Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
there is a knock at the door
U
درمیزنند
there is a knock at the door
U
صدای در
there is a knock at the door
U
می اید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
knock at the door
U
در زدن
knock at the door
U
در کوفتن
Other Matches
door to door selling
U
فروش کالا بصورت دوره گردی
knock down
U
مجزا کردن
knock down
U
گیج کردن
knock down
U
باضربت بزمین کوبیدن
knock about
U
نامرتب زندگی کردن
knock against
U
زدن به
knock down
U
زدن با تانک یا توپ هواپیما از کار انداختن
knock off
U
دست از کارکشیدن از کار انداختن
knock off
U
ختم کردن کار
knock off
U
کشتن
knock off
U
مردن
knock off
U
ازکار دست کشیدن
knock off
U
دست کشیدن از
knock down
U
مجزا
to knock about
پرسه زدن در به در بودن
to knock about
U
سرگردان بودن زندگی منظم نداشتن
to knock down
U
بزمین زدن
to knock down
U
زمین زدن بامشت بزمین انداختن ازپادراوردن
To knock someone down.
U
کسی رازمین زدن ( درکشتی وغیره )
to knock up
U
فرسوده شدن ازپادرامدن
to knock up
U
خسته شدن
knock about
<idiom>
بدون برنامه ریزی سفر کردن
knock in
U
فرو کردن
knock it off
<idiom>
U
دست کشیدن
knock off
<idiom>
U
به قتل رساندن کسی
to knock under
U
تسلیم شدن
to knock up
U
مانده شدن
I usually knock off at 6.
U
غالبا" ساعت 6 دست از کار می کشم
to knock together
U
سرهم بندی کردن
knock against
U
خوردن به
knock out
<idiom>
U
غش کردن
to knock down
U
پرچ کردن
knock about
U
پرسه زدن
knock about
U
سرو صدا ایجاد کردن
to knock off
U
دست ازکارکشیدن
to knock out
U
پس ازبسته شدن دردانشکده یادانشگاه درزدن وبیرون رفتن
to knock under
U
تن دردادن اقراربزمین خوردگی کردن ازپادرامدن
knock-up
U
برخورد کردن
knock
U
مشت ضربت
knock
U
صدای تغ تغ
knock
U
عیبجویی
knock
U
ضربه زدن
knock up
U
سردستی اماده کردن
knock up
U
بهم زدن
knock up
U
برخورد کردن
knock up
U
تحریک کردن
knock up
U
از کار انداختن
knock
U
بهم خوردن
knock
U
بد گویی کردن از
knock together
U
بهم چسباندن
knock together
U
بهم زدن
knock together
U
بهم خوردن
knock on
U
بلند شدن توپ از زمین ازضربه دست بازیگر
knock-on
U
بلند شدن توپ از زمین ازضربه دست بازیگر
knock out
U
از کار انداختن
knock
U
کوبیدن
knock
U
زدن
knock
U
درزدن
knock up
U
بپایان رساندن
knock up
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock-up
U
سردستی اماده کردن
knock off
U
از پاانداختن
to knock about
U
ول گشتن
knock out
U
با مشت یا بوکس ازپادراوردن
knock out
U
ناکار کردن
knock out
U
شکست دادن
knock out
U
خالی کردن
knock-up
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock-up
U
بپایان رساندن
knock-up
U
از کار انداختن
knock-up
U
بهم زدن
knock out
U
از بین بردن
knock-up
U
تحریک کردن
knock reducer
U
ضد کوبش
knock on the head
U
باطل کردن
knock on the head
U
خنثی کردن
knock kneed
U
دارای حرکت کج ومعوج
knock off one's feet
<idiom>
U
متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن)
knock one's block off
<idiom>
U
خیلی سخت به کسی صدمه زدن
knock oneself out
<idiom>
U
باعث تلاش فراوان
knock rating
U
میزان بهسوزی
knock out tournament
U
تورنمنت حذفی شطرنج
knock kneed
U
دارای زانوی کج
knock about clothes
U
جامه کار
knock knee
U
کجی زانو به درون دراثرمرض یا نرسیدن موادغذایی
knock kneed
U
شل
knock kneed
U
فالج
knock kneed
U
خشن
knock on the head
U
نقش بر اب کردن
knock about clothes
U
لباس کار
knock on wood
<idiom>
U
بزنم به تخته
knock-ups
U
از کار انداختن
knock-ups
U
بپایان رساندن
knock-ups
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock knees
U
زانوهایی که هنگام راه رفتن بهم میخورند
knock knees
U
زانوی کج زانوی پیچ خورده
to knock head
U
چیزی که عبارت ازگذاشتن پیشانی بر روی زمین
to knock somebody's socks off
<idiom>
<verb>
U
کسی را شگفتگیر کردن
to knock the bottom out of
U
باطل کردن
to knock somebody's socks off
<idiom>
<verb>
U
کسی را کاملا غافلگیر کردن
to knock head
U
پیشانی برخاک نهادن
anti knock
U
ماده ایکه به سوخت اضافه شده و احتمال انفجار واحتراق نامنظم ان را کاهش میدهد
to knock head
U
سجود
to knock back
U
عقب نشستن
knock-ups
U
تحریک کردن
to knock the bottom out of
U
خنثی کردن
knock-ups
U
برخورد کردن
to knock a person off his p
U
کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
knock one on the head
U
مشت بر کله کسی زدن
Knock off your fighting right now!
U
همین الآن از توی سر همدیگر زدن دست بکشید !
at a knock-down price
U
به قیمت مفت
to knock the bottom out of
U
رد کردن
defeat by knock out
U
شکست با ناک اوت
to knock something open
U
با ضربه چیزی را باز کردن
to knock the bottom out of
U
بی اثرکردن
to have a knock back
U
عقب نشینی کردن
[در موقعیتی]
knock-ups
U
بهم زدن
knock-ups
U
سردستی اماده کردن
to knock a person's head off
U
به اسانی ازپیش کسی افتادن یاکسیراشکست دادن
knock the living daylights out of someone
<idiom>
U
باعث غش کردن کسی شدن
anti knock property
U
خاصیت ضدضربه
anti knock property
U
درجه اکتان
To knock (beat) someone on the head .
U
تو سر کسی زدن
knock one's head against the wall
<idiom>
U
کاربی نتیجه
out door
U
بیرون
door way
U
مدخل
door way
U
جای در
There is somebody at the door .
U
یک کسی دم در است
next door
[to]
<adv.>
U
همسایه ای
door way
U
راهرو
next door
U
خانه پهلویی
door
U
راهرو
door
U
در
door
U
درب
out of door
U
خارج ازمنزل
out door
U
صحرایی در هوای ازاد انجام شده
out door
U
بیرونی
next door to
U
تقریبا
next door to
U
نزدیک
next door to
U
غریب
next door
U
جنب این خانه
door to door
U
خانه به خانه
out of door
U
فضای ازاد
is these a at the door
U
ایاکسی هم درهست
at the door
U
دم در
out of door
U
در هوای ازاد
next door
[to]
<adv.>
U
پهلویی
He is next door.
U
او
[مرد]
نزد همسایه است.
next door
[to]
<adv.>
U
جنبی
behind the door
U
پشت در
door-to-door
U
خانه به خانه
conventional door
U
درمعمولی
door handle
U
دستگیرهدر
to show one to the door
U
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to rattle at the door
U
تغ تغ در زدن
trap door
U
دریچه
two leafs door
U
در دو لته
to open the door to
U
مجال دادن
door grip
U
دستگیرهدر
paddling door
U
درب کار
to keep the wolf from the door
U
خودرا ازگرسنگی یا قحطی رهانیدن
two leafs door
U
در دو لنگه
stage door
U
در عقب صحنه
to panel a door
U
تنکه بدر گذاشتن
bow door
U
درخمشده
access door
U
درورودی
door pillar
U
ستوندر
entry door
U
در جلویی
[ساختمان]
door-jamb
U
[تیر عمودی چارچوب در]
door-handle
U
اهرم در
door-furniture
U
پاشنه ی در
door-frame
U
چارچوب در
door-knob
U
دستگیره گویی
door-case
U
چارچوب در
bridal door
U
[مدخل مزین در گوشه های کلیسا]
keep the wolf from the door
<idiom>
U
نان بخور و نمیری گیر آوردن
The door is jammed.
در گیر کرده است.
door-knocker
U
کوبه ی در
door-post
U
[تیر عمودی در]
immediately next door
<adv.>
U
همین جنبی
entrance door
U
در جلویی
[ساختمان]
entry door
U
در ورودی
entrance door
U
در ورودی
entry door
U
ورودی
entrance door
U
ورودی
immediately next door
<adv.>
U
همین همسایه ای
The door is jammed.
در باز نمیشود.
show someone the door
<idiom>
U
خواستن از کسی که برود
foot in the door
<idiom>
U
گشایش یا فرصت
inner door shell
U
پوستداخلیدر
hinged door
U
درلولایی
patio door
U
درپاسیو
freezer door
U
درفریزر
four-door saloon
U
ماشینچهاردر
exterior door
U
دربیرونی
entrance door
U
درورودی
end door
U
درانتهای
door shelf
U
درقفسه
loading door
U
فشاردر
side door
U
درداخلی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com