورنیست
necessary house
U
خصوصی
necessary house
U
نهانی
house
U
محکم کردن
Outside the house.
U
بیرون از خانه
He came out of the house.
U
از منزل درآمد
keep house
<idiom>
U
on the house
<idiom>
U
مجاز درکاری
necessary house
U
محرم
This house is my own .
U
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
keep house
U
خانه داری کردن
round house
U
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
summer house
U
خانه باغچه دار
slaughter house
U
سلاخ خانه مسلخ
poor house
U
نوانخانه
solar house
U
گلخانه شیشهای
summer house
U
خانه ییلاقی باغچه دار
porter house
U
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
systems house
U
خانه سیستم ها
tea house
U
قهوه خانه
safe house
U
خانه امن
station house
U
ایستگاه کلانتری
summer house
U
کلاه فرنگی
software house
U
خانه نرم افزاری
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com