English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 64 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to have ones fortune told U فال گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Do you want to have your fortune told? U می خواهی برایت فال بگیرم ؟
One gets amusement and has his fortune told as well. <proverb> U هم فال هم تماشا.
Other Matches
such a one told me U یک کسی بمن گفت
i told him not to go U به او گفتم نرو
If only you had told me . U کاش به من گفته بودی
i merely told him that U همینقدربه او گفتم که
told U گفته شده
all told U روی هم رفته
i told him not to go U به او گفتم نرود
I was told ... U به من گفته شد ...
i merely told him that U فقط به او گفتم که
such a one told me U یک زیدی بمن گفت
nothing remains to be told U چیزی برای گفتن باقی نمیماند
He told us what the score was. U جریان را برایمان تعریف کرد ( گفت )
Hasn't anyone told you? U کسی به شما چیزی نگفت؟
I told you , didnt I ? U من که بتو گفتم ( گفته بودم )
He told me in so many words . U عینا" اینطور برایم گفت
Hasn't anyone told you? U هیچ کس به شما چیزی نگفت؟
You should have told me earlier. U باید زودتر به من می گفتی
He was favorably impressed by what I told him . U حرفم دردلش نشست
This jock that you told me is as old as Adams . U این لطیفه که گفتی خیلی دیگه کهنه است
Mark my words . Remember what I told you . U یادت باشد چه گفتم
When told to carry a load , the ostrich was a bird. <proverb> U به شتر مرغ گفتند بار ببر گفت مرغم گفتند پرواز کن گفت شترم.
fortune U بحث واقبال
to come upon a fortune U ارث زیادبردن
to come upon a fortune U بدارایی یاثروت رسیدن
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
fortune U دارایی
fortune U ثروت
fortune U اتفاق افتادن مقدرکردن
fortune U دارایی ثروت
fortune U طالع
fortune U خوش بختی
fortune U شانس
fortune U مال
fortune U دارائی
to try ones fortune U بخت ازمایی کردن
fortune teller U فالگیر
fortune teller U طالع بین
good fortune U بخت مساعد
fortune-teller U فالگیر
fortune-teller U طالع بین
fortune-tellers U فالگیر
fortune smiled on him U اقبال ویرا یاری کرد
fortune telling U طالع بینی
gentleman of fortune U نجیب زاده حادثه جو
good fortune U خوشبختی
good fortune U بخت خوب
fortune smiled on him U بخت برویش لبخند زد
fortune hunter U درطلب زن ثروتمند
dame fortune U مادر روزگار
bad fortune U بدبختی
reverses of fortune U ادبار
bad fortune U بخت بد
reverses of fortune U برگشت روزگار
fortune telling U فالگیری
fortune-tellers U طالع بین
soldier of fortune U سرباز جویای نام وثروت
he inherited a large fortune U دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
The fortune teller tells fortunes . U فالگیر فال می گیرد
Fortune Knocks at least once at everymans gate. <proverb> U خوشبختى بالاخره یکبار در خانه هر کس را مى زند.
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
I gave him a piece of my mind . I told him off. I gave him a good dressing down . U اورا شستم وگذاشتم کنار ( پر خاش )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com