English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to be a long time in the coming U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
He is a long time coming. U او [مرد] خیلی طولش می دهد [دیر می کند] .
Other Matches
to be long in coming U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
The time is coming soon when ... U به زودی وقتش می رسد که...
long-time U دراز مدت
long-time U دیرین
They have had their differences for a long time . U مدنتهااست با هم اختلاف دارند
Hi stranger!Long time no see! U چه عجب ( که شمارادیدیم ) !
I havent seen you for a long time. U مدتها است که شما را ندیده ام
He held me up [slowed me down] for a long time. U او [مرد] من را خیلی معطل کرد.
I havent heard of her for a long time. U مدتها است از او خبری ندارم
(not) know if one is coming or going <idiom> U نمی دانه چکار کند
up-and-coming U در جهش
up-and-coming U دارای آیندهی خوب
get what's coming to one <idiom> U هرکسی نوع رفتار را خودش رقم میزند
up-and-coming U رو به رونق
up-and-coming U رو به ترقی
up-and-coming U در حال رشد
have it coming <idiom> U سزاوار تنبیه بودن
coming U اینده
His coming here was quite accidental. U آمدن اوبه اینجا کاملا" اتفاقی بود
coming in speed U حداقل سرعت گردش مگنتوبرای تامین ولتاژ لازم جهت جرقه زدن همزمان تمام شمع ها
to be coming up to meet U به طرف کسی رفتن
to be coming up to meet U به طرف کسی رفتن برای برخورد
You had it coming to you. serves you right. U چشمت کور
You asked for it. You had it coming. U حقت بود ( خودت تقصیر داشتی )
the tides ids coming up U جزرومد بالامی اید
I am down and out . I dont know where my next meal is coming for . U برای نان شب معطل مانده ام
The deadline is coming closer. U مهلت مقرر نزدیکتر می شود.
We wI'll go to the seaside this coming ( next ) summer . U امسال تابستان می رویم کنار دریا
Things are coming to a critical juncture . U کارها دارد بجاهای با ریک می کشد
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring. U در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم.
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on. U طولش نده (زود باش )
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . U وقتش که شد خبر میکنم
Next Saturday . This coming Saturday. U شنبه دیگه
long- U :اشتیاق داشتن
long- U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long- U مناسب بودن
long- U طی مسافت زیاد توپ
go long U تلاش درپاس طولانی بجلو
long- U توپ بلند به اوت
long- U بلند
long- U مدت زیاد
get a long with you U بروپی کارت
long U بلند
long U طولانی
long U مدت زیاد
long- U دراز
long- U طولانی طویل
long- U مدید
long- U کشیده
long- U دیر گذشته ازوقت
long- U طولانی
How long will it take? چقدر طول می کشد؟
not long a U مدتی نگذشته است
how long since is it? U چند وقت پیش بوده است
long off U موضع گرفتن در جلو توپزن ودور از او در یک طرف
long on U موضه گرفتن در جلو توپزن ودور از او در طرف دیگر
how long since is it? U چندوقت است
come a long way <idiom> U برنامه بزرگی ریختن
not long a go U همین تازگی ها
not long a U چندوقت پیش
how long U تاکی تاچه وقت چقدر
as long as <idiom> U به شرط اینکه ،به این شرط که
so long U خدا حافظ
long little U زنده باد
long little U پاینده باد
for long U خیلی
for long U مدت زیادی
it will not take long U مدت زیادی نمیخواهد
it will not take long U نخواهدکشید
it will not take long U طولی
not long a go U چندی پیش
long U توپ بلند به اوت
long for U اشتیاق چیزی را داشتن ارزوی چیزی را داشتن
To wish (long) for something. U آرزوی چیزی را کردن (داشتن )
long a U مدت مدیدی بعد
to say so long to somebody U با کسی خداحافظی کردن
long a U مدتهاپس ازان
long a go U مدتی پیش
long a go U مدت زیادی پیش
at long last U بالاخره
at long last U عاقبت
at long last U اخرالامر
as long as U ازوقتی که
very long U برد خیلی زیاد
before long U بزودی
before long U بهمین زودی
very long U شعاع عمل زیاد
long course U استخر 05 متر
as long as U از زمانیکه
as long as U بمدت طولانی
as long as U بشرطی که
long U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long U مناسب بودن
so long as U مادامی که بشرطی که
so long as U تاوقتی که
so long U بامیددیدار
long U کشیده
long U مدید
long U طولانی طویل
See you again . So long. U به امید دیدار
long U :اشتیاق داشتن
long U دیر گذشته ازوقت
long U طی مسافت زیاد توپ
as long as U تا زمانیکه بمقدار زیاد
I've known her at least as long as you have. U آشنایی من با او [زن] کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او [زن] است.
long U دراز
long tom U تغار یا فرف مخصوص طلاشویی
long tom U توپ دریایی دور رس یاساحلی
long thrust U تک نفوذی طولانی یادوردست
long-drawn-out U طویل
long-drawn-out U بیش از اندازهی طولانی
to pound a long U سنگین رفتن
long-drawn-out U دور و دراز
to take long views U دور اندیشی کردن
long thrust U وضعیت سخمه بلند
long-standing U دیرین
long string U خط فرضی از وسط طول میزکیسه دار بیلیارد
long suffering U رنج کش
long suffering U رنجبر
long suffering U زحمت کش
long suffering U سختی کش
long suffering U بردباری رنجبری
long suffering U زحمت کشی
long term U دراز مدت
long term U طویل المدت
long term U بلند مدت
long-standing U از مدتها پیش
long spot U موضع گیری توپگیری مستقیما" پشت سر محافظ میله ها
long thrust U سخمه بلند
long haired U علاقمندی غیر عقلانی دارای موی بلند
long tom U درخت الواراسترالیایی
long ton U تن بزرگ
ere long U بزودی
not long ago U اخیرا
not long ago U چندی پیش
of long continvance U دیرپای
of long continvance U ماندگار
of long duration U دیرپای
take long views U دوراندیش بودن
the long and the short of it <idiom> نتیجه کلی
the long and the short of it <idiom> آنچه گفتنی است
of long duration U مدید
of long standing U طولانی
long billed U درازنوک
of long standing U بادوام
ere long U قریبا
long windedness U پرگویی
first long period U تناوب بزرگ اول
long ton U تن بزرگ معادل با 6101کیلوگرم
long tongue U وراجی
to pound a long U کوبیدن و رفتن
to draw the long U اغراق گفتن
long tongue U پر حرفی
long wind U دراز نفسی
long wind U طاقت زیاد دویدن
long windedness U روده درازی
third long period U تناوب بزرگ مرتبه سوم
night long U از سر شب تا بامداد
the long robe U پیشه قضائی
the long robe U لباس قضائی
second long period U تناوب بزرگ دوم
long splice U پیوند بلند
long measure U اندازه درازا
long headed U زیرک
long headed U سر دراز
long head U زیرکی
long head U دوراندیشی
life long U برابر با یک عمر
life long U شریک عمر مادام العمری
long haul U خط سیر بلند
long haul U دور برد
long haul U دور
long haired U hippie
long ago U مدتی پیش
long headed U عیار
long headed U درازسر
long live U پاینده باد
long live U زنده باد
long legged U پادراز
long legged U چهار پایه
long leg U یکی از مواضع توپگیر پشت میله ها
long jumper U پرنده
long iron U چوبهای شماره 1 و 2 و 3برای ضربههای طولانی
long integer U عدد صحیح که با چندین بایت داده نمایش داده شود
long house U ماوای همگانی
long house U مسکن
long hop U توپی که دور از دسترس توپزن از زمین بلند میشود
long ago U مدت زیادی پیش
long ball U پرتاب از دور به دروازه
long bill U نوک دراز
long dated U طویل المدت
long dozen U سیزده عدد
long eared U گوش دراز
long eared U درازگوش
long face U لب و لوچه افتاده
long filename U حرف
long game U بازی با لزوم ضربههای طولانی
long green U اسکناس پشت سبز
long green U دلار کاغذی پشت سبز
long haired U مشتاق
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com