English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 137 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to fish for trout U صیدقزل الاکردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
old trout U زن پیر و چروکیده [اصطلاح تحقیر آمیز]
trout U ماهی قزل الا
trout U ماهی قزل الا گرفتن
salmon trout U ازاد ماهی
salmon trout U ماهی ازاد
gray trout U نوعی ماهی قزل الا
i went to fish U ماهی بگیرم
to fish up U بیرون کشیدن
to fish up U دراوردن
to fish out U بیرون اوردن فهمیدن
to fish out U دراوردن
fish like U ماهی مانند
saw fish U اره ماهی
fish out U تمام کردن ذخیره ماهی یک منطقه
i went to fish U رفتم
fish for <idiom> U مچگیری کردن
fish U صیداز اب
fish U ماهی
fish U انواع ماهیان
fish U ماهی صید کردن ماهی گرفتن
fish U پشت بند گذاشتن
fish U بکاربردن طعمه ماهیگیری مخصوص
fish U جستجو کردن طلب کردن
fish U بست زدن
sheat fish U گربه ماهی
sheat fish U جری
shell fish U ماهی صدف
another kettle of fish <idiom> U کاملا متفاوت از دیگری
peter fish U ماهی روغن کوچک
kettle of fish U امر
globe fish U یکجورماهی که میتواندبادکرده خودراگردسازد
to fish for information <idiom> U یک دستی زدن به کسی [اصطلاح روزمره]
needle fish U نیزه ماهی
hag fish U پیرزن زشت
hag fish U عجوزه زشت زن جادوگر
hag fish U ساحره
fish-bladder U [تزئینی شبیه کیسه ماهی باد شده]
fish dish U فرفماهی
kettle of fish U مهمانی دانگی
kettle of fish U اشفتگی اختلال
kettle of fish U کار
game fish U ماهی موردنظر
shell fish U جانور صدف
sport fish U ماهیگیری تفریحی
fish slice U ابزاریدرآشپزخانهبرایسرخکردنماهی
fish design U طرح ماهی درهم یا هراتی [این نوع طرح به گونه های مختلف در فرش ایران، ترکیه، چین و هند بکار گرفته می شود.]
fish out of water <idiom> U طرف وصله ناجوراست
kettle of fish <idiom> U بافکر عمل کردن
other fish to fry <idiom> U شلوغ بودن سر
neither fish nor fowl <idiom> U چیزی که به گروه مشخص تعلق ندارد
tuna fish U ماهی تن
fish tailing U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
have other fish to fry [have better fish to fry] U کار مهمتر داشتن
fish finger U ماهیتکهتکهشدهیخی
cold fish U غیر احساساتی
sword fish U شمشیر ماهی
sword fish U اره ماهی
tin fish U ماهی کنسرو
tuna fish U ماهی تونایاتون
fish fork U چنگالمخصوصخوردنماهی
fish kettle U فرفمخصوصماهی
fish scaler U ابزارماهی
big fish U فردمهمودارایقدرت
have other fish to fry [have better fish to fry] U لقمه چرب تری در نظر داشتن
gold fish U ماهی طلایی
fish backed U گرده ماهی
fish ball U کوفته ماهی وسیب زمینی
fish bone U استخوان ماهی
fish bone U خارماهی
fish cake U نان شیرینی که از ماهی خورد کرده وپوره سیب زمینی درست کنند
fish carver U کاردماهی خردکنی
fish culture U ماهی پروری
fish culture U تربیت ماهی
fish fag U زن ماهی فروش
fish fag U زن بدزبان یابد دهان
fish farm U پرورشگاه ماهی
fish globe U شیشه گردبرای نگاه داشتن ماهی
fish and chips U خوراک ماهی وسیب زمینی سرخ کرده
finger fish U ستاره دریایی
devil fish U اختپوت
gold fish U ماهی قرمز
flying fish U صورت فلکی ماهی پرنده
flying fish U ماهی پردار
bait fish U ماهی کوچک بعنوان طعمه
coal fish U یکجورماهی روفن
cramp fish U ماهی برق
cramp fish U ماهی رعاد
crape fish U ماهی روغن نمک زده وخشک
cuttle fish U ماهی مرکب
cuttle fish U سپیداج
devil fish U چرتنه
devil fish U هشت پا
finger fish U نجم بحری
fish glue U سریش ماهی
fish hawk U مرغ استخوان خوار
fish plate U لبه گیر
fish stick U فیله ماهی سرخ کرده
fish plate U وصله
fish pot U سبدبرای گرفتن ماهی بویژه مارماهی وخرچنگ
fish sound U بادکنک ماهی
game fish U ماهی مجاز برای صیادی
fish paper U عایق کاغذی
fly fish U بامگس ماهی گرفتن
flat fish U ماهی پهن
fish spawn U تخم ماهی
fish wire U فنر سیم کشی
fish tail U مانند دم ماهی
fish plate U پشت بند
fish warden U متصدی امور شیلات
fish hook U قلاب ماهیگیری
fish hawk U همای
fish hawk U دال دریایی
fish joint U محل اتصال دو خط اهن یادوتیر
fish line U ریسمان ماهی گیری
fish line U زه قلاب
fish meal U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish story U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish pearl U مرواریدساختگی
frog fish U ماهی کوسه
Caspian White Fish U ماهی سفید [جانور شناسی]
to souse a meat or fish U درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
fish glue [isinglass] U چسب سریش
the fish smacks of the tin U ماهی بوی حلبی را برداشته است
it is a pretty kettle of fish U بد وضعی است
fish and chip shop U جائیکهغذاهاییمثل"ماهیسرخشده" "سوسیس"وغیرهمیفروشد
To fish in troubled waters. U از آب گل آلود ماهی گرفتن
jelly fish float U شناور شدن در اب با دست وپای دراز
There are as good fish in the sea as ever came out. <proverb> U از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
to fish in troubled waters U پی بازاراشفته گشتن
to fish in troubled waters U ازاب گل الودماهی گرفتن
it is a pretty kettle of fish U عجب وضعی است
He muddles the water to catch fish . <proverb> U آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Only dead fish swim with the flow [stream] . <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
By [In] comparison with the French, the British eat far less fish. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish. U اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com