Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 64 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to have ones fortune told
U
فال گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Do you want to have your fortune told?
U
می خواهی برایت فال بگیرم ؟
One gets amusement and has his fortune told as well.
<proverb>
U
هم فال هم تماشا.
Other Matches
such a one told me
U
یک کسی بمن گفت
i told him not to go
U
به او گفتم نرو
If only you had told me .
U
کاش به من گفته بودی
i merely told him that
U
همینقدربه او گفتم که
told
U
گفته شده
all told
U
روی هم رفته
i told him not to go
U
به او گفتم نرود
I was told ...
U
به من گفته شد ...
i merely told him that
U
فقط به او گفتم که
such a one told me
U
یک زیدی بمن گفت
nothing remains to be told
U
چیزی برای گفتن باقی نمیماند
He told us what the score was.
U
جریان را برایمان تعریف کرد ( گفت )
Hasn't anyone told you?
U
کسی به شما چیزی نگفت؟
I told you , didnt I ?
U
من که بتو گفتم ( گفته بودم )
He told me in so many words .
U
عینا" اینطور برایم گفت
Hasn't anyone told you?
U
هیچ کس به شما چیزی نگفت؟
You should have told me earlier.
U
باید زودتر به من می گفتی
He was favorably impressed by what I told him .
U
حرفم دردلش نشست
This jock that you told me is as old as Adams .
U
این لطیفه که گفتی خیلی دیگه کهنه است
Mark my words . Remember what I told you .
U
یادت باشد چه گفتم
When told to carry a load , the ostrich was a bird.
<proverb>
U
به شتر مرغ گفتند بار ببر گفت مرغم گفتند پرواز کن گفت شترم.
fortune
U
بحث واقبال
to come upon a fortune
U
ارث زیادبردن
to come upon a fortune
U
بدارایی یاثروت رسیدن
To tell some one his fortune .
U
برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
fortune
U
دارایی
fortune
U
ثروت
fortune
U
اتفاق افتادن مقدرکردن
fortune
U
دارایی ثروت
fortune
U
طالع
fortune
U
خوش بختی
fortune
U
شانس
fortune
U
مال
fortune
U
دارائی
to try ones fortune
U
بخت ازمایی کردن
fortune teller
U
فالگیر
fortune teller
U
طالع بین
good fortune
U
بخت مساعد
fortune-teller
U
فالگیر
fortune-teller
U
طالع بین
fortune-tellers
U
فالگیر
fortune smiled on him
U
اقبال ویرا یاری کرد
fortune telling
U
طالع بینی
gentleman of fortune
U
نجیب زاده حادثه جو
good fortune
U
خوشبختی
good fortune
U
بخت خوب
fortune smiled on him
U
بخت برویش لبخند زد
fortune hunter
U
درطلب زن ثروتمند
dame fortune
U
مادر روزگار
bad fortune
U
بدبختی
reverses of fortune
U
ادبار
bad fortune
U
بخت بد
reverses of fortune
U
برگشت روزگار
fortune telling
U
فالگیری
fortune-tellers
U
طالع بین
soldier of fortune
U
سرباز جویای نام وثروت
he inherited a large fortune
U
دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
The fortune teller tells fortunes .
U
فالگیر فال می گیرد
Fortune Knocks at least once at everymans gate.
<proverb>
U
خوشبختى بالاخره یکبار در خانه هر کس را مى زند.
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) .
U
تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
I gave him a piece of my mind . I told him off. I gave him a good dressing down .
U
اورا شستم وگذاشتم کنار ( پر خاش )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com