Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to give evidence before the court
U
در دادگاه گواهی دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
give evidence of
U
گواه دان
give evidence of
U
گواهی دادن در مورد
give evidence of
U
گواه اوردن
Give me a call! or
[Give me a ring!]
U
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
evidence
U
شواهد
evidence
U
ثابت کردن سند
evidence
U
ثابت کردن
self evidence
U
بی نیازی از اثبات بدیهیت
evidence
U
شاهد باگواهی ثابت کردن
evidence
U
بینه
self evidence
U
خود اشکاری
self evidence
U
وضوح فی نفسه
evidence
U
شهادت دادن
evidence
U
شهادت
evidence
U
ملاک گواهی
evidence
U
دلیل
he had no evidence to go upon
U
مدرکی نداشت که بدان متکی شود
evidence
U
گواهی
evidence
U
مدرک
evidence
U
گواه
evidence
U
مدرک
state's evidence
U
گواه جنایی
state's evidence
U
گواه دادگاه جنایی
cumulative evidence
U
قرائن یا مدارک اضافی
call in evidence
U
گواهی خواستن از
secondhand evidence
U
مدرک دست دوم
hearsay evidence
U
شهادت سماعی
secondhand evidence
U
دلیل دست دوم
secondary evidence
U
ادله درجه دوم
documentary evidence
U
دلیل کتبی
secondary evidence
U
ادله فاقداعتبار زیاد
anecdotal evidence
U
شواهد داستان گونه
summing up evidence
U
نطق اختتامیه وکیل در انتهای دادرسی که ضمن ان ادله ومدافعات خود را برای هیات منصفه شرح میدهد
to call in evidence
U
گواهی خواستن از
circumstantial evidence
U
اماره
written evidence
U
مدرک
written evidence
U
دلیل کتبی
conclusive evidence
U
دلیل قاطع
conclusive evidence
U
مدرک قاطع
to call in evidence
U
استشهادکردن از
to call in evidence
U
بشهادت طلبیدن
clear evidence
U
دلیل واضح
clear evidence
U
بینه
circumstantial evidence
U
قرینه
circumstantial evidence
U
قراین
circumstantial evidence
U
اماره اتفاقی
evidence of conformity
U
دلیل مطابقت
evidence of the corpus
U
مدرک جرم
false evidence
U
گواهی کدب
indirect evidence
U
مدارک و ادله غیر مستقیم
internal evidence
U
مدارک یا گواهی که از درون چیزی بدست میاید
presumptive evidence
U
evidence cicumstantial
preservation of evidence
U
تامین دلیل
parol evidence
U
شهادت شفاهی
oral evidence
U
گواهی
internal evidence
U
مدارک یاگواه درونی
king's evidence
U
گواهی واعتراف شریک گناه برضدهمدستان خودرادرامریکا.....گویند
oral evidence
U
دلیل شفاهی
oral evidence
U
شهادت شفاهی
taking of evidence
U
پذیرش سند و گواهی
[حقوق]
giving evidence
U
اداء شهادت
indirect evidence
U
قرینه و اماره
oral evidence
U
شهادت
hearsay evidence
U
شهادت بر شهادت
rebutting evidence
U
رد دلیل
rebutting evidence
U
دلیل معارض
rebutting evidence
U
شاهد معارض
hearing of evidence
U
پذیرش سند و گواهی
[حقوق]
hearing of evidence
U
شنوایی گواهی
[حقوق]
taking of evidence
U
شنوایی گواهی
[حقوق]
legal circumstantial evidence
U
اماره قانونی
judicial circumstantial evidence
U
اماره قضایی
prime facie evidence
U
قرائن فاهری
prima facie evidence
U
مدرک به فاهر قاطع
prima facie evidence
U
مدرک محمول بر صحت مدرکی که در صورت تکذیب یا توضیح طرف برای روشن کردن قضیه کافی باشد مدرکی که در نظر اول و پیش از بررسی بیشتر قاطع به نظر می اید
turn kings evidence
U
شرکای جرم و همدستان خودرا لو دادن
documentary evidence signed by witnesses
U
ورقه استشهاد
He left no trace (mark,evidence).
U
اثری بجا نگذاشت
It is for the Court to fix the terms.
[ The terms are a matter for the Court to fix.]
U
این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
the court above
U
محکمه بالاتر
out of court
U
داد باخته
court of a
U
محکمه استیناف
to take somebody to court
U
کسی را محاکمه کردن
ad court
U
زمین سرویس سمت چپ تنیس
right court
U
زمین سرویس سمت راست
out of court
U
محکوم علیه
to appear before the court
U
در دادگاه ظاهر شدن
court
U
بارگاه
court
U
حیاط
court
U
دادگاه
court
U
عشق بازی کردن
court
U
محکمه
court
U
زمین ورزشهای محوطهای
court
U
خواستگاری
court
U
دادگاه افهار عشق
court
U
دربار
peace court
U
صلحیه
court style
U
سبک کورت
[دوره جدیدتری از سبک گوتیک شعاع ساز و گوتیک در فرانسه]
motor court
U
متل
open court
U
دادگاهی که همه مردم حق مراجعه به ان را دارند
open court
U
محکمه عمومی
municipal court
U
دادگاه داخلی
municipal court
U
دادگاه شهرداری
president of the court
U
رئیس دادگاه
practice court
U
دادگاه مخصوص رسیدگی به کفالت
police court
U
محکمه خلاف
police court
U
دادگاه خلاف
odd court
U
زمین سرویس سمت چپ
playing court
U
زمین بازی
peace court
U
دادگاه بخش
base-court
U
حیات بیرونی
out door court
U
زمین هوای ازاد
police court
U
ضابطین شهربانی
contempt of court
U
توهین به دادگاه
[جرم جنایی]
police court
U
کلانتری
contempt of court
U
اهانت به دادگاه
[جرم جنایی]
international court
U
دادگاه بین المللی
grenade court
U
میدان تیر یا میدان اموزش پرتاب نارنجک
court division
U
بخش دادگاه
inns of court
U
کانون چهار انجمن قانونی درلندن که حق دارندمردم رااجازه وکالت بدهند
high court of
U
دیوانعالی کشور
high court of
U
دیوانعالی تمیز
The ball is in your court.
<idiom>
U
حالا نوبت تو است.
The ball is in your court.
<idiom>
U
حالا نشان بده که چند مرد حلاجی!
judicial court
U
محاکم عدلیه
judicial court
U
دادگاههای دادگستری
jurisdiction of the court
U
صلاحیت دادگاه
half court
U
زمین سرویس
moot court
U
دادگاه تمرینی دانشجویان حقوق
military court
U
دادگاه نظامی
court referee
U
داورزمینبازیسرپوشیده
martial court
U
دادگاه نظامی
magistrates court
U
دادگاه جنحه
lower court
U
محکمه تالی
left court
U
زمین سرویس سمت چپ
court division
U
دادگاه
mid court
U
وسط زمین
kangoroo court
U
دادگاه محلی
kangoroo court
U
دادگاه پوشالی و پرهرج ومرج
half court
U
قسمت سرویس زمین تنیس
ante-court
U
[اولین صحن در خانه های بزرگ]
kangaroo court
U
دادگاه مندرآوردی
kangaroo court
U
دادگاه غیرقانونی
to court favour
U
توجه و التفات کسی را طلب کردن
court shoe
U
رجوع شود به pump
right service court
U
داورسرویسراست
court of law
U
دادگاه
the superme court
U
دیوانعالی کشور
tennis court
U
07/32 در59/01 متر
tennis court
U
زمین تنیس
supreme court
U
دیوان تمیز
supreme court
U
دیوان عالی کشور
superior court
U
دادگاه تمیز
to pay court
U
عرض بندی کردن
to put out of court
U
شایسته مطرح کردن ندانستن
to put out of court
U
از دستور خارج کردن
kangaroo court
U
دادگاه پوشالی
court shoes
U
رجوع شود به pump
law court
U
دادگاه قضایی
volleyball court
U
9 در 81 متر
volleyball court
U
زمین والیبال
centre court
U
حیاطمیانی
trial court
U
دادگاه رسیدگی به امورموضوعی
trailer court
U
محل استقرار ترایلر بااتاقهای چرخدار متصل به وسائط نقلیه
traffic court
U
دادگاه ویژه رسیدگی به تخلفات رانندگی
traffic court
U
دادگاه عبور و مرور
traffic court
U
دادگاه تخلفات رانندگی
superior court
U
دادگاه عالی
crown court
U
دادگاهیدر انگلستانو ولز
to have recourse to a court
U
به دادگاه رجوع کردن
[حقوق]
religious court
U
محکمه شرع
ball is in your court
<idiom>
U
[نوبت تو هست که قدم بعدی را برداری یا تصمیم بگیری]
rear court
U
انتهای زمین
provost court
U
دادگاه فرمانداری نظامی یا نیروی اشغالی
provost court
U
دادگاه پادگانی
probate court
U
محکمه امور حسبی
probate court
U
دادگاه وصایا و ارث
prize court
U
شعبهای از دادگاه اداره نیروی دریایی که باامور....کاردارد
court rug
U
فرش تالاری یا درباری
[این نوع فرش از نفیس ترین و گران ترین فرش ها می باشد و دارای نقش ها و طرح های عالی با نخ ممتاز بوده و فقط بصورت سفارشی برای محل های خاص بافته می شود.]
to apply to a court
U
به دادگاه رجوع کردن
[حقوق]
summary court
U
دادگاه اولیه دادگاه پادگانی
summary court
U
دادگاه بدوی
High Court
U
دادگاهویژهجرائممهم
squash court
U
زمین بازی اسکواش
service court
U
محل فرود سرویس اسکواش
service court
U
محل فرود سرویس
hold court
<idiom>
U
همانند شاه وملکه دربین موضوع مورد بحث عمل کردن
kangaroo court
<idiom>
U
out of court settlement
U
توافق بدون محکمه
[حقوق]
to settle out of court
U
به توافق رسیدن خارج از دادگاه
front court
U
محوطه جلو خط سرویس اسکواش
front court
U
نیمهای که به ان حمله میشود
dut of court
U
ممنوع از اینکه دادگاه بافهارارتش رسیدگی می نماید
district court
U
صلحیه
district court
U
دادگاه بخش
disciplinary court
U
دادگاه انتظامی محکمه اداری
disciplinary court
U
محمکه انتظامی
deuce court
U
زمین سرویس سمت راست تنیس
court of inquiry
U
دادگاه تفتیش
court of inquiry
U
بازپرسی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com